Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005A0202(01)

2004 m. ragpjūčio 1 d. Komisijos nuomonė dėl radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, esančią Kambrijoje, Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį

OL C 26, 2005 2 2, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

2.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 26/3


KOMISIJOS NUOMONĖ

2004 m. ragpjūčio 1 d.

dėl radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, esančią Kambrijoje, Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį

(2005/C 26/03)

(Tik tekstas anglų kalba yra autentiškas)

2004 m. sausio 27 d. pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį Jungtinės Karalystės vyriausybė pateikė Europos Komisijai bendruosius duomenis, susijusius su radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontavus Calder Hall branduolinę elektrinę, pašalinimo planu.

Komisija pažymi, kad kai kurie pateikti duomenys yra pagrįsti kokybine analize, o ekspertų grupė padarė išvadas, remdamasi turima informacija. Komisija rekomenduoja JK institucijoms atnaujinti bendruosius duomenis, kai tik bus baigta išsami analizė, kad, prireikus, Komisija galėtų konsultuotis su ekspertų grupe.

Remdamasi bendraisiais duomenimis ir 2004 m. balandžio 13 d. Komisijos pareikalauta bei 2004 m. birželio 1 d. JK institucijų pateikta papildoma informacija, ir atsižvelgdama į konsultacijas su ekspertų grupe, Komisija susidarė tokią nuomonę:

a)

atstumas tarp jėgainės ir artimiausio kitos valstybės narės, šiuo atveju Airijos, taško yra maždaug 180 km;

b)

įprastinio išmontavimo metu skystųjų ar dujinių atliekų nuotėkis nesukels pavojaus kitų valstybių narių gyventojų sveikatai;

c)

tvarkant atliekas, atsiradusios kietosios radioaktyviosios atliekos bus saugomos kitoje vietoje. Neradioaktyviosios kietosios atliekos ir medžiagos, kurios atitinka tvarkymo lygmenį ir kurioms nebetaikoma priežiūra ir kontrolė, bus pašalintos kaip paprastos atliekos arba perduotos perdirbti arba pakartotinai naudoti. Tai vykdoma laikantis Pagrindiniuose saugos standartuose pateiktų kriterijų (Direktyva 96/29/Euratomas);

d)

nenumatyto radioaktyviųjų atliekų nuotėkio atveju, jeigu įvyktų bendruosiuose duomenyse aptarto pobūdžio ir dydžio avarija, tikėtina, kad valstybių narių gyventojų gaunama radiacijos dozė sveikatos požiūriu nebūtų didelė. Pažymima, kad nors JK yra sudariusi dvišales sutartis dėl nepaprastosios padėties planavimo su keliomis valstybėmis, tokia sutartis dar nesudaryta su artimiausia šiame dokumente minima kaimynine valstybe nare, būtent Airija. Komisija tai nurodė ir anksčiau, komentuodama JK institucijų pagal 37 straipsnį pateiktus dokumentus, susijusius su THORP įmone. Be to, pažymima, kad šiuo metu siekiama tokią sutartį sudaryti. Siūloma tęsti ir sėkmingai bei laiku baigti šį darbą.

Pagaliau, Komisijos nuomone, nėra tikėtina, kad radioaktyviųjų atliekų, atsiradusių išmontuojant Calder Hall branduolinę elektrinę Jungtinėje Karalystėje, pašalinimo plano įgyvendinimas, tiek įprastinio darbo metu, tiek įvykus avarijai, kurios pobūdis ir dydis aptarti bendruosiuose duomenyse, galėtų būti kitos valstybės narės vandens, dirvožemio ar oro erdvės radioaktyviosios taršos, ženklios sveikatos požiūriu, priežastimi.


Top