This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0563
Commission Implementing Regulation (EU) No 563/2013 of 14 June 2013 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (PDO))
2013 m. birželio 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 563/2013, kuriuo patvirtinamas reikšmingas saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimas [ Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (SKVN)]
2013 m. birželio 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 563/2013, kuriuo patvirtinamas reikšmingas saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimas [ Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (SKVN)]
OL L 167, 2013 6 19, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
19.6.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 167/15 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 563/2013
2013 m. birželio 14 d.
kuriuo patvirtinamas reikšmingas saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimas [Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (SKVN)]
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (ES) Nr. 1151/2012 buvo panaikintas ir pakeistas 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2); |
(2) |
remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa, Komisija išnagrinėjo Ispanijos pateiktą saugomos kilmės vietos nuorodos Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre, kuri įregistruota Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1059/2008 (3), specifikacijos pakeitimo paraišką; |
(3) |
šis pakeitimas yra reikšmingas, todėl pakeitimo paraišką Komisija paskelbė Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (4), kaip reikalaujama Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalyje. Prieštaravimo pareiškimų pagal minėto reglamento 7 straipsnį Komisija negavo, todėl šis specifikacijos pakeitimas turi būti patvirtintas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtas šio reglamento priede nurodyto pavadinimo specifikacijos pakeitimas patvirtinamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. birželio 14 d.
Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
Dacian CIOLOȘ
Komisijos narys
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(2) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(3) OL L 283, 2008 10 28, p. 34.
(4) OL C 278, 2012 9 14, p. 7.
PRIEDAS
Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
1.6 klasė. Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai
ISPANIJA
Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (SKVN)