EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele

Tagasi EUR-Lexi avalehele

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument C2019/018/04

2019 m. kvietimas teikti paraiškas. Paprastos programos. Dotacijos informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonėms, įgyvendinamoms vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1144/2014

OL C 18, 2019 1 15, lk 4—20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 18/4


2019 m. KVIETIMAS TEIKTI PARAIŠKAS

PAPRASTOS PROGRAMOS

Dotacijos informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonėms, įgyvendinamoms vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1144/2014

(2019/C 18/04)

1.   Šio kvietimo tikslas ir aplinkybės

1.1.   Informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonės

2014 m. spalio 22 d. Europos Parlamentas ir Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 1144/2014 (1) dėl informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3/2008 Šis reglamentas yra papildytas Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2015/1829 (2), o jo taikymo taisyklės nustatytos Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1831 (3).

Bendrasis informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo priemonių tikslas – didinti Sąjungos žemės ūkio sektoriaus konkurencingumą.

Konkretūs informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo priemonių tikslai yra šie:

a)

didinti informuotumą apie Sąjungos žemės ūkio produktų privalumus ir Sąjungoje gamybos būdams taikomus aukštus standartus;

b)

didinti Sąjungos žemės ūkio produktų ir tam tikrų maisto produktų konkurencingumą bei vartojimą ir didinti jų matomumą Sąjungoje ir už jos ribų;

c)

didinti informuotumą apie Sąjungos kokybės sistemas ir šių sistemų pripažinimą;

d)

didinti Sąjungos žemės ūkio produktų ir tam tikrų maisto produktų rinkos dalį, ypatingą dėmesį skiriant toms trečiųjų šalių rinkoms, kurių augimo potencialas yra didžiausias;

e)

atkurti įprastas rinkos sąlygas tuo atveju, kai rimtai sutrikdoma rinka, vartotojai praranda pasitikėjimą ar kyla kitų konkrečių problemų.

1.2.   Komisijos 2019 m. metinė darbo programa

Komisijos 2019 m. metinėje darbo programoje, patvirtintoje 2018 m. lapkričio 14 d. įgyvendinimo sprendimu (4), nustatyta bendro finansavimo skyrimo tvarka, taip pat paprastų ir daugiašalių programų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse prioritetai. Ją galima rasti šiuo adresu:

https://ec.europa.eu/info/promotion-eu-farm-products_en

1.3.   Vartotojų, sveikatos, žemės ūkio ir maisto programų vykdomoji įstaiga

Europos Komisija patikėjo Vartotojų, sveikatos, žemės ūkio ir maisto programų vykdomajai įstaigai (toliau – CHAFEA) valdyti tam tikras informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse, dalis, įskaitant paprastų programų kvietimų teikti paraiškas skelbimą, pasiūlymų priėmimą ir vertinimą, dotacijos susitarimų rengimą ir pasirašymą, taip pat jų įgyvendinimo stebėseną.

1.4.   Šis kvietimas teikti paraiškas

Šis kvietimas teikti paraiškas yra susijęs su paprastų programų įgyvendinimu pagal 2019 m. metinės darbo programos I priedo 1.2.1.1 skirsnį (Veiksmai pagal 1 teminį prioritetą. Paprastos programos vidaus rinkoje) ir 1.2.1.2 skirsnį (Veiksmai pagal 2 teminį prioritetą. Paprastos programos trečiosiose šalyse).

2.   Tikslai, prioritetai, temos

2019 m. metinės darbo programos I priedo 1.2.1.1 ir 1.2.1.2 skirsniuose nustatyti veiksmų, kurie bendrai finansuojami pagal šį kvietimą, teminiai prioritetai (taip pat žr. 6.2 skirsnį apie reikalavimus atitinkančią veiklą). Pagal šį kvietimą teikti paraiškas teikiamos paraiškos turi būti priskiriamos vienai iš 6 šiuose metinės darbo programos skirsniuose nurodytų temų, priešingu atveju jos nebus nagrinėjamos. Pareiškėjai gali pateikti kelias paraiškas dėl skirtingų projektų pagal tą pačią prioritetinę temą. Be to, pareiškėjai gali pateikti kelias paraiškas dėl skirtingų projektų pagal skirtingus teminius prioritetus arba temas.

3.   Tvarkaraštis

Galutinis paraiškų pateikimo terminas yra 2019 m. balandžio 16 d. 17.00 val. (Vidurio Europos laiku).

 

Etapai ir terminai

Data ir laikas arba orientacinis laikotarpis

a)

Kvietimo teikti paraiškas skelbimas

2019 1 15

b)

Su IT nesusijusių klausimų pateikimo terminas

2019 4 2 17.00 val. (Vidurio Europos laiku)

c)

Atsakymų į klausimus, nesusijusius su IT, pateikimo terminas

2019 4 9 17.00 val. (Vidurio Europos laiku)

d)

Paraiškų pateikimo terminas

2019 4 16 17.00 val. (Vidurio Europos laiku)

e)

Vertinimo laikotarpis

2019 m. balandžio–rugpjūčio mėn.

f)

Komisijos sprendimas

2019 m. spalio mėn.

g)

Valstybių narių informacija pareiškėjams

2019 m. spalio mėn.

h)

Dotacijos pritaikymo etapas

2019 m. spalio mėn. – 2020 m. sausio mėn.

i)

Valstybių narių ir gavėjų dotacijos susitarimo pasirašymas

< 2020 m. sausio mėn.

j)

Veiklos pradžios data

> 2020 1 1

4.   Turimas biudžetas

Bendram veiksmų finansavimui pagal šį kvietimą teikti paraiškas numatytas bendras biudžetas yra 95 000 000 EUR. Orientacinės sumos kiekvienai temai yra nurodytos 6.2 skirsnyje pateiktoje lentelėje „Reikalavimus atitinkanti veikla“.

Ši suma bus skirta, jei ES biudžeto valdymo institucija numatys atitinkamus asignavimus patvirtindama 2019 m. ES bendrąjį biudžetą arba jei asignavimų bus numatyta laikinųjų dvyliktųjų dalių sistemoje. Ši suma taip pat priklausys nuo ateinantiems 3 metams skirtinų asignavimų, atsižvelgiant į nediferencijuojamą asignavimų pobūdį.

Komisija pasilieka teisę paskirstyti ne visas turimas lėšas.

5.   Reikalavimai dėl priimtinumo

Paraiškos turi būti išsiųstos ne vėliau kaip iki 3 skirsnyje nurodyto paraiškų pateikimo termino.

Paraiškas pateikia koordinatorius elektroniniu būdu Finansavimo ir konkursų portale (prie elektroninės paraiškų teikimo sistemos prisijungiant adresu: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/programmes/agrip).

Neįvykdžius pirmiau nurodytų reikalavimų, paraiška bus atmesta.

Pasiūlymai gali būti pateikti bet kuria oficialiąja Europos Sąjungos kalba. Vis dėlto, rengdami pasiūlymus pareiškėjai turėtų atkreipti dėmesį į tai, kad dotacijų susitarimus valdys valstybės narės. Todėl pareiškėjai raginami savo pasiūlymą teikti teikiančios (-ių) organizacijos (-ų) kilmės valstybės narės kalba (-omis), išskyrus atvejus, kai atitinkama valstybė narė pranešė apie savo sutikimą dotacijos susitarimą pasirašyti anglų kalba (5).

Siekiant palengvinti vertinimo techninę pagalbą teikiančių ekspertų vykdomą pasiūlymų peržiūrą, pageidautina, kad su pasiūlymu, jei jis parengtas kita ES oficialiąja kalba, būtų pateiktas pasiūlymo techninės dalies (B dalies) vertimas į anglų kalbą.

6.   Tinkamumo kriterijai

6.1.   Reikalavimus atitinkantys pareiškėjai

Paprastų programų pasiūlymus gali teikti tik juridiniai asmenys arba kiti subjektai, neturintys juridinio asmens statuso pagal taikytiną nacionalinę teisę, su sąlyga, kad jų atstovai gali subjekto vardu prisiimti teisines pareigas ir subjektai pateikia Sąjungos finansinių interesų apsaugos garantijas, lygiavertes juridinių asmenų teikiamoms garantijoms, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 (6) (toliau – Finansinis reglamentas) 197 straipsnio 2 dalyje.

Konkrečiau, paraiškas gali teikti toliau nurodytos organizacijos ir subjektai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 7 straipsnio 1 dalyje:

i)

valstybėje narėje įsteigtos šakinės arba tarpšakinės organizacijos ir atitinkamo sektoriaus ar sektorių toje valstybėje narėje atstovai, visų pirma Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (7) 157 straipsnyje nurodytos tarpšakinės organizacijos ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (8) 3 straipsnio 2 punkte apibrėžtos grupės, su sąlyga, kad jos atstovauja pagal pastarąjį reglamentą saugomam pavadinimui, kuriam yra taikoma ta programa;

ii)

Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 152 ir 156 straipsniuose nurodytos ir valstybės narės pripažintos gamintojų organizacijos arba gamintojų organizacijų asociacijos arba

iii)

žemės ūkio maisto produktų sektoriaus subjektai, kurių tikslai ir veikla yra informacijos apie žemės ūkio produktus teikimas ir jų pardavimo skatinimas ir kuriems atitinkama valstybė narė pavedė teikti aiškiai apibrėžtas viešąsias paslaugas šioje srityje; tie subjektai turi būti teisėtai įsisteigę aptariamoje valstybėje narėje bent dvejus metus iki 8 straipsnio 2 dalyje nurodyto kvietimo teikti pasiūlymus pateikimo datos.

Pirmiau išvardytos pasiūlymus teikiančios organizacijos gali teikti pasiūlymus, jeigu jos atstovauja su pasiūlymu susijusiam sektoriui arba produktui ir atitinka Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 1 straipsnio 1 arba 2 dalyse nustatytas sąlygas, t. y.:

i)

valstybėje narėje įsteigtos šakinės arba tarpšakinės organizacijos, nurodytos atitinkamai Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 7 straipsnio 1 dalies a punkte, laikomos atstovaujančiomis su programa susijusiam sektoriui, kai:

apima bent 50 % gamintojų skaičiaus arba 50 % parduodamo (-ų) produkto (-ų) arba atitinkamo sektoriaus gamybos masto ar vertės atitinkamoje valstybėje narėje arba

tai yra tarpšakinė organizacija, kurią valstybė narė pripažino pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 158 straipsnį arba Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1379/2013 (9) 16 straipsnį;

ii)

grupė, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 3 straipsnio 2 punkte ir nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 7 straipsnio 1 dalies a punkte, laikoma atstovaujančia pagal Reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 saugomam pavadinimui ir patenkančia į programos taikymo sritį, kai apima bent 50 % parduodamo (-ų) produkto (-ų), kurio (-ių) pavadinimas saugomas, gamybos masto arba vertės;

iii)

gamintojų organizacija arba gamintojų organizacijų asociacija, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 7 straipsnio 1 dalies c punkte, laikoma atstovaujančia su programa susijusiam (-iems) produktui (-ams) ar sektoriui, kai valstybė narė yra ją pripažinusi pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 154 arba 156 straipsnį arba Reglamento (ES) Nr. 1379/2013 14 straipsnį;

iv)

žemės ūkio maisto produktų sektoriaus subjektas, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 7 straipsnio 1 dalies d punkte, atstovauja su programa susijusiam (-iems) sektoriui (-iams) tada, kai jo nariais yra to (-ų) produkto (-ų) arba sektoriaus atstovai.

Nukrypstant nuo pirmiau išvardytų i ir ii punktų nuostatų, galima priimtinomis laikyti ir mažesnes ribas, jeigu pasiūlymą teikianti organizacija pateiktame pasiūlyme nurodo, kad yra konkrečių aplinkybių, įskaitant rinkos struktūros įrodymus, dėl kurių tą pasiūlymą teikiančią organizaciją būtų galima pagrįstai laikyti atstovaujančia tam (tiems) produktui (-ams) ar atitinkamam sektoriui.

Pasiūlymus gali teikti viena arba daugiau pasiūlymus teikiančių organizacijų, kurios visos yra iš tos pačios ES valstybės narės.

Reikalavimus atitinka tik ES valstybėse narėse įsisteigusių subjektų paraiškos.

Pastaba Jungtinės Karalystės pareiškėjams. Turėkite omenyje, kad tinkamumo kriterijų turi būti laikomasi per visą dotacijos trukmę. Jei Jungtinė Karalystė išstos iš ES per dotacijos laikotarpį nesudariusi su ES susitarimo, kuriuo būtų užtikrinta, kad pareiškėjai iš Jungtinės Karalystės toliau atitiktų reikalavimus, jums nebebus teikiamas ES finansavimas (tačiau, kai įmanoma, galėsite toliau dalyvauti) arba turėsite pasitraukti iš projekto pagal dotacijos susitarimo 34.3 straipsnį.

Reikalavimų neatitinkantys subjektai. Pareiškėjai, kurie jau gauna Sąjungos finansavimą toms pačioms informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo priemonėms, kurios yra nurodytos jų pasiūlyme (-uose), neatitinka reikalavimų gauti Sąjungos teikiamo tų priemonių finansavimo pagal Reglamentą (ES) Nr. 1144/2014.

Siekiant įvertinti, ar pareiškėjas atitinka reikalavimus, reikalaujama pateikti šiuos patvirtinamuosius dokumentus:

privataus sektoriaus subjektas – išrašą iš oficialiojo leidinio, įstatų kopiją, išrašą iš prekybos ar asociacijų registro,

viešojo sektoriaus subjektas – nutarimo arba sprendimo, kuriuo įsteigiama viešoji bendrovė, kopiją arba kitą oficialų dokumentą, kuriuo įsteigiama viešoji įstaiga,

juridinio asmens statuso neturintis subjektas – dokumentus, kuriais patvirtinama, kad jų atstovas (-ai) veiksnus (-ūs) jų vardu prisiimti teisinius įsipareigojimus,

be to, visi pareiškėjai turi pateikti atitinkamus dokumentus, įrodančius, kad pareiškėjas atitinka atstovavimo kriterijus, nustatytus Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 1 straipsnyje.

6.2.   Reikalavimus atitinkantys veiksmai ir veikla

Pasiūlymai turi atitikti metinės darbo programos II priede išvardytus tinkamumo kriterijus, kaip antai:

a)

pasiūlymai gali būti taikomi tik Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 5 straipsnyje išvardytiems produktams ir sistemoms;

b)

pasiūlymais turi būti užtikrinta, kad priemones įgyvendins įgyvendinimo institucijos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 13 straipsnyje. Pasiūlymus teikiančios organizacijos privalo pasirinkti institucijas, atsakingas už programų, užtikrinančių geriausią kainos ir kokybės santykį ir interesų konflikto nebuvimą (žr. Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 2 straipsnį), įgyvendinimą. Pasiūlymą teikianti organizacija įsipareigoja, kad institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, bus atrinkta ne vėliau kaip prieš pasirašant dotacijos susitarimą (žr. Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 10 straipsnį);

c)

jei pasiūlymą teikianti organizacija siūlo tam tikras pasiūlymo dalis įgyvendinti pati, ji turi užtikrinti, kad priemonės, kurią ji planuoja įgyvendinti pati, sąnaudos neviršytų įprastų rinkos įkainių;

d)

pasiūlymai turi atitikti Sąjungos teisės aktus dėl atitinkamų produktų ir jų prekybos, būti plačios aprėpties ir Sąjungos masto bei atitikti visas kitas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 3 straipsnio 1 dalies nuostatas;

e)

jei perduodamas pranešimas yra susijęs su informacija apie poveikį sveikatai, pasiūlymai turi atitikti taisykles, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 3 straipsnio 2 dalyje;

f)

jei pasiūlyme siūloma nurodyti prekės kilmę ar ženklą, pasiūlymas turi atitikti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 II skyriuje nurodytas taisykles.

Pareiškėjai, teikiantys Jungtinei Karalystei skirtus pasiūlymus, turi atkreipti dėmesį, kad Jungtinei Karalystei pasitraukus iš ES gali pasikeisti programų įgyvendinimas.

Siekiant įvertinti, ar planuojama veikla yra tinkama, turi būti pateikta toliau nurodyta informacija:

pasiūlymuose, skirtuose nacionalinėms kokybės sistemoms, pateikiama dokumentacija arba nuoroda į viešai prieinamus šaltinius, kuriuose įrodoma, kad valstybė narė pripažįsta kokybės sistemą,

į vidaus rinką orientuotuose pasiūlymuose, kuriais siekiama platinti informaciją apie teisingos mitybos įpročius arba atsakingą alkoholio vartojimą, aprašoma, kaip siūloma programa ir jos informacija dera su valstybės narės, kurioje bus vykdoma programa, visuomenės sveikatos srityje galiojančiomis atitinkamomis nacionalinėmis taisyklėmis. Pagrindime reikėtų pateikti nuorodas arba dokumentus, skirtus pasiūlymų teiginiams pagrįsti.

Be to, pasiūlymas turi atitikti ir vieną iš 2019 m. metinėje darbo programoje išvardytų paprastų programų teminių prioritetų. Toliau pateikiamos ištraukos iš 2019 m. metinės darbo programos, kurioje išsamiai apibūdintos 6 temos, pagal kurias galima teikti paraiškas. Tekste apibūdinama tema, numatyta susijusi suma, tikslai ir laukiami rezultatai.

Veiksmai pagal 1 teminį prioritetą. Paprastos programos vidaus rinkoje

Temos

Numatyta bendra suma

Metų prioritetai, siekiami tikslai ir laukiami rezultatai

1 tema

Informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo programos, kuriomis siekiama didinti informuotumą apie Sąjungos kokybės sistemas ir jų pripažinimą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 5 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktuose

12 000 000 EUR

Tikslas – didinti informuotumą apie Sąjungos toliau išvardytas kokybės sistemas ir jų pripažinimą, būtent:

a)

kokybės sistemos: saugoma kilmės vietos nuoroda (SKVN), saugoma geografinė nuoroda (SGN), garantuotas tradicinis gaminys (GTG) ir neprivalomi kokybės apibūdinimai;

b)

ekologiškas gamybos būdas;

c)

atokiausiems regionams būdingų kokybiškų žemės ūkio produktų grafinis simbolis.

Informavimo ir pardavimo skatinimo programos, skirtos šioms Sąjungos kokybės sistemoms, turėtų tapti pagrindiniu vidaus rinkos prioritetu, nes tokios sistemos užtikrina vartotojus dėl produkto kokybės ir produkto arba taikyto gamybos proceso ypatumų, suteikia susijusiems produktams pridėtinę vertę ir pagerina jų galimybes rinkoje.

Vienas iš laukiamų rezultatų – yra pasiekti, kad Europos vartotojai geriau atpažintų Sąjungos kokybės sistemų logotipą. Specialiojo „Eurobarometro“ (Nr. 473) tyrimo duomenimis, įvertinus pagrindinių Sąjungos kokybės sistemų atpažinimą nustatyta, kad produktų su saugoma kilmės vietos nuoroda (SKVN) ir produktų su saugoma geografine nuoroda (SGN) logotipus atpažįsta tik 18 % Europos vartotojų, o garantuotus tradicinius gaminius – 15 % Nors nuo 2015 m. informuotumas apie ekologinio ūkininkavimo logotipą išaugo keturiais punktais, ES ekologinio ūkininkavimo logotipą vis dar atpažįsta tik 27 % Europos vartotojų.

Laukiamas galutinis poveikis – didinti Sąjungos žemės ūkio maisto produktų, registruotų Sąjungos kokybės sistemoje, konkurencingumą ir vartojimą, taip pat didinti jų matomumą ir užimamą rinkos dalį.

2 tema

Informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo programos, kuriomis siekiama atkreipti dėmesį į konkrečius Sąjungos žemės ūkio metodų ypatumus ir Europos žemės ūkio maisto produktų savybes ir kokybės schemas, nurodytas Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 5 straipsnio 4 dalies d punkte

8 000 000 EUR

Tikslas – pabrėžti bent vieną žemės ūkio produktų gamybos metodų konkretų ypatumą, visų pirma susijusį su maisto saugumu, atsekamumu, autentiškumu, ženklinimu, maistingumo ir sveikatingumo aspektais (įskaitant teisingos mitybos įpročius ir atsakingą prieinamų alkoholinių gėrimų vartojimą), gyvūnų gerove, aplinkos apsauga ir tvarumu, taip pat žemės ūkio ir maisto produktų savybėmis, visų pirma kokybės, skonio, įvairovės ar tradicijų požiūriu.

Laukiamas poveikis – didinti Europos vartotojų informuotumą apie Sąjungos žemės ūkio produktų privalumus ir susijusių Sąjungos žemės ūkio maisto produktų konkurencingumą ir vartojimą, didinti jų matomumą ir užimamą rinkos dalį.

Veiksmai pagal 2 teminį prioritetą. Paprastos programos, įgyvendinamos trečiosiose šalyse

Daugiau papildomos informacijos pareiškėjams pateikta darbo programos I priedo 1.2.1 skirsnyje.

Temos

Numatyta bendra suma

Metų prioritetai, siekiami tikslai ir laukiami rezultatai

3 tema

Informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo programos, skirtos vienai ar kelioms iš šių šalių: Kinija (įskaitant Honkongo ir Makao), Japonija, Pietų Korėja, Taivanas, Pietryčių Azijos regionas arba Pietų Azija (10)

25 250 000 EUR

Informavimo ir pardavimo skatinimo programos turi būti skirtos vienai ar daugiau šalių, nurodytų prie atitinkamos temos.

Šių programų tikslai atitinka bendruosius ir konkrečius tikslus, išdėstytus Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 2 ir 3 straipsniuose.

Laukiamas galutinis poveikis – didinti Sąjungos žemės ūkio maisto produktų konkurencingumą ir vartojimą, jų matomumą ir jų šiose tikslinės rinkos šalyse užimamą rinkos dalį.

4 tema

Informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo programos, skirtos vienai ar kelioms iš šių šalių: Kanadai, JAV, Meksikai ar Kolumbijai

22 000 000 EUR

5 tema

Informacijos teikimo ir pardavimo skatinimo programos, skirtos kitoms geografinėms vietovėms

25 250 000 EUR

6 tema (*1)

Bet kurioms trečiosioms šalims skirtos informacijos apie valgomąsias alyvuoges teikimo ir jų pardavimo skatinimo programos, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 I priedo VII dalies b punkte

2 500 000 EUR

Jei pasiūlymą teikianti organizacija nori programą taikyti keliuose trečiųjų šalių prioritetiniuose regionuose, ji turi teikti kelias paraiškas (vieną paraišką pagal vieną temą) arba teikti paraišką pagal temą „informavimo ir pardavimo skatinimo programos, skirtos kitoms geografinėms vietovėms“. Ši tema yra susijusi su geografinėmis vietovėmis, kurios neišvardytos 3–4 temose, tačiau ji taip pat gali būti susijusi su kelių prioritetinių regionų, nurodytų 3 ir 4 temose, deriniu.

Reikalavimus atitinkančios veiklos rūšys

Pardavimo skatinimo ir informacijos teikimo veiksmai gali, visų pirma, būti šie šio kvietimo reikalavimus atitinkantys veiksmai:

1.

Projekto valdymas

2.

Viešieji ryšiai

Viešųjų ryšių veikla

Žiniasklaidai skirti renginiai

3.

Interneto svetainė, socialinė žiniasklaida

Interneto svetainės sukūrimas, atnaujinimas, priežiūra

Socialinė žiniasklaida (paskyrų sukūrimas, nuolatinis žinučių skelbimas)

Kita (mobiliosios programėlės, e. mokymosi platformos, internetiniai seminarai ir kt).

4.

Reklama

Spauda

Televizija

Radijas

Internetas

Lauko reklama

Kinas

5.

Informacijos perdavimo įrankiai

Leidiniai, žiniasklaidos rinkiniai, reklaminės prekės

Reklaminė vaizdo medžiaga

6.

Renginiai

Stendai prekybos mugėse

Seminarai, praktiniai užsiėmimai, verslo verslui susitikimai, prekybininkų ir (arba) virėjų mokymai, veikla mokyklose

Restoranų savaitės

Renginių rėmimas

Mokomosios išvykos į Europą

7.

Reklama prekybos vietose

Ragavimo dienos

Kita: pardavimo skatinimas mažmenininkų leidiniuose, reklama prekybos vietose

Vykdant atsakingo alkoholio vartojimo kampanijas, kurios įgyvendinamos vidaus rinkoje, draudžiama rengti degustacijas ir platinti pavyzdžius, tačiau tokia veikla galima, jeigu ja papildomos ir remiamos informavimo apie kokybės sistemas ir ekologišką gamybos būdą priemonės.

Įgyvendinimo laikotarpis

Bendrai finansuojamas veiksmas (informacijos teikimo ir (arba) skatinimo programos) turi būti įgyvendinamas ne trumpesnį kaip vienų metų, tačiau ne ilgesnį kaip trejų metų laikotarpį.

Pasiūlymuose turėtų būti nurodyta veiksmo trukmė.

7.   Draudimo kriterijai (11)

7.1.   Draudimas dalyvauti procedūroje

Pareiškėjams bus draudžiama dalyvauti kvietimo teikti pasiūlymus procedūroje, jei jie yra vienoje iš situacijų, dėl kurių draudžiama dalyvauti procedūroje:

a)

pareiškėjas yra bankrutavęs, jam taikoma nemokumo ar likvidavimo procedūra, jo turtą administruoja likvidatorius arba teismas, jis derasi su kreditoriais, jo verslo veikla yra nutraukta arba jis yra analogiškoje situacijoje, susidariusioje dėl panašių pagal ES arba nacionalinę teisę ar taisykles nustatytų procedūrų;

b)

galutiniu teismo sprendimu ar galutiniu administraciniu sprendimu yra nustatyta, kad pareiškėjas nevykdo pareigų, susijusių su mokesčių ar socialinio draudimo įmokų mokėjimu pagal taikytiną teisę;

c)

galutiniu teismo sprendimu arba galutiniu administraciniu sprendimu yra nustatyta, kad pareiškėjas yra kaltas dėl sunkaus profesinio nusižengimo, padaryto pažeidžiant taikytinus įstatymus ar kitus teisės aktus, arba profesijos, kuriai pareiškėjas atstovauja, etikos standartus, arba tokio nusižengimo, padaryto bet kokiais neteisėtais veiksmais, kurie rodo blogus ketinimus ar didelį aplaidumą, įskaitant visų pirma bet kurį iš toliau nurodytų veiksmų:

i)

sukčiavimą arba aplaidumą pateikiant klaidingą informaciją, kurios reikalaujama siekiant patikrinti, ar yra priežasčių uždrausti dalyvauti procedūroje, arba ar laikomasi tinkamumo ar atrankos kriterijų, arba kai jos reikalaujama vykdant sutartį, dotacijos susitarimą ar sprendimą dėl dotacijos;

ii)

susitarimo su kitais asmenimis sudarymą siekiant iškreipti konkurenciją;

iii)

intelektinės nuosavybės teisių pažeidimą;

iv)

bandymą daryti įtaką įstaigos sprendimų priėmimo procesui vykstant skyrimo procedūrai;

v)

bandymą gauti konfidencialios informacijos, kuri per skyrimo procedūrą jam suteiktų nepagrįstą pranašumą;

d)

galutiniu teismo sprendimu nustatyta, kad pareiškėjas kaltas dėl bet kurios iš šių veikų:

i)

sukčiavimo, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2017/1371 (12) 3 straipsnio ir 1995 m. liepos 26 d. Tarybos aktu priimtos Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 1 straipsnio prasme;

ii)

korupcijos, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2017/1371 4 straipsnio 2 dalyje arba 1997 m. gegužės 26 d. Tarybos aktu priimtos Konvencijos dėl kovos su korupcija, susijusia su Europos Bendrijų pareigūnais ar Europos Sąjungos valstybių narių pareigūnais, 3 straipsnyje, ir veiklos, nurodytos Tarybos pamatinio sprendimo 2003/568/TVR (13) 2 straipsnio 1 dalyje, arba korupcijos, kaip apibrėžta taikytinoje teisėje;

iii)

veiklos, susijusios su nusikalstama organizacija, kaip nurodyta Tarybos pamatinio sprendimo 2008/841/TVR (14) 2 straipsnyje;

iv)

pinigų plovimo arba teroristų finansavimo Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2015/849 (15) 1 straipsnio 3, 4 ir 5 dalių prasme;

v)

teroristinių nusikaltimų arba su teroristine veikla susijusių nusikaltimų, kaip apibrėžta atitinkamai Tarybos pamatinio sprendimo 2002/475/TVR (16) 1 ir 3 straipsniuose, arba dėl nusikalstamos veikos kurstymo, pagalbos tokiai veikai, bendrininkavimo ją vykdant arba kėsinimosi ją įvykdyti, kaip nurodyta to sprendimo 4 straipsnyje;

vi)

vaikų darbo ar kitų su prekyba žmonėmis susijusių nusikalstamų veikų, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/36/ES (17) 2 straipsnyje;

e)

pareiškėjas, vykdydamas iš Sąjungos biudžeto finansuojamą sutartį, dotacijos susitarimą ar sprendimą skirti dotaciją, savo pagrindines pareigas atliko su reikšmingais trūkumais, dėl kurių minėtų dalykų įgyvendinimas buvo nutrauktas anksčiau laiko, buvo pareikalauta atlyginti nuostolius, buvo taikytos kitos sutartyje numatytos sankcijos arba jie buvo nustatyti leidimus suteikiančiam pareigūnui, OLAF arba Audito Rūmams atlikus patikrinimus ir auditą arba tyrimus;

f)

galutiniu teismo sprendimu arba galutiniu administraciniu sprendimu yra nustatyta, kad pareiškėjas padarė pažeidimą Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 (18) 1 straipsnio 2 dalies prasme;

g)

galutiniu teismo sprendimu arba galutiniu administraciniu sprendimu yra nustatyta, kad pareiškėjas įsteigė kitai jurisdikcijai priklausantį subjektą, ketindamas išvengti fiskalinių, socialinių arba bet kokių kitų teisinių prievolių, kurios privalomai taikomos pagal jo registruotos buveinės, centrinės administracijos ar pagrindinės verslo vietos jurisdikciją;

h)

galutiniu teismo sprendimu arba galutiniu administraciniu sprendimu yra nustatyta, kad subjektas buvo įsteigtas turint g punkte nurodytą ketinimą;

i)

situacijose, kurios minimos pirmiau išdėstytuose c–h punktuose, pareiškėjui taikoma:

i)

faktai, nustatyti per Europos prokuratūros (po jos įsteigimo), Audito Rūmų ir OLAF atliktus auditus ar tyrimus arba vidaus auditą arba per bet kurį kitą patikrinimą, auditą ar kontrolės veiksmus, už kuriuos atsakingas ES institucijos, Europos tarnybos arba ES agentūros ar įstaigos leidimus suteikiantis pareigūnas;

ii)

negalutiniai teismo sprendimai arba negalutiniai administraciniai sprendimai, kurie gali apimti drausmines priemones, kurių ėmėsi kompetentinga priežiūros įstaiga, atsakinga už profesinės etikos standartų taikymo tikrinimą;

iii)

asmenų ar subjektų, kuriems patikimos ES biudžeto įgyvendinimo užduotys, sprendimuose nurodyti faktai;

iv)

Sąjungos fondų lėšas naudojančių valstybių narių perduota informacija;

v)

Komisijos sprendimai, susiję su Sąjungos konkurencijos teisės pažeidimu, arba nacionalinės kompetentingos institucijos sprendimai, susiję su Sąjungos ar nacionalinės konkurencijos teisės pažeidimu; arba

vi)

ES institucijos, Europos tarnybos, ES agentūros arba įstaigos leidimus suteikiančio pareigūno sprendimai dėl draudimo.

7.2.   Draudimas skirti dotaciją

Bus draudžiama skirti bendrą finansavimą pareiškėjams, jei dotacijos skyrimo procedūros metu jie yra patekę į vieną iš Finansinio reglamento 141 straipsnyje apibūdintų situacijų (19):

a)

yra patekę į vieną iš Finansinio reglamento 136 straipsniu nustatytų situacijų, dėl kurių draudžiama dalyvauti procedūroje;

b)

klaidingai pateikė informaciją, kuri yra viena iš dalyvavimo procedūroje sąlygų, arba nepateikė tos informacijos per dotacijos skyrimo procedūrą;

c)

yra anksčiau dalyvavę rengiant dokumentus, naudojamus vykdant skyrimo procedūrą, jeigu taip pažeidžiamas vienodo požiūrio taikymo principas, įskaitant konkurencijos iškraipymą, kurio neįmanoma ištaisyti kitomis priemonėmis.

Kad įrodytų, jog yra laikomasi draudimo skirti dotaciją kriterijų, koordinatorius, pateikdamas paraišką internete, turi pažymėti atitinkamą langelį. Visi bendram finansavimui atrenkami paramos gavėjai (dotacijos keliems paramos gavėjams atveju) turi pasirašyti priesaikos deklaraciją, kuria patvirtinama, kad jie nėra patekę į vieną iš Finansinio reglamento 136 straipsnio 1 dalyje, 136 straipsnio 2 dalyje, 141 ir 142 straipsniuose nurodytų situacijų. Pareiškėjai turi laikytis Finansavimo ir konkursų portale nurodytų instrukcijų.

8.   Atrankos kriterijai

8.1.   Finansinis pajėgumas

Pareiškėjai privalo turėti stabilius ir pakankamus finansavimo šaltinius, kad galėtų vykdyti savo veiklą visą veiksmo įgyvendinimo laikotarpį ir prisidėti prie to veiksmo finansavimo.

Visų pareiškėjų finansinis pajėgumas bus vertinamas pagal Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 reikalavimus. Šis vertinimas nebus atliekamas, jei:

pareiškėjo prašomas ES įnašas yra ≤ 60 000 EUR,

pareiškėjas yra valstybės įstaiga.

Patvirtinamieji dokumentai, kurie turi būti pridedami prie elektroninės paraiškos, kad būtų galima įvertinti finansinį pajėgumą, apima:

paskutiniųjų finansinių metų, kurių sąskaitos jau uždarytos, metines ataskaitas (įskaitant balansą, pelno ir nuostolių ataskaitą); naujai sukurtų įstaigų atveju vietoj sąskaitų pateikiamas verslo planas,

iš anksto užpildytą finansinio gyvybingumo formą, kurioje apibendrinti būtini metinių finansinių ataskaitų, padedančių įvertinti pareiškėjo finansinį pajėgumą, duomenys.

Koordinatorius arba kitas gavėjas, prašantis ≥ 750 000 EUR ES įnašo (vienam gavėjui taikoma riba), papildomai turi pateikti šiuos dokumentus:

akredituoto išorės auditoriaus parengtą audito ataskaitą, patvirtinančią turimas paskutinių finansinių metų ataskaitas. Ši nuostata netaikoma viešosioms įstaigoms.

8.2.   Veiklos pajėgumas

Pareiškėjai privalo turėti tinkamą profesinę kvalifikaciją, kad galėtų atlikti siūlomus veiksmus.

Pareiškėjai turi įrodyti, kad projekto vadovu bus paskirtas bent vienas fizinis asmuo, pagal darbo sutartį su pareiškėju dirbantis arba veiksmui priskirtas lygiaverčiu paskyrimo aktu, komandiruojant už atlygį arba kitokių tiesioginių sutarčių (pvz., taikomų paslaugų teikimui) pagrindu. Projekto vadovas turi turėti ne mažiau kaip trejų metų projektų valdymo patirtį. Priede „Gyvenimo aprašymai“ turi būti pateikta ši patvirtinamoji informacija:

asmens (-ų), kuris (-ie), visų pirma, yra atsakingas (-i) už siūlomo veiksmo valdymą ir įgyvendinimą, gyvenimo aprašymas (-ai) (kvalifikacija ir profesinė patirtis) (20).

Tais atvejais, kai pasiūlymus teikiančios organizacijos siūlo įgyvendinti tam tikras pasiūlymo dalis, turi būti pateiktas įrodymas, kad jos turi ne mažiau kaip trejų metų informavimo ir pardavimo skatinimo priemonių įgyvendinimo patirtį. Priede „Papildoma informacija“ turi būti pateikta ši patvirtinamoji informacija:

pasiūlymą teikiančios (-ių) organizacijos (-ų) veiklos ataskaita arba veiklos tinkamose bendrai finansuoti veiklos srityse apibūdinimas, kaip apibūdinta 6 skirsnyje pirmiau.

9.   Sutarties sudarymo kriterijai

Remiantis paraiškos B dalimi, pasiūlymas vertinamas pagal sutarties sudarymo kriterijus.

Paraiškose turi būti pasiūlyta veiksminga valdymo struktūra, taip pat aiškiai bei tiksliai apibūdinta strategija ir laukiami rezultatai.

Kiekvieno pasiūlymo turinys bus vertinamas pagal toliau išvardytus kriterijus ir subkriterijus.

Kriterijai

Didžiausias balų skaičius

Minimalus balų skaičius

1.

Sąjungos mastas

20

14

2.

Techninio pasiūlymo kokybė

40

24

3.

Projekto valdymo kokybė

10

6

4.

Biudžetas ir ekonominis veiksmingumas

30

18

IŠ VISO

100

62

Pasiūlymai, kuriems skirta mažiau balų, nei pirmiau nurodytas bendras ir (arba) individualus minimalus balų skaičius, bus atmetami.

Vertinant kiekvieną iš pagrindinių sutarties sudarymo kriterijų bus atsižvelgta į toliau išvardytus subkriterijus.

1.

Sąjungos mastas

a)

Siūlomų informavimo ir pardavimo skatinimo priemonių tinkamumas atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 2 straipsnyje išvardytus bendruosius ir konkrečius tikslus, minėto reglamento 3 straipsnyje išvardytus siekius, taip pat pagal atitinkamą teminį prioritetą paskelbtus tikslus, prioritetus ir numatomus rezultatus;

b)

Sąjungos kampanijos informacija;

c)

projekto poveikis Sąjungos lygmeniu.

2.

Techninio pasiūlymo kokybė

a)

Rinkos analizės kokybė ir reikšmė;

b)

programos strategijos, uždavinių ir pagrindinės informacijos tinkamumas;

c)

tinkamai pasirinktos veiklos rūšys atsižvelgiant į tikslus ir programos strategiją, tinkamas komunikacijos priemonių derinys, vykdomos veiklos sąveika;

d)

nuoseklus veiklos ir rezultatų aprašymas;

e)

siūlomų vertinimo metodų ir rodiklių kokybę.

3.

Projekto valdymo kokybė

a)

Projekto organizavimo ir valdymo struktūra;

b)

kokybės kontrolės mechanizmai ir rizikos valdymas.

4.

Biudžetas ir ekonominis veiksmingumas

a)

Bendro investicijų dydžio pagrindimas;

b)

tinkamas biudžeto paskirstymas, atsižvelgiant į veiklos tikslus ir apimtį;

c)

aiškus numatomų išlaidų ir biudžeto tikslumo apibūdinimas;

d)

numatomų išlaidų ir rezultatų atitikimas;

e)

realistinis pasiūlymą teikiančios organizacijos projekto koordinavimo ir įgyvendinamos veiklos išlaidų, įskaitant asmens darbo dienų skaičių ir įkainius, apskaičiavimas.

Atlikus vertinimą, visi reikalavimus atitinkantys pasiūlymai yra išdėstomi eilės tvarka pagal skirtų balų skaičių. Finansiniai įnašai skiriami geriausiai įvertintiems pasiūlymams, kol baigsis turimas biudžetas.

Pagal kiekvieną iš prioritetinių temų, išvardytų šio kvietimo 6.2 skirsnyje, sudaromas atskiras eiliškumo sąrašas.

Jeigu yra du (ar daugiau) pasiūlymų, kuriems tame pačiame eiliškumo sąraše skirta tiek pat balų, pirmenybė teikiama pasiūlymui (-ams), kuris (-ie) sudaro sąlygas užtikrinti didžiausią produktų arba tikslinių rinkų įvairinimo lygį. Tai reiškia, kad iš dviejų lygiaverčių pasiūlymų Komisija pirmiausiai renkasi tą, kurio turinio (pirma, produktų atžvilgiu, o antra, tikslinės rinkos atžvilgiu) dar nėra geriau įvertintuose pasiūlymuose. Jei šis kriterijus negali būti taikomas, tada Komisija pirmiausiai atrenka programą, kuriai buvo skirta daugiausia balų pagal atskirus sutarties sudarymo kriterijus. Komisija pirmiausia palygins balus, kurie buvo skirti pagal „Sąjungos masto“, tuomet pagal „Techninio pasiūlymo kokybės“ ir galiausiai pagal „Biudžeto ir ekonominio veiksmingumo“ kriterijus.

Jeigu į eiliškumo sąrašą įtrauktų tam tikros temos pasiūlymų nepakanka, kad būtų išnaudota visa numatyta suma, likusi suma gali būti perskirstyta kitoms temoms pagal šiuos kriterijus:

a)

visos likusios dviem temoms, susijusioms su vidaus rinka, numatytos sumos paskirstomos didžiausią kokybės balą gavusiems projektams, skirtiems vidaus rinkai, nepaisant to, pagal kurią temą jie pateikti;

b)

toks pats metodas taikomas pasiūlymams, skirtiems trečiosioms šalims (3–6 temos);

c)

jeigu numatyta suma vis tiek neišnaudojama, likusios tiek vidaus rinkai, tiek trečiosioms šalims skirtos sumos sujungiamos ir skiriamos didžiausią kokybės balą gavusiems projektams, nepaisant to, pagal kurį prioritetą ir temą jie pateikti.

Bus griežtai laikomasi eiliškumo sąrašų tvarkos.

10.   Teisiniai įsipareigojimai

Atlikus vertinimą, CHAFEA nustato sąrašą pasiūlymų, kuriuos rekomenduojama finansuoti ir kurie išdėstomi eilės tvarka pagal bendrą skirtų balų skaičių.

Pagal Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 11 straipsnio 2 dalį Europos Komisija priima įgyvendinimo aktą, kuriuo nustato atrinktas paprastas programas, galimus jų pakeitimus ir atitinkamus biudžetus (sprendimas dėl sutarties sudarymo).

Šiame Komisijos sprendime bus išvardytos programos, kurios buvo atrinktos Sąjungos finansiniam įnašui pagal Reglamento (ES) Nr. 1144/2014 15 straipsnį gauti. Šis sprendimas bus skirtas kompetentingoms valstybėms narėms. Susijusios valstybės narės bus atsakingos už tinkamą atrinktų paprastų programų įgyvendinimą ir už atitinkamas išmokas.

Priėmusi įgyvendinimo aktą, Komisija iškart persiunčia atrinktų programų kopijas susijusioms valstybėms narėms. Valstybės narės nedelsdamos informuoja atitinkamas pasiūlymus teikiančias organizacijas apie tai, ar jų paraiškos priimtos.

Valstybės narės sudaro programų įgyvendinimo dotacijų susitarimus su atrinktomis pasiūlymus teikiančiomis organizacijomis pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 10 straipsnyje nurodytus reikalavimus. Dotacijos susitarimuose visų pirma bus nurodytos sąlygos ir finansavimo lygis, taip pat šalių įsipareigojimai.

11.   Finansinės nuostatos

11.1.   Bendrieji dotacijoms taikomi principai (21)

a)

Nekaupiamasis skyrimas

Iš ES biudžeto veiksmui gali būti skiriama tik viena dotacija.

Jokiu būdu negalima tų pačių sąnaudų iš Sąjungos biudžeto finansuoti du kartus.

Pareiškėjai nurodo tam pačiam veiksmui ar veiksmo daliai arba savo veiklai (dotacija veiklai) gauto ar prašomo Sąjungos finansavimo šaltinius ir sumas, taip pat bet kokį kitą tam pačiam veiksmui gautą ar prašomą finansavimą.

b)

Netaikymas atgaline data

Dotacijos jau įgyvendintiems veiksmams atgaline data neskiriamos.

c)

Bendro finansavimo principas

Bendras finansavimas reiškia, kad ES dotacija nėra vienintelės lėšos, būtinos veiksmui įgyvendinti.

Likusias išlaidas padengia tik pasiūlymus teikiančios organizacijos.

Finansiniai įnašai, kuriuos paramos gavėjui sumoka jo nariai ir kurie bus naudojami tinkamoms veiksmo išlaidoms padengti, yra leidžiami ir bus pripažįstami kaip įplaukos.

11.2.   Subalansuotas biudžetas

Apskaičiuotas veiksmui įgyvendinti reikalingas biudžetas turi būti nurodytas paraiškos formos A dalyje. Biudžete nurodytos pajamos ir išlaidos turi būti subalansuotos.

Biudžetas turi būti sudaromas eurais.

Pareiškėjams, kurie numato, kad sąnaudos bus patiriamos ne eurais, siūloma taikyti valiutos kursą, skelbiamą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje:

http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm

11.3.   Įgyvendinimo sutartys ir (arba) subranga

Jeigu norint įgyvendinti veiksmą būtina sudaryti viešųjų pirkimų sutartis (įgyvendinimo sutartis), gavėjas privalo sudaryti sutartį su tokiu subjektu, kuris teikia ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą arba siūlo mažiausią kainą (kaip tinkama), taip siekiant išvengti interesų konfliktų (22).

Tikimasi, kad paramos gavėjas aiškiai dokumentuos konkurso procedūrą ir saugos dokumentus galimam auditui.

Jei pasiūlymą teikianti organizacija yra viešosios teisės reglamentuojamas subjektas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES (23) 2 straipsnio 1 dalies 4 punkte, ji turi atrinkti subrangovus pagal nacionalinį teisės aktą, kuriuo ta direktyva perkeliama į nacionalinę teisę.

Subranga (t. y. tam tikrų užduočių arba veiklos, kurios yra pasiūlyme apibūdinto veiksmo sudedamoji dalis, perdavimas išorės subjektams) turi atitikti (pirmiau nurodytai) įgyvendinimo sutarčiai taikomas sąlygas, taip pat šias sąlygas:

ji turi būti pagrįsta, atsižvelgiant į veiksmo pobūdį ir veiksmui įgyvendinti reikalingas priemones,

pagrindinės veiksmų užduotys (t. y. veiksmo techninis ir finansinis koordinavimas ir strategijos valdymas) negali būti nei vykdomos subrangovų, nei deleguotos,

numatomos subrangos išlaidos turi būti aiškiai nurodytos pasiūlymo techninėje ir finansinėje dalyse,

gavėjas apie visus subrangos atvejus, kurie nenumatyti veiksmo aprašyme, informuoja valstybę narę ir gauna jos leidimą. Valstybė narė gali duoti leidimą:

i)

iki pasinaudojimo subranga, jeigu gavėjai prašo pakeitimo;

ii)

po pasinaudojimo subranga, jeigu subranga:

yra konkrečiai pagrįsta tarpinėje arba galutinėje techninėje ataskaitoje ir

nenulemia dotacijos susitarimo pakeitimo, kurį atlikus kiltų abejonių dėl sprendimo skirti dotaciją arba kuris prieštarautų vienodo požiūrio į pareiškėjus principui,

gavėjai užtikrina, kad tam tikri dotacijos susitarime išvardyti reikalavimai, kurie yra taikomi gavėjams (pvz., dėl matomumo, konfidencialumo ir pan.), būtų taikomi ir subrangovams.

Subrangos sutarčių sudarymas su subjektais, turinčiais struktūrinį ryšį su gavėju

Subrangos sutartys gali taip pat būti sudarytos su subjektais, turinčiais struktūrinį ryšį su gavėju, tačiau tik jei kaina neviršija subjekto faktiškai patirtų išlaidų (t. y. be pelno maržos).

Užduotys, kurias turi įgyvendinti tokie subjektai, turi būti aiškiai nurodytos pasiūlymo techninėje dalyje.

11.4.   Finansavimo formos, reikalavimus atitinkančios ir neatitinkančios sąnaudos

Bendras finansavimas turi būti suteikiamas kompensuojant nustatytą dalį faktiškai patirtų reikalavimus atitinkančių sąnaudų; su veiksmo įgyvendinimu susijusios netiesioginės sąnaudos taip pat bus kompensuojamos, taikant fiksuoto dydžio normą (4 % reikalavimus atitinkančių sąnaudų personalui) (24).

—   Didžiausia prašoma suma

ES parama negali viršyti šios didžiausios bendro finansavimo normos:

paprastoms programoms vidaus rinkoje: 70 % reikalavimus atitinkančių išlaidų,

paprastoms programoms trečiosiose šalyse: 80 % reikalavimus atitinkančių išlaidų,

gavėjo, įsisteigusio valstybėse narėse, kurios 2014 m. sausio 1 d. ar vėliau gauna finansinę pagalbą pagal SESV 136 ir 143 straipsnius, paprastoms programoms vidaus rinkoje (25): 75 % reikalavimus atitinkančių išlaidų,

gavėjo, įsisteigusio valstybėse narėse, kurios 2014 m. sausio 1 d. ar vėliau gauna finansinę pagalbą pagal SESV 136 ir 143 straipsnius, paprastoms programoms trečiosiose šalyse: 85 % reikalavimus atitinkančių išlaidų.

Pastarieji du procentiniai dydžiai taikomi tik toms programoms, kurias Komisija patvirtino iki datos, nuo kurios atitinkama valstybė narė nebegauna tokios finansinės pagalbos.

Atitinkamai, į numatomą biudžetą įtrauktų visų tinkamų finansuoti sąnaudų dalis turi būti finansuojama ne iš ES dotacijos lėšų (bendro finansavimo principas).

—   Reikalavimus atitinkančios sąnaudos

Reikalavimus atitinkančios sąnaudos yra faktiškai patirtos dotacijos gavėjo ir atitinka visus pavyzdinio dotacijos susitarimo 6.1 ir 6.2 straipsniuose ir Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 4 straipsnyje nustatytus kriterijus.

—   Reikalavimų neatitinkančios sąnaudos

Reikalavimų neatitinkančios sąnaudos yra sąnaudos, neatitinkančios Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1829 4 straipsnyje nustatytų sąlygų. Jos yra išvardytos pavyzdinio dotacijos susitarimo 6.4 straipsnyje.

—   Galutinės dotacijos sumos apskaičiavimas

Galutinė dotacijos suma apskaičiuojama užbaigus programą, kai patvirtinamas mokėjimo prašymas.

Galutinė dotacijos suma priklauso nuo to, kokiu mastu programa buvo faktiškai įgyvendinta pagal dotacijos susitarimo terminus ir sąlygas.

Šią sumą apskaičiuoja valstybė narė (po to, kai išmokamas likutis) pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 15 straipsnį.

11.5.   Mokėjimo procedūros

Pasiūlymą teikianti organizacija gali pateikti prašymą dėl išankstinės išmokos atitinkamai valstybei narei pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 13 straipsnį.

Paraiškas dėl Sąjungos finansinio įnašo tarpinio mokėjimo valstybėms narėms pateikia pasiūlymą teikianti organizacija pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 14 straipsnį.

Paraiškas dėl likučio išmokėjimo valstybėms narėms pateikia pasiūlymą teikianti organizacija pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 15 straipsnį.

11.6.   Išankstinio finansavimo garantija

Pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1831 13 straipsnį išankstinis mokėjimas atliekamas su sąlyga, kad pasiūlymą teikianti organizacija valstybei narei pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 (26) IV skyrių pateikia užstatą, kurio dydis lygus to išankstinio mokėjimo dydžiui.

12.   Informacijos viešinimas

Gavėjai turi aiškiai paminėti Europos Sąjungos paramą bet kokioje veikloje, kuriai naudojamos dotacijos lėšos.

Tuo tikslu gavėjai privalo visų savo leidinių, skelbimų, programų ir kitų produktų, sukurtų pagal šį bendrai finansuojamą projektą, matomoje vietoje pateikti Europos Sąjungos pavadinimą ir emblemą.

Europos emblemos grafinio atgaminimo taisyklės nurodytos Institucijų leidinių rengimo vadove (27).

Be to, visoje vaizdo medžiagoje, sukurtoje pagal Europos Sąjungos bendrai finansuojamą pardavimo skatinimo programą, turi būti šūkis „Enjoy it’s from Europe“ („Prašom! Tai iš Europos“). Šūkio naudojimo gaires ir visus grafinius dokumentus galima parsisiųsti iš populiarinimui skirtos interneto svetainės portale „Europa“ (28).

Be to, į visą rašytinę medžiagą, t. y. į brošiūras, plakatus, lankstinukus, reklamjuostes, skelbimų lentas, spausdintinę reklamą, straipsnius laikraščiuose, interneto svetaines (išskyrus mažus suvenyrus) turėtų būti įtraukta dotacijos susitarimo sąlygose nurodyta išlyga, kad ta medžiaga atspindi autoriaus nuomonę. Europos Komisija ir (arba) įstaiga neprisiima jokios atsakomybės dėl galimo tokioje medžiagoje esančios informacijos panaudojimo.

13.   Duomenų apsauga

Registruojami ir tvarkomi visų subjektų, atsiliepusių į kvietimą teikti paraiškas, asmens duomenys (kaip antai fizinių asmenų, dalyvaujančių bendrai finansuojamame veiksme, vardas ir pavardė, adresas ir gyvenimo aprašymas). Tokie duomenys bus tvarkomi pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 45/2001 (29). Jei nenurodyta kitaip, jūsų atsakymai į klausimus ir prašomi pateikti asmens duomenys yra reikalingi siekiant įvertinti pagal kvietimo teikti paraiškas specifikacijas pateiktą paraišką; šiuos duomenis tik pirmiau nurodytu tikslu tvarkys vykdomoji įstaiga ir (arba) Komisija arba trečiosios šalys vykdomosios įstaigos ir (arba) Komisijos vardu. Duomenų subjektai gali gauti išsamesnės informacijos apie duomenų tvarkymo operacijas, apie savo teises ir apie tai, kaip jas užsitikrinti, susipažindami su privatumo pareiškimu, paskelbtu Finansavimo ir konkursų portale adresu

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/support/legalnotice

ir įstaigos interneto svetainėje adresu

http://ec.europa.eu/chafea/about/data_protection.html

Pareiškėjai raginami reguliariai tikrinti atitinkamus pareiškimus dėl privatumo, kad būtų tinkamai informuoti apie galimus pakeitimus, kurie gali būti padaryti iki jų pasiūlymų pateikimo termino arba vėliau. Gavėjai prisiima teisinį įsipareigojimą pranešti savo darbuotojams apie atitinkamas duomenų tvarkymo operacijas, kurias atlieka įstaiga; tam jie, prieš perduodami savo duomenis įstaigai, turi pateikti darbuotojams įstaigos Finansavimo ir konkursų portale paskelbtus pareiškimus dėl privatumo; asmens duomenys gali būti pagal taikytinas nuostatas registruojami Europos Komisijos ankstyvojo nustatymo ir draudimo dalyvauti procedūroje sistemoje (EDES), kuri numatyta ES finansinio reglamento 135 ir 142 straipsniuose.

14.   Pasiūlymų teikimo tvarka

Pasiūlymai turi būti pateikti laikantis 3 skirsnyje nustatyto termino elektroninėje paraiškų teikimo sistemoje adresu:

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/home

Prieš pateikdami pasiūlymą:

1.

Susiraskite kvietimą teikti paraiškas:

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/programmes/agrip

2.

Susikurkite paskyrą, kad galėtumėte pateikti pasiūlymą:

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/how-to-participate/beneficiary-register

3.

Registruokite visus partnerius gavėjų registre:

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/how-to-participate/beneficiary-register

Apie atrankos proceso rezultatus pareiškėjams bus pranešta raštu.

Pareiškėjai turi laikytis pasiūlymų pateikimo sistemoje nurodytų puslapių skaičiaus ir formatavimo reikalavimų, taikomų techniniam pasiūlymui (B daliai).

Pateikdamas pasiūlymą pareiškėjas sutinka su šiame kvietime ir jame nurodytuose dokumentuose aprašyta tvarka ir sąlygomis.

Pasibaigus paraiškų teikimo terminui draudžiama daryti bet kokius paraiškos pakeitimus. Tačiau, jeigu reikia išsiaiškinti tam tikrus aspektus arba ištaisyti kanceliarines klaidas, Komisija ir (arba) įstaiga gali kreiptis šiuo tikslu į pareiškėją per vertinimo procesą (30).

Kontaktiniai duomenys

Jei kiltų klausimų dėl elektroninio pateikimo priemonių, per Finansavimo ir konkursų portalo interneto svetainę kreipkitės į šiuo tikslu įsteigtą IT pagalbos tarnybą adresu

https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/support/helpdesks

Dėl klausimų, nesusijusių su informacinėmis technologijomis, kreipkitės į CHAFEA pagalbos tarnybą e. paštu CHAFEA-AGRI-CALLS@ec.europa.eu. Galutinis terminas klausimams pateikti yra 2019 4 2 17.00 val. (Vidurio Europos laiku). Atsakymai į atitinkamus klausimus bus paskelbti interneto svetainėje http://ec.europa.eu/chafea/agri/faq.html iki 2019 4 9 17.00 val. (Vidurio Europos laiku).

Dažnai užduodami klausimai paskelbti CHAFEA interneto svetainėje adresu http://ec.europa.eu/chafea/agri/faq.html

Visoje su šiuo kvietimu teikti paraiškas susijusioje korespondencijoje (pvz., prašant informacijos arba teikiant paraišką) reikia aiškiai pateikti nuorodą konkrečiai į šį kvietimą. Kai elektroninėje keitimosi informacija sistemoje sukuriamas paraiškos atpažinimo numeris (ID), pareiškėjas turi naudoti šį numerį visoje vėlesnėje korespondencijoje.

Susiję dokumentai

Gairės pareiškėjams ir atitinkami priedai,

paraiškos forma,

pavyzdinis dotacijos susitarimas (kai dotacijos gavėjas yra vienas paramos gavėjas ir keli paramos gavėjai).


(1)  2014 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1144/2014 dėl informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3/2008 (OL L 317, 2014 11 4, p. 56).

(2)  2015 m. balandžio 23 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/1829, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1144/2014 dėl informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse (OL L 266, 2015 10 13, p. 3).

(3)  2015 m. spalio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1831, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1144/2014 dėl informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse, taikymo taisyklės (OL L 266, 2015 10 13, p. 14).

(4)  2018 m. lapkričio 14 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl 2019 m. darbo programos dėl informacijos apie žemės ūkio produktus teikimo ir jų pardavimo skatinimo priemonių, įgyvendinamų vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse, patvirtinimo, C(2018) 7451.

(5)  Daugiau informacijos galima rasti internete adresu https://ec.europa.eu/chafea/agri/funding-opportunities/simple-and-multi-programmes.

(6)  2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES, bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 193, 2018 7 30, p. 1).

(7)  2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (OL L 347, 2013 12 20, p. 671).

(8)  2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (OL L 343, 2012 12 14, p. 1).

(9)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1379/2013 dėl bendro žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1184/2006 ir (EB) Nr. 1224/2009 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 104/2000 (OL L 354, 2013 12 28, p. 1).

(10)  Regionų sudėtis nustatoma pagal Jungtinių Tautų šalių ir regionų klasifikaciją. Daugiau informacijos apie geografines sritis sudarančių šalių sąrašus žr. http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49regin.htm.

(*1)  Valgomųjų alyvuogių programos, skirtos trečiosioms šalims, priskiriamos 6 temai. Jos negali būti priskiriamos 3, 4 ar 5 temai, nebent valgomosios alyvuogės yra susijusios su kitu (-ais) produktu (-ais).

(11)  Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 136, 137 ir 142 straipsniai.

(12)  2017 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2017/1371 dėl kovos su Sąjungos finansiniams interesams kenkiančiu sukčiavimu baudžiamosios teisės priemonėmis (OL L 198, 2017 7 28, p. 29).

(13)  2003 m. liepos 22 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2003/568/TVR dėl kovos su korupcija privačiame sektoriuje (OL L 192, 2003 7 31, p. 54).

(14)  2008 m. spalio 24 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2008/841/TVR dėl kovos su organizuotu nusikalstamumu (OL L 300, 2008 11 11, p. 42).

(15)  2015 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/849 dėl finansų sistemos naudojimo pinigų plovimui ar teroristų finansavimui prevencijos, kuria iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 ir panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/60/EB bei Komisijos direktyva 2006/70/EB (OL L 141, 2015 6 5, p. 73).

(16)  2002 m. birželio 13 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2002/475/TVR dėl kovos su terorizmu (OL L 164, 2002 6 22, p. 3).

(17)  2011 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/36/ES dėl prekybos žmonėmis prevencijos, kovos su ja ir aukų apsaugos, pakeičianti Tarybos pamatinį sprendimą 2002/629/TVR (OL L 101, 2011 4 15, p. 1).

(18)  1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos (OL L 312, 1995 12 23, p. 1).

(19)  Reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046.

(20)  Rekomenduojama, kad pareiškėjai pateiktų „Europass“ formos gyvenimo aprašymus. Formą galima rasti adresu http://europass.cedefop.europa.eu/.

(21)  Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 188 straipsnis.

(22)  Rekomendacijos dėl konkurso procedūros pateiktos tinklalapyje

https://ec.europa.eu/chafea/agri/sites/chafea/files/agri-2016-61788-00-00_lt.pdf.

(23)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014 3 28, p. 65).

(24)  Pareiškėjo dėmesys atkreipiamas į tai, kad, jei jis gauna dotaciją veiklai, netiesioginės išlaidos neatitinka finansavimo reikalavimų.

(25)  Šio kvietimo teikti paraiškas paskelbimo datą nė vienai valstybei narei neteikiama finansinė pagalba.

(26)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 907/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų, finansų valdymo, sąskaitų patvirtinimo, užstatų ir dėl euro naudojimo (OL L 255, 2014 8 28, p. 18).

(27)  http://publications.europa.eu/code/lt/en-5000100.htm

(28)  http://ec.europa.eu/agriculture/promotion/index_lt.htm

(29)  2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).

(30)  Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 įvadinės dalies 89 punktas.


Üles