This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0166
Case C-166/12: Reference for a preliminary ruling from the Krajský soud v Praze (Czech Republic) lodged on 3 April 2012 — Radek Časta v Česká správa sociálního zabezpečení
Byla C-166/12: 2012 m. balandžio 3 d. Krajský soud v Praze (Čekijos Respublika) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Radek Časta prieš Česká správa sociálního zabezpečení
Byla C-166/12: 2012 m. balandžio 3 d. Krajský soud v Praze (Čekijos Respublika) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Radek Časta prieš Česká správa sociálního zabezpečení
OL C 200, 2012 7 7, pp. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
7.7.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/5 |
2012 m. balandžio 3 d.Krajský soud v Praze (Čekijos Respublika) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Radek Časta prieš Česká správa sociálního zabezpečení
(Byla C-166/12)
2012/C 200/09
Proceso kalba: čekų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Krajský soud v Praze
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Radek Časta
Atsakovė: Česká správa sociálního zabezpečení
Prejudiciniai klausimai
|
1. |
Kaip reikia suprasti 1968 m. vasario 29 d. Tarybos reglamento (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 259/68, nustatančio Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatus ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygas, iš dalies pakeisto Tarybos reglamentu Nr. 723/2004 (toliau — Pareigūnų tarnybos nuostatai) (1), VIII priedo 11 straipsnio 2 dalyje esančią sąvoką „pensijos kapitalo vertė“? Ar ši sąvoka reiškia pensijos dydį, apskaičiuotą ir kaip aktuarinis ekvivalentas, ir kaip fiksuota išperkamoji vertė, kaip tai suprantama pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų VIII priedo 11 straipsnio 2 dalies redakciją iki Tarybos reglamento Nr. 723/2004 įsigaliojimo, ar ją reikia tapatinti su viena iš šių sąvokų, o jei ne, kuo ji nuo jų skiriasi? |
|
2. |
Ar Pareigūnų tarnybos nuostatų VIII priedo 11 straipsnio 2 dalis, skaitant ją kartu su Europos Sąjungos sutarties, iš dalies pakeistos Lisabonos sutartimi, 4 straipsnio 3 dalimi, draudžia naudoti pensijos apskaičiavimo metodą, numatytą Įstatymo Nr. 155/1995 dėl pensijos draudimo 105a straipsnio 1 dalyje ir Vyriausybės nutarime Nr. 587/2006, kuriuo nustatomos detalios nuostatos dėl teisių į pensiją pervedimo į Europos Bendrijų pensijų sistemą ir iš jos? Ar tokiomis aplinkybėmis reikšmės turi tai, kad konkrečiu atveju toks apskaičiavimo metodas lemia tai, kad į ES pensijų sistemą siūlomų pervesti teisių į pensiją dydis nesiekia nė ½ pareigūno į nacionalinę pensijų sistemą sumokėtų įmokų dydžio? |
|
3. |
Ar Teisingumo Teismo sprendimą Gregorio My prieš Office national des pensions (ONP), C-293/03, reikia aiškinti taip, kad apskaičiuojant į ES pensijų sistemą pervedamų teisių į pensiją vertę remiantis aktuariniu metodu, kuris grindžiamas draudimosi laikotarpio trukme, į asmeninio vertinimo bazę turi būti įtrauktas ir laikotarpis, kurį prieš paduodamas prašymą dėl teisių į pensiją pervedimo ES pareigūnas dalyvavo ES pensijų sistemoje? |
(1) OL L 56, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 2 t., p. 5.