EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0460
Case C-460/10 P: Appeal brought on 21 September 2010 by Luigi Marcuccio against the order of the General Court (Sixth Chamber) of 6 July 2010 in Case T-401/09 Marcuccio v Court of Justice
Byla C-460/10 P: 2010 m. rugsėjo 21 d. Luigi Marcuccio pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 6 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-401/09 Marcuccio prieš Teisingumo Teismą
Byla C-460/10 P: 2010 m. rugsėjo 21 d. Luigi Marcuccio pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 6 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-401/09 Marcuccio prieš Teisingumo Teismą
OL C 328, 2010 12 4, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 328/16 |
2010 m. rugsėjo 21 d. Luigi Marcuccio pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 6 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-401/09 Marcuccio prieš Teisingumo Teismą
(Byla C-460/10 P)
()
2010/C 328/31
Proceso kalba: italų
Šalys
Apeliantas: Luigi Marcuccio, atstovaujamas advokato G. Cipressa
Kita proceso šalis: Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Apelianto reikalavimai
Apeliantas Teisingumo Teismo prašo:
— |
panaikinti visą be jokių išimčių 2010 m. liepos 6 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) nutartį byloje T-401/09, Marcuccio prieš Teisingumo Teismą; |
— |
pripažinti, kad pirmojoje instancijoje pateiktas ieškinys, dėl kurio priimta skundžiama nutartis, visas be jokių išimčių yra priimtinas; be to, |
— |
pirmiausia patenkinti visus be jokių išimčių pirmojoje instancijoje pateiktame ieškinyje nurodytus reikalavimus; nurodyti atsakovui pirmojoje instancijoje padengti visas apelianto patirtas bylinėjimosi išlaidas, susijusias su bylos nagrinėjimu visose instancijose; |
— |
arba, nepatenkinus šio reikalavimo grąžinti bylą, dėl kurios pateiktas apeliacinis skundas, kitos sudėties pirmąja instancija nagrinėjusiam teismui, kad šis iš naujo ją iš esmės išnagrinėtų. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Skundžiama nutartis yra neteisėta taip pat dėl a) klaidingo, neteisingo ir nepagrįsto teisės principų, susijusių su atsakomybe pagal lex aquilia, aiškinimo ir taikymo bei nemotyvuoto ir nelogiško Europos Sąjungos teismų praktikos šiuo klausimu nesilaikymo; b) absoliučios motyvavimo stokos, akivaizdžios vertinimo klaidos, faktų apėjimo ir iškraipymo, apgaulingo, neišsamaus ir klaidingo apelianto pateiktų įrodymų tyrimo, įpareigojimo clare loqui pažeidimo, nenuoseklumo, nenuginčijamumo, savavališkumo, nelogiškumo, neracionalumo ir nepagrįstumo; c) sprendimo dėl esminių ginčo aplinkybių nepriėmimo ir tyrimo visiško neatlikimo; d) teismo pareigos savo argumentus, įskaitant įrodymų vertinimą, grįsti sveiku protu ir patirtimi vengimo; e) klaidingo ir nepagrįsto teisės principų, susijusių su įrodymų pateikimu teismui ir įrodinėjimo našta, aiškinimo ir taikymo.