Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0689

    Byla C-689/19 P: 2019 m. rugsėjo 18 d. VodafoneZiggo Group BV pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-660/18 VodafoneZiggo Group BV/Komisija

    OL C 372, 2019 11 4, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.11.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 372/29


    2019 m. rugsėjo 18 d. VodafoneZiggo Group BV pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-660/18 VodafoneZiggo Group BV/Komisija

    (Byla C-689/19)

    (2019/C 372/31)

    Proceso kalba: anglų

    Šalys

    Apeliantė: VodafoneZiggo Group BV, atstovaujama advocaten W. Knibbeler, A.A.J. Pliego Selie, B.A. Verheijen

    Kita proceso šalis: Europos Komisija

    Apeliantės reikalavimai

    Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

    panaikinti 2019 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo nutartį byloje T-660/18 (toliau – skundžiama nutartis),

    grąžinti bylą Bendrajam Teismui,

    atidėti bylinėjimosi išlaidų šioje instancijoje klausimo nagrinėjimą.

    Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Pirmasis pagrindas: teisės klaidos Bendrojo Teismo išvadoje, kad Europos Komisijos sprendimas C(2018) 5848 final (toliau – ginčijamas sprendimas) nesukelia privalomų teisinių padarinių.

    Pirmojo pagrindo pirma dalis: reikalavimas, kad nacionalinės reguliavimo institucijos „kuo labiau atsižvelg[tų]“ į Europos Komisijos pastabas, kylantis pagal Direktyvos 2002/21/EB (1) 7 straipsnio 3 dalį, prilygsta privalomai teisinei šių institucijų pareigai.

    Pirmojo pagrindo antra dalis: pagal Direktyvos 2002/21/EB 7 straipsnio 3 dalį pateiktos pastabos prilygsta leidimui, nes Europos Komisija pasirenka taip užbaigti savo tyrimą, nepasinaudodama savo veto teise.

    Pirmojo pagrindo trečia dalis: ginčijamas sprendimas negali būti kvalifikuojamas kaip parengiamasis aktas, nes Europos Komisijos vykdoma procedūra yra atskira ir skiriasi nuo nacionalinės procedūros.

    Pirmojo pagrindo ketvirta dalis: Bendrasis Teismas, nusprendęs, kad Komisijos pavartotas žodis „sprendimas“ buvo „netinkamas“, viršijo savo kompetenciją, susijusią su teismine kontrole.

    Pirmojo pagrindo penkta dalis: skundžiamoje nutartyje nepakankamai motyvuotas pareiškimas, kad ginčijamo sprendimo dalykas yra „nesvarbus“.

    Antrasis pagrindas: procedūrinės klaidos, padarytos neišnagrinėjus argumentų, galinčių iš esmės turėti įtakos bylos baigčiai.

    Antrojo pagrindo pirma dalis: dėl argumento, kad vienu atveju nesuteikta galimybė BEREC pateikti pastabas.

    Antrojo pagrindo antra dalis: dėl argumento, kad galimybės būti išklausytam nesuteikimas negali būti ištaisytas suteikiant kitas, nesusijusias galimybes būti išklausytam.

    Trečiasis pagrindas: teisės klaidos Bendrojo Teismo išvadoje, kad apeliantės pagrindinės teisės nebuvo pažeistos. Apeliantei pagrindinės teisės kyla pagal Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnį, tad būtent atsižvelgiant į šį straipsnį turi būti aiškinami jos argumentai ir priimtinumas. Be to, prejudicinio sprendimo priėmimo procesas negali užkirsti kelio pažeidimui.


    (1)  2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų Direktyva) (OL L 108, 2002, p. 33; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 29 t., p. 349).


    Top