Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0552

    Byla C-552/17: 2018 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Alpenchalets Resorts GmbH / Finanzamt München Abteilung Körperschaften (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Apmokestinimas — Mokesčių teisės aktų suderinimas — Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema — Direktyva 2006/112/EB — Speciali kelionių agentūroms skirta schema — Apgyvendinimas iš kito apmokestinamojo asmens išsinuomotame atostogų būste — Papildomos paslaugos — Pagrindinis ar pagalbinis paslaugos pobūdis — Lengvatinis mokesčio tarifas — Kelionių agentūros savo vardu teikiamos apgyvendinimo paslaugos)

    OL C 65, 2019 2 18, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.2.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 65/16


    2018 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Alpenchalets Resorts GmbH / Finanzamt München Abteilung Körperschaften

    (Byla C-552/17) (1)

    ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Apmokestinimas - Mokesčių teisės aktų suderinimas - Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema - Direktyva 2006/112/EB - Speciali kelionių agentūroms skirta schema - Apgyvendinimas iš kito apmokestinamojo asmens išsinuomotame atostogų būste - Papildomos paslaugos - Pagrindinis ar pagalbinis paslaugos pobūdis - Lengvatinis mokesčio tarifas - Kelionių agentūros savo vardu teikiamos apgyvendinimo paslaugos))

    (2019/C 65/19)

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Bundesfinanzhof

    Šalys pagrindinėje byloje

    Pareiškėja: Alpenchalets Resorts GmbH

    Atsakovė: Finanzamt München Abteilung Körperschaften

    Rezoliucinė dalis

    1.

    2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 306–310 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad tiek kelionių agentūros atskirai vykdomas atostogų būsto, kurį ji išsinuomojo iš kito apmokestinamojo asmens, suteikimas, tiek toks atostogų būsto suteikimas kartu teikiant papildomas paslaugas, neatsižvelgiant į jų svarbą, yra viena paslauga, kuriai taikoma speciali kelionių agentūroms skirta schema.

    2.

    Direktyvos 2006/112 98 straipsnio 2 dalis turi būti aiškinama taip, kad kelionių agentūros teikiamai paslaugai, kurią sudaro apgyvendinimas atostogų būste, patenkantis į šios direktyvos 307 straipsnio taikymo sritį, negali būti taikomas pirmojoje nuostatoje numatytas lengvatinis mokesčio tarifas arba vienas iš lengvatinių tarifų.


    (1)  OL C 437, 2017 12 18.


    Top