This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/082/40
Case C-61/05: Action brought on 10 February 2005 by the Commission of the European Communities against the Portuguese Republic
Byla C-61/05 Europos Bendrijų Komisijos 2005 m. vasario 10 d. pareikštas ieškinys Portugalijos Respublikai
Byla C-61/05 Europos Bendrijų Komisijos 2005 m. vasario 10 d. pareikštas ieškinys Portugalijos Respublikai
OL C 82, 2005 4 2, p. 19–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
2.4.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 82/19 |
Europos Bendrijų Komisijos 2005 m. vasario 10 d. pareikštas ieškinys Portugalijos Respublikai
(Byla C-61/05)
(2005/C 82/40)
Proceso kalba: portugalų
2005 m. vasario 10 d. Europos Bendrijų Teisingumo Teisme buvo pareikštas Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos Pedro Andrade ir Wouter Wils, nurodžiusių adresą dokumentams įteikti Liuksemburge, ieškinys Portugalijos Respublikai.
Europos Bendrijų Komisija Teisingumo Teismo prašo:
|
— |
pripažinti, kad pagal Portugalijos teisės aktus suteikdama videogramų gamintojams nuomos teisę, Portugalijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal direktyvos 92/100/EEB (1) ir konkrečiai pagal jos 2 straipsnio 1 dalį; |
|
— |
pripažinti, kad pagal Portugalijos teisės aktus palikdama neaiškumų dėl asmenų, privalančių mokėti perleidusiems nuomos teisę atlikėjams atlyginimus, Portugalijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal direktyvos 92/100/EEB ir konkrečiai pagal jos 2 straipsnio 5 ir 7 dalis; |
|
— |
priteisti iš Portugalijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas. |
Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Komisija teigia, kad nesuteikdama gamintojams išimtinių nuomos teisių į pirmąjį filmo įrašą, Portugalijos valstybė neteisingai perkėlė į nacionalinę teisę direktyvos 92/100/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir jį pažeidžia.
Be to, kadangi sąvokos „gamintojas“ naudojimas Portugalijos teisės aktuose sukuria painiavą dėl asmens, privalančio atlikėjams mokėti atlyginimą, tai yra neteisingas direktyvos, o ypač jos 2 straipsnio 5 ir 7 dalių, siejamų su jos 4 straipsniu, perkėlimas į nacionalinę teisę.
(1) OL L 346, p. 61.