Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC1107(02)

    Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

    OL C 283, 2008 11 7, p. 15–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.11.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 283/15


    Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

    (2008/C 283/10)

    Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti paraišką pagal Tarybos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 (1) 7 straipsnį. Užprotestavimo pareiškiamai Komisijai turi būti pateikti per šešis mėnesius nuo šio paskelbimo datos.

    BENDRASIS DOKUMENTAS

    REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

    „PAGNOTTA DEL DITTAINO“

    EB Nr.: IT-PDO-0005-0577-07.12.2006

    SGN ( ) SKVN ( X )

    1.   Pavadinimas

    „Pagnotta del Dittaino“

    2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

    Italija

    3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas

    3.1.   Produkto rūšis

    2.4. klasė — Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    3.2.   Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas

    Pagnotta del Dittaino SKVN pateikiamas rinkai tradicinės apvalios formos, 500–1 100 g svorio arba supjaustytais puskepaliais. Plutos storis 3–4 mm, ji vidutinio kietumo. Minkštimas elastingas, gelsvas, smulkiai akytas, kompaktiškas ir vientisas. Produkto drėgnumas nedidesnis nei 38 %, jo jutiminės savybės, pavyzdžiui, kvapas, skonis ir šviežumas, išlieka nepakitusios ne trumpiau kaip 5 paras nuo pagaminimo.

    3.3.   Žaliavos (taikoma tik apdorotiems produktams)

    Pagnotta del Dittaino SKVN — tai ypatingu gamybos būdu, kuriame naudojamos natūralios mielės ir 4 punkte nurodytoje teritorijoje išaugintų Simeto, Duilio, Arcangelo, Mongibello, Ciccio, Colosseo veislių kietųjų kviečių permalti kruopmilčiai, sudarantys ne mažiau kaip 70 % visų naudojamų miltų kiekio. Likusius 30 % sudaro gamybos zonoje išaugintų Amedeo, Appulo, Bronte, Cannizzo, Cappelli, Creso, Iride, Latino, Norba, Pietrafitta, Quadrato, Radioso, Rusticano, Sant'Agata, Tresor, Vendetta veislių kietųjų kviečių miltai.

    Kruopmilčiai gaminami iš sertifikuotos sėklos išaugintų kietųjų kviečių, kuriems taikomi tokie minimalūs kokybės reikalavimai: natūrinis grūdų svoris > 78 kg/hl; proteinų (bendras skaičius × 5,70) > 12 % sausoje medžiagoje; drėgnumas < 12,5 %; glitimas > 8 % sausojoje medžiagoje; geltonumo indeksas > 17b minolta.

    3.4.   Pašarai (taikoma tik gyvulinės kilmės produktams)

    3.5.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

    Kviečiai auginami, nuimamas jų derlius, Pagnotta del Dittaino SKVN žymimi kepiniai gaminami ir pakuojami 4 punkte nurodytoje gamybos zonoje, tam kad būtų užtikrintas atsekamumas ir priežiūra bei išlaikytos specifinės produkto savybės, nurodytos 3.2 punkte.

    Siekiant išlaikyti produkto kokybę bei užtikrinti produkto higienos ir sanitarijos savybes ir leidžiant jam kvėpuoti, Pagnotta geografinėje zonoje iš karto pakuojama į perforacinę plėvelę arba pakavimas atliekamas modifikuotoje atmosferoje.

    3.6.   Specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės

    Pagnotta del Dittaino SKVN, siekiant užtikrinti produkto higienos ir sanitarijos sąlygas ir leisti jam kvėpuoti, pakuojamas į mikroperforacinę plėvelę arba pakavimas atliekamas modifikuotoje atmosferoje.

    3.7.   Specialios ženklinimo taisyklės

    Etiketėje žymimas Pagnotta del Dittaino logotipas.

    Kitokį apibūdinimą, kurio nebuvo aiškiai numatyta, pridėti draudžiama. Vis dėlto, leidžiama daryti nuorodas į privačius ženklus, jei jie nėra giriamojo pobūdžio ir neklaidina vartotojo. Nuorodos logotipo, kurio savybės ir kolorimetriniai indeksai nurodomi specifikacijoje, forma stačiakampė. Jo apačioje kairėje pavaizduotos dvi statmenos viena kitai kietųjų kviečių varpos, padalinančios erdvę, kurioje yra du kepalėliai (pirmasis — visas kepalas, ant jo antrasis — padalintas į du puskepalius). Bendrijos SKVN logotipas pavaizduotas apačioje dešinėje. Aukščiau, stačiakampio centre vienoje horizontalioje linijoje yra užrašas „PAGNOTTA DEL DITTAINO DOP“.

    4.   Geografinės vietovės ribos

    Pagnotta del Dittaino SKVN gamybos zonai priklauso Enos provincijos Agira, Aidone, Assoro, Calascibetta, Enna, Gagliano Castelferrato, Leonforte, Nicosia, Nissoria, Piazza Armerina, Regalbuto, Sperlinga, Valguarnera Caropepe ir Villarosa komunos bei Katanijos provincijos Castel di Iudica, Raddusa ir Ramacca komunos.

    5.   Ryšys su geografine vietove

    5.1.   Geografinės vietovės ypatybės

    Pagnotta del Dittaino gamybai reikalingų kviečių auginimo vietovei būdingas tipiškas Viduržemio jūros klimatas, kai ištisus metus iškritusių kritulių kiekis yra labai netolygus (daugiau kritulių rudenį ir žiemą), per metus jų iškrenta vidutiniškai 500 mm, vidutinė mėnesio temperatūra didesnė liepą ir rugpjūtį, o mažiausia temperatūra fiksuojama sausį ir vasarį, tačiau žemiau 0 °C, kuriai esant kultūros galėtų būti pažeidžiamos, ji nukrenta labai retai. Dirvožemis, kuriame auginami kietieji kviečiai, yra vidutiniškai molingas ir mišrus.

    5.2.   Produkto ypatybės

    Saugomos kilmės vietos nuorodos Pagnotta del Dittaino pripažinimo paraiška pagrįsta, nes šis produktas iš tokios pat kategorijos produktų išsiskiria plutos kietumu ir gelsvu kompaktišku ir vientisu minkštimu, ir yra smulkiai akytas. Kita SKVN Pagnotta del Dittaino būdinga savybė yra tai, kad jo jutiminės savybės, pavyzdžiui, kvapas, skonis ir šviežumas gali išlikti nepakitusios ne trumpiau kaip 5 dienas.

    Seniau nuimti javai būdavo sandėliuojami specialiose talpyklose arba sandėliuose ir taip natūraliai apsaugomi nuo drėgmės. Ūkininkai neturėjo galimybių imtis priemonių grūdams apsaugoti nuo užsikrėtimo grybeliu arba nuo vabzdžių parazitų. Priklausomai nuo poreikių, kviečiai būdavo vežami malti į artimiausius malūnus.

    Be to, atliekamas tik pirminis nustatytoje vietovėje užaugintų kietųjų kviečių valymas nuo šiaudų, nešvarumų ir svetimkūnių, vėliau kviečiai sandėliuojami silosinėse, nenaudojant pesticidų ir sintetinių cheminių produktų. Malūnuose leidžiamas tik fizinis grūdų apdorojimas, t. y., leidžiama šaltu oru atvėsinti masę ir maišyti.

    Taip apdorojant masės temperatūra nepakyla per aukštai, kad susidarytų sąlygos, palankios pelėsiui ar mikotoksinams atsirasti, vabzdžiams parazitams išsiristi iš kiaušinėlių arba net grūdvaisiams sudygti.

    Natūralios mielės gaunamos tinkamai atnaujinant vadinamąsias motinines mieles. Toks atnaujinimas atliekamas paimant dalį motininių mielių, kuri sumaišoma su dviem dalimis kruopmilčių bei viena dalimi vandens, ir sumaišius gaunama tešla, kuri padalijama į keturis ruošinius kildinimui. Vienas ruošinių paliekamas kaip „motininis“, kuris vėliau atnaujinamas, kiti trys brandinami ne trumpiau kaip penkias valandas, o paskui įdedami į duonos tešlą kaip vadinamosios natūralios mielės.

    5.3.   Priežastinis geografinės vietovės ir kurio nors produkto savybės, reputacijos ar kito požymio ryšys

    5.2. punkte aprašytos Pagnotta del Dittaino savybės labai susijusios su 4 punkte nurodytos geografinės gamybos vietos morfologinėmis, dirvos ir klimato ypatybėmis. Tokias ypatingas savybes neabejotinai lemia kietųjų kviečių, pagrindinės sudedamosios dalies, labai svarbios gamybos procese, kokybė. Dėl minėtos vietovės dirvos ir klimato savybių kietųjų kviečių kokybė labai gera, o sanitarijos savybės puikios (mikotoksinų nėra), todėl SKVN Pagnotta del Dittaino jutiminės savybės yra unikalios.

    Kaip liudija istoriniai duomenys, šioje vietovėje duona nuo seno buvo kepama iš kietųjų kviečių, kitaip nei kitose Italijos vietovėse, kuriose buvo ir toliau naudojami paprastųjų kviečių miltai. Dėl šios ypatybės gaminamo produkto pagrindinės jutiminės savybės gali išlikti nepakitusios savaitę.

    Šios savybės išsilaikydavo ne tik dėl to, kad būdavo naudojami permalti kietųjų kviečių kruopmilčiai, bet ir dėl criscenti (natūralių mielių). Rūgščios tešlos fermentacija priklauso nuo dinamiškos pieno bakterijų ir mielių pusiausvyros. Pagrindinės bakterijų rūšys: Lactobacillus sanfranciscensis (Lactobacillus brevis subsp. lindneri), Candida milleri ir Saccharomyces exiguus.

    Nemažai iš senoviniuose tekstuose pateikiamų duomenų yra surinkti kietųjų kviečių auginimo vietovėje. Laikui bėgant šiuose tekstuose sukauptas žinių ir su javų auginimu, o ypač su duonos gamyba, susijusių papročių paveldas.

    Sicilijos vidaus vietovėse, kurioms priklauso Enos ir Katanijos provincijos, kietųjų kviečių auginimas labai svarbus ne tik dėl to, kad šia kultūra apsėjamas didelis plotas, tačiau ir todėl, kad šiuose regionuose tradiciškai būdavo auginami kietieji kviečiai be drėkinimo. Dėl dirvos ir klimato sąlygų šiose komunose tik kietųjų kviečių auginimas kiekvienais metais vietos ūkininkams gali užtikrinti darbo vietas ir pakankamas pajamas.

    Plinijus Senasis veikale De Naturalis Historia rašo apie kietųjų kviečių svarbą Sicilijos gyventojų mitybos įpročiuose. Kituose Italijos pusiasalio regionuose miltai buvo gaminami iš gilių, kaštonų ar kitų javų, tokių kaip miežiai ir rugiai, o Sicilijos ūkininkai išmoko kepti duoną iš kvietinių miltų. Būtent dėl šio atradimo, pasak Sonnino, Sicilijos ūkininkai, nepaisant didelio skurdo, sugebėjo išgyventi, nes maitinosi duona iš kvietinių miltų.

    Nuoroda į specifikacijos paskelbimą

    Valdžios institucijos pradėjo nacionalinę prieštaravimų pateikimo procedūrą ir paskelbė saugomos kilmės vietos nuorodos Pagnotta del Dittaino pripažinimo paraišką 2006 m. kovo 30 d. Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 75.

    Konsoliduotą produkto specifikaciją galima rasti interneto svetainėje:

    www.politicheagricole.it/ProdottiQualita/Disciplinari_esame_UE.htm


    (1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.


    Top