EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/178/31
Case C-214/06: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia lodged on 11 May 2006 — Colasfalti srl v Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl,Impresa Costruzioni Edili e Stradali dei F. 11i Paccani Snc
Byla C-214/06 2006 m. gegužės 11 d. Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Colasfalti srl prieš Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili ir Stradali dei F. lli Paccani Snc
Byla C-214/06 2006 m. gegužės 11 d. Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Colasfalti srl prieš Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili ir Stradali dei F. lli Paccani Snc
OL C 178, 2006 7 29, p. 19–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
29.7.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 178/19 |
2006 m. gegužės 11 d.Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Colasfalti srl prieš Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili ir Stradali dei F. lli Paccani Snc
(Byla C-214/06)
(2006/C 178/31)
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Colasfalti srl
Atsakovė: Provincia di Milano, ATI Legrenzi Srl, Impresa Costruzioni Edili ir Stradali dei F. lli Paccani Snc
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Direktyvos 93/37/EEB (1) 30 straipsnio 4 dalyje įtvirtinta taisyklė arba Direktyvos 2004/18/EB (2) 55 straipsnio 1 ir 2 dalyse įtvirtinta analogiška taisyklė (kai taikytina pastaroji nuostata), pagal kurią, jeigu pasiūlymų kaina pagal numatomas paslaugas yra neįprastai maža, prieš atmesdama tokius pasiūlymus, perkančioji organizacija turi raštu paprašyti pateikti informaciją dėl pasiūlymo sudėties, kuri, jos nuomone, svarbi, ir minėtą sudėtį patikrinti atsižvelgdama į gautus paaiškinimus, yra pagrindinis Bendrijos teisės principas, viršesnis už pagal Direktyvos 93/37/EEB nurodytą viešųjų pirkimų sutarčių vertę nustatytą formalią ribą ir todėl jo įgyvendinimas turi būti užtikrintas taip pat mažesnės už šią ribą vertės sutarčių atžvilgiu? |
2. |
Ar Direktyvos 93/37/EEB 30 straipsnio 4 dalyje įtvirtinta taisyklė arba Direktyvos 2004/18/EB 55 straipsnio 1 ir 2 dalyse įtvirtinta analogiška taisyklė (kai taikytina pastaroji nuostata) yra veikiau kartu su administracinio skaidrumo ir diskriminacijos dėl pilietybės draudimo principais konkurencijos principo numanoma išvada arba „išvestinis principas“, ir ar todėl ji, kaip tokia, turi būti tiesiogiai įpareigojanti bei viršesnė už galimas su ja nesuderinamas valstybės narės priimtas nacionalines nuostatas, reglamentuojančias viešojo darbų pirkimo sutartis, kurios tiesiogiai nepatenka į Bendrijos teisės taikymo sritį? |
(1) OL 199, p. 54.
(2) OL 134, p. 114.