This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0218
2001/218/EC: Commission Decision of 12 March 2001 requiring Member States temporarily to take additional measures against the dissemination of Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (the pinewood nematode) as regards areas in Portugal, other than those in which it is known not to occur (notified under document number C(2001) 692)
2001 m. kovo 12 d. Komisijos sprendimas, kuriuo reikalaujama, kad valstybės narės laikinai imtųsi papildomų priemonių nuo Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (pušų nematodo) platinimo iš Portugalijos rajonų, išskyrus tuos, kuriuose šio kenksmingo organizmo nepasitaikė (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 692)
2001 m. kovo 12 d. Komisijos sprendimas, kuriuo reikalaujama, kad valstybės narės laikinai imtųsi papildomų priemonių nuo Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (pušų nematodo) platinimo iš Portugalijos rajonų, išskyrus tuos, kuriuose šio kenksmingo organizmo nepasitaikė (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 692)
OL L 81, 2001 3 21, p. 34–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32000D0058 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32002D0124 | DATE straipsnis 4.2 | |||
Modified by | 32002D0124 | DATE straipsnis 2.1 | |||
Modified by | 32002D0124 | DATE straipsnis 6 | |||
Validity extended by | 32003D0127 | 31/03/2005 | |||
Modified by | 32003D0127 | pakeitimas | straipsnis 4.2 | DATNOT | |
Modified by | 32003D0127 | DATE straipsnis 2.1 | |||
Modified by | 32003D0127 | pakeitimas | straipsnis 4.1 | DATNOT | |
Modified by | 32003D0127 | pakeitimas | straipsnis 6 | DATNOT | |
Modified by | 32003D0127 | papildymas | straipsnis 2.3 | DATNOT | |
Modified by | 32003D0127 | pakeitimas | priedas | DATNOT | |
Modified by | 32003D0127 | pakeitimas | straipsnis 5.1 VERS.EN | DATNOT | |
Repealed by | 32006D0133 |
Oficialusis leidinys L 081 , 21/03/2001 p. 0034 - 0038
Komisijos sprendimas 2001 m. kovo 12 d. kuriuo reikalaujama, kad valstybės narės laikinai imtųsi papildomų priemonių nuo Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (pušų nematodo) platinimo iš Portugalijos rajonų, išskyrus tuos, kuriuose šio kenksmingo organizmo nepasitaikė (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 692) (2001/218/EB) EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams arba augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir paplitimo joje [1], ypač į jos 16 straipsnio 3 dalį, kadangi: (1) Jei valstybės narės nuomone gresia pavojus, jog iš trečiosios šalies į jos teritoriją bus įvežtas Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (pušų nematodas (PN)), ji laikinai gali imtis bet kokių būtinų papildomų priemonių nuo šio pavojaus apsiginti. (2) 1999 m. birželio 25 d. Portugalija kitoms valstybėms narėms ir Komisijai pranešė, kad nustatyta, jog kai kurie jos teritorijoje augančių pušų medžiai yra užsikrėtę PN. Portugalijos pateiktose papildomose ataskaitose nurodoma, kad užsikrėtė dar daugiau medžių. (3) Kad sustiprintų apsaugą nuo PN įvežimo iš Portugalijos, Švedija, remdamasi anksčiau minėta informacija, 1999 m. rugsėjo 29 d. patvirtino tam tikras papildomas priemones, įskaitant specialų visos iš Portugalijos įvežamos medienos terminį apdorojimą ir augalų paso jai taikymą. (4) Užkrėtimo šaltinio vis dar nepavyko nustatyti, nors kai kurie požymiai rodo, kad tai greičiausiai galėtų būti pakavimo medžiaga. (5) Komisija Sprendimu 2000/58/EB [2] leido valstybėms narėms laikinai imtis papildomų priemonių prieš PN paskleidimą iš kai kurių Portugalijos sričių, išskyrus tuos jos rajonus, kuriuose šio kenksmingo organizmo nepasitaikė. (6) Iš Maisto ir veterinarijos įstaigos (FVO) 2000 m. gegužės ir spalio mėnesiais atliktų įvertinimų ir papildomos Portugalijos pateiktos medžiagos aiškėja, kad fitosanitarinė padėtis pagerėjo po to, kai buvo taikyta naikinimo programa. Tačiau PN užkrato požymių turinčių medžių dar buvo randama atliekant tyrimus tose vietovėse, kur PN buvo pastebėtas anksčiau. (7) Kitų valstybių narių atlikti oficialūs jų šalių medienos, nuluptos žievės ir Abies Mill., Cedrus Trew, Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. ir Tsuga Carr. augalų tyrimai parodė, kad nė viename paimtame ir ištirtame ėminyje PN nėra. (8) Todėl būtina, kad Portugalija ir toliau taikytų konkrečias priemones. Be to, kitoms valstybėms narėms taip pat gali tekti taikyti papildomas apsaugos priemones. (9) Anksčiau minėtos priemonės turėtų būti taikomos medienos, nuluptos žievės bei parazitų apniktų medžių pervežimu Portugalijos demarkacinėse zonose ir iš šių zonų į kitus Portugalijos rajonus bei į kitas valstybes nares. (10) Be to, būtina, kad Portugalija ir toliau taikytų PN paplitimo kontrolės priemones, siekdama jį išnaikinti. (11) 2001 ir 2002 metais, ypač remiantis informacija, kurią turi teikti Portugalija ir kitos valstybės narės, bus nuolat vertinamas nepaprastųjų priemonių poveikis. Jei paaiškės, kad šiame sprendime, norint užkirsti kelią PN paplitimui, nurodytų nepaprastųjų priemonių nepakanka arba jų nesilaikoma, reikėtų numatyti griežtesnes arba alternatyvias priemones. (12) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Šiame sprendime: - "pušų nematodas (PN)" – tai Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al., - "neatspari mediena ir žievė" – tai mediena ir nulupta spygliuočių (Coniferales), išskyrus Thuja L., žievė, - "neatsparūs augalai" – tai Abies Mill., Cedrus Trew, Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. ir Tsuga Carr augalai (išskyrus vaisius ir sėklas). 2 straipsnis Portugalija iki 2002 m. vasario 28 d. užtikrina, kad 5 straipsnyje apibūdintose Portugalijos demarkacinėse zonose arba iš jų į kitus rajonus arba į kitas valstybes nares pervežant neatsparią medieną, žievę ir augalus būtų laikomasi šio sprendimo priede nustatytų sąlygų. Šio sprendimo priedo 1 dalyje nurodytos sąlygos yra taikomos siuntoms, kurios iš Portugalijos demarkacinių zonų išvežamos po 2001 m. vasario 28 d. 3 straipsnis Paskirties valstybės narės, išskyrus Portugaliją: a) gali patikrinti iš Portugalijos demarkacinių zonų į jų teritorijas įvežamas neatsparios medienos, žievės ir neatsparių augalų siuntas, ieškodamos PN; b) gali imtis tolesnių tinkamų priemonių, susijusių su tokių siuntų oficialiu monitoringu, kad nustatytų, ar šios siuntos atitinka atitinkamas šio sprendimo priede nurodytus reikalavimus. 4 straipsnis Kad nustatytų, ar yra apsikrėtimo PN įrodymų, valstybės narės atlieka oficialius jų pačių šalyse išaugintos neatsparios medienos, žievės ir neatsparių augalų tyrimus. Jei pirmoje pastraipoje numatytų tyrimų rezultatai rodo, kad PN atsirado tuose rajonuose, kur jo anksčiau nebuvo pastebėta, apie juos, nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB 16 straipsnio 1 dalies nuostatų iki 2001 m. lapkričio 15 d., pranešama kitoms valstybėms narėms ir Komisijai. 5 straipsnis Atsižvelgdama į 4 straipsnyje minėtų tyrimų rezultatus, Portugalija nustato rajonus, kuriuose PN buvo nepastebėtas, ir atriboja zonas, toliau – demarkacines zonas, kurias sudaro dalys, kurioje PN yra pastebėtas, ir dalys, pavadintos buferine zona, ne mažiau kaip 20 km spinduliu gaubianti pirmąją dalį. Komisija sudaro rajonų, kuriuose PN nebuvo pastebėtas, sąrašą ir perduoda jį Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui ir valstybėms narėms. Visi į šį sąrašą neįtraukti Portugalijos rajonai laikomi demarkacinėmis zonomis. Komisija, atsižvelgdama į 4 straipsnio antroje pastraipoje minėto tyrimo rezultatus ir į duomenis, perduotus remiantis Direktyvos 2000/29/EB 16 straipsnio 1 dalies nuostatomis, patikslina antros pastraipos pirmame sakinyje minėtą rajonų sąrašą. 6 straipsnis Ne vėliau kaip iki 2001 m. gruodžio 15 d. šis sprendimas bus persvarstomas. 7 straipsnis Nuo šio sprendimo įsigaliojimo dienos panaikinamas Sprendimas 2000/58/EB. 8 straipsnis Šis sprendimas yra skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 2001 m. kovo 12 d. Komisijos vardu David Byrne Komisijos narys [1] OJ L 169, 2000 7 10, p. 1. [2] OJ L 21, 2000 1 26, p. 36. -------------------------------------------------- PRIEDAS Taikant 2 straipsnį, turi būti laikomasi šių sąlygų. 1. Nepažeidžiant 2 punkto nuostatų, pervežant iš demarkacinių zonų į visus kitus Portugalijos rajonus arba į kitas valstybes nares: a) neatsparius augalus, kartu su jais turi būti augalų pasas, parengtas ir išduotas remiantis Komisijos direktyvos 92/105/EEB [1] nuostatomis po to, kai: - augalai buvo oficialiai patikrinti ir PN požymių juose nerasta, o taip pat - nuo paskutiniojo pilno vegetacijos ciklo pradžios PN požymių jų gamybos vietoje bei artimiausioje kaimynystėje nepastebėta; b) neatsparią medieną ir nuluptą žievę, išskyrus medieną šiuo pavidalu: - drožlių, dalelių, medienos atliekų arba likučių, gautų vien tik iš šių spygliuočių ir ne vien iš jų, - pakavimo dėžių, apkalų arba statinių, - padėklų, dėžių padėklų ir kitų pakrovimo skydų, - apkalų, statinių ir panašių pakuočių, padėklų, dėžių padėklų ir kitų pakrovimo skydų, padėklų žiedų (lankų), bet įskaitant tuos, kurie jau nebeturi rąsto formos, kartu su jais turi būti 1 punkto a papunktyje minimas augalų pasas, po to, kai mediena arba nulupta žievė buvo termiškai apdorota taip, kad šerdies temperatūra 30 min. siektų ne mažiau kaip 56 °C ir taip garantuotai žūtų gyvi PN; c) neatsparią drožlių, dalelių, medžio atliekų arba likučių, gautų vien tik iš šių spygliuočių ir ne vien iš jų medieną, po atitinkamo fumigacijos proceso, kurio metu sunaikinami gyvi PN, kartu turi būti minėtas augalų pasas; d) neatsparią tarpiklių, skėtiklių ir laikiklių medieną, įskaitant ir tą, kuri jau nėra rąsto formos: - nulupama jos žievė, - joje neturi būti didesnių kaip 3 mm skersmens kirminų išgraužų, - jos drėgnumas, išreikštas sausųjų medžiagų procentais ir gautas gamybos procese, turi būti mažesnis kaip 20 %; e) neatsparią pakavimo dėžių, dėžučių, apkalų, statinių ir panašios taros, padėklų, dėžių padėklų ir kitų pakrovimo skydų, padėklų lankų, faktiškai naudojamų arba nenaudojamų pervežant visų rūšių objektus medieną, kuri atitinkamai apdorojama termiškai taip, kad šerdies temperatūra 30 min. siektų ne mažiau kaip 56 °C, spaudimo (impregnavimo) arba fumigacijos būdu, kad garantuotai žūtų gyvi PN, ir nurodomas oficialiai patvirtintas apdorojimo ženklas, leidžiantis nustatyti, kas ir kur medieną apdorojo, arba pateikiamas minėtas augalo pasas, patvirtinantis, kad buvo taikytos atitinkamos priemonės. 2. Portugalijos demarkacinėse zonose pervežant: a) neatsparius augalus: - išaugintus gamybos vietose, kuriose arba kurių artimiausioje kaimynystėje nuo paskutinio pilno vegetacijos ciklo pradžios PN požymių nepastebėta ir oficialių patikrinimų metu PN ženklų ar požymių nerasta, išvežus iš gamybos vietos kartu turi būti augalo pasas, - išaugintus gamybos vietose, kuriose arba kurių artimiausioje kaimynystėje nuo paskutinio pilno vegetacijos ciklo pradžios pastebėti pušų nematodo požymiai arba nustatyta, kad jie yra užsikrėtę pušų nematodu, iš gamybos vietos neišvežami, o sunaikinami deginant, - išaugintus, pvz., miškuose, viešuose arba asmeniniuose soduose, nustačius, kad jie yra užsikrėtę pušų medienos nematodu, nesveikai atrodo arba yra gelbėjimo rajonuose: - nustačius nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 1 d. – per tą laikotarpį nukertami arba, - nustačius nuo balandžio 2 d. iki spalio 31 d. – nukertami tuoj pat, - o ištyrus PN toje demarkacinių zonų dalyje, kurios remiantis 5 straipsnio nuostatomis pavadintos buferinėmis, ir patvirtinus jo buvimo faktą, atitinkamai pakeičiamos demarkacinių zonų ribos; b) nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 1 d. neatsparią apvalią arba pjautinę medieną su žieve arba be žievės, įskaitant ir tą, kuri jau nėra rąsto formos: i) gautą iš medžių, pripažintų užsikrėtusiais PN arba esančių gelbėjimo zonose ar nesveikai atrodančių, iki balandžio 2 d.: - atitinkamose vietose oficialiai prižiūrint sunaikinama deginant arba - oficialiai prižiūrint išvežama į: - perdirbimo įmonę ir ten susmulkinama bei sunaudojama vietoje arba - pramonės įmonę, kurioje sunaudojama kurui, arba - termiškai apdorojama taip, kad - šerdies temperatūra 30 min. siektų ne mažiau kaip 56 °C arba - smulkinama ir fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN; ii) gauta iš medžių, išskyrus minėtus i pastraipoje, turi būti: oficialiai ištirta, ieškant PN ir Monochamus spp.; jeigu jų buvimo faktas patvirtinamas, medienai taikomos i pastraipos nuostatos; jei paneigiamas – mediena oficialiai prižiūrint gali būti vežama į perdirbimo įmonę, kad būtų toliau naudojama kaip statybinė medžiaga, arba išimties tvarka oficialiai prižiūrint gabenama į bet kuriuose Portugalijos rajonuose, išskyrus demarkacines zonas, esančias patvirtintas perdirbimo įmones, apie kurias pranešta Komisijai, ir jose nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 1 d. mediena: - termiškai apdorojama taip, kad šerdies temperatūra 30 min. būtų palaikoma ne mažesnė kaip 56 °C. Vežti toliau šią apdorotą medieną leidžiama tik su minėtu augalo pasu, - smulkinama ir fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN. Vežti toliau šią fumiguotą medieną leidžiama tik su minėtu augalo pasu, - smulkinama ir naudojama pramonės tikslams šioje įmonėje arba - oficialiai prižiūrint vežama į įmonę, kur mediena: - termiškai apdorojama taip, kad šerdies temperatūra 30 min. būtų palaikoma ne mažesnė kaip 56 °C, - smulkinama ir fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN, - smulkinama ir naudojama pramonės tikslams; c) nuo balandžio 2 d. iki spalio 31 d. neatspari apvali arba pjautinė mediena su žieve arba be žievės, įskaitant ir tą, kuri jau nėra rąsto formos: i) gauta iš medžių, pripažintų užsikrėtusiais PN arba esančių gelbėjimo zonose ar nesveikai atrodančių: - atitinkamose vietose oficialiai prižiūrint tuoj pat sunaikinama deginant arba - atitinkamose vietose ne miško teritorijoje tuoj pat nulupama žievė ir tik po to oficialiai prižiūrint išvežama į sandėlius, kuriuose apdorojama atitinkamu insekticidu arba kuriuose yra drėgnos sandėliavimo patalpos, kuriose medieną galima laikyti anksčiau minėtą laikotarpį, o po to ji išvežama į pramonės įmonę, kurioje: - tuoj pat susmulkinama ir panaudojama pramonės tikslams arba - tuo pat panaudojama šioje įmonėje kaip kuras, arba - tuoj pat termiškai apdorojama taip, kad šerdies temperatūra 30 min. būtų palaikoma ne mažesnė kaip 56 °C, - smulkinama ir fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN; ii) gauta iš kitų medžių nei nurodyti I pastraipoje, nukirtimo vietoje arba visai šalia tuoj pat nulupama žievė, o tada: - oficialiai tiriama, ar nėra PN ir Monochamus spp.; jeigu jų buvimo faktas patvirtinamas, medienai taikomos i pastraipos nuostatos; jei paneigiamas – mediena oficialiai prižiūrint gali būti vežama į perdirbimo įmonę, kad būtų toliau naudojama kaip statybinė medžiaga, arba - oficialiai prižiūrint vežama į įmonę, kur mediena: - smulkinama ir naudojama pramonės tikslams, - termiškai apdorojama taip, kad šerdies temperatūra 30 min. būtų palaikoma ne mažesnė kaip 56 °C, - smulkinama ir fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN; d) neatspari žievė: - sunaikinama deginant arba kaip kuras panaudojama pramonės įmonėje, - termiškai apdorojama taip, kad šerdies temperatūra 30 min. būtų palaikoma ne mažesnė kaip 56 °C, - fumiguojama, kad garantuotai neliktų gyvų PN; e) neatsparios medienos atliekos, atsiradusios kertant medžius, oficialiai prižiūrint tuoj pat sudeginamos atitinkamose vietose: - nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 1 d. – per šį laikotarpį ar - nuo balandžio 2 d. iki spalio 31 d. – tuoj pat; f) neatsparios medienos atliekos, susidariusios apdorojant medieną, oficialiai prižiūrint atitinkamose vietose tuoj pat sudeginamos, perdirbimo įmonėse panaudojamos kaip kuras arba fumiguojamos, kad garantuotai žūtų PN; g) neatspari pakavimo dėžių, dėžučių, apkalų, statinių ir panašios taros, padėklų, dėžių padėklų ir kitų pakrovimo skydų, padėklų lankų, tarpiklių, skėtiklių ir laikiklių mediena, įskaitant tą, kuri jau nėra rąsto formos: - nulupama žievė, - turi būti be didesnių kaip 3 mm skersmens išgraužų, - turi būti mažiau kaip 20 % drėgnumo, išreikšto sausųjų medžiagų procentais ir pasiekto gamybos metu. [1] OL L 4, 1993 1 8, p. 22. --------------------------------------------------