Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0665

    Byla C-665/19 P: 2019 m. rugsėjo 5 d. NeXovation, Inc. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. birželio 19 d. Bendrojo Teismo (pirmoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-353/15, NeXovation/Komisija

    OL C 372, 2019 11 4, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.11.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 372/23


    2019 m. rugsėjo 5 d. NeXovation, Inc. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. birželio 19 d. Bendrojo Teismo (pirmoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-353/15, NeXovation/Komisija

    (Byla C-665/19 P)

    (2019/C 372/25)

    Proceso kalba: anglų

    Šalys

    Apeliantė: NeXovation, Inc., atstovaujama advokatų A. von Bergwelt, M. Nordmann, L. Hettstedt

    Kita proceso šalis: Europos Komisija

    Apeliantės reikalavimai

    Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

    panaikinti skundžiamo sprendimo rezoliucinės dalies 3 ir 4 punktus bei 2014 m. spalio 1 d. Komisijos sprendimo (1) dėl valstybės pagalbos SA.31550, kurią Vokietija suteikė Nürburgring (įskaitant 2015 m. balandžio 13 d. klaidų ištaisymą) 3 straipsnio 2 dalį ir 1 straipsnio paskutinę įtrauką,

    nepatenkinus pirmojo reikalavimo, panaikinti skundžiamo sprendimo rezoliucinės dalies 3 ir 4 punktus ir grąžinti bylą Bendrajam Teismui,

    priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Apeliacinis skundas grindžiamas dviem pagrindais:

    Kiek tai susiję su pirmuoju ginčijamu sprendimu, Bendrasis Teismas klaidingai taikė SESV 263 straipsnio ketvirtą pastraipą, nes sprendimas buvo konkrečiai susijęs su apeliante. Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, kad byla neatspindi tipinės situacijos, kurioje paveikiama konkurencija tarp kelių prekių tiekėjų; joje nagrinėjama situacija, kai paveikiama konkurencija tarp konkurso dalyvių, pageidaujančių įsigyti tam tikrą prekę.

    Kiek tai susiję su antruoju ginčijamu sprendimu, Bendrasis Teismas klaidingai taikė SESV 107 straipsnio 1 dalį, 296 straipsnio antrą pastraipą, Procedūrinio reglamento (EB) Nr. 659/1999 (2) 4 straipsnio 3 dalį, 20 straipsnio 2 dalį ir kruopštaus bei nešališko tyrimo principą.


    (1)  2014 m. spalio 1 d. Komisijos sprendimas (ES) 2016/151 dėl valstybės pagalbos SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN), kurią Vokietija suteikė Nürburgring (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 3634) (OL L 34, 2016, p. 34).

    (2)  1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, 1999, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 339).


    Top