EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0208
Case C-208/16 P: Appeal brought on 14 April 2016 by the Federal Republic of Germany against the judgment of the General Court (Ninth Chamber) delivered on 4 February 2016 in Case T-287/11 Heitkamp BauHolding GmbH v European Commission
Byla C-208/16 P: 2016 m. balandžio 14 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo (devintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-287/11, Heitkamp BauHolding GmbH/Europos Komisija
Byla C-208/16 P: 2016 m. balandžio 14 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo (devintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-287/11, Heitkamp BauHolding GmbH/Europos Komisija
OL C 211, 2016 6 13, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.6.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 211/38 |
2016 m. balandžio 14 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo (devintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-287/11, Heitkamp BauHolding GmbH/Europos Komisija
(Byla C-208/16 P)
(2016/C 211/49)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Apeliantė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama T. Henze ir R. Kanitz
Kitos proceso šalys: Heitkamp BauHolding GmbH, Europos Komisija
Apeliantės reikalavimai
Apeliantė prašo:
— |
panaikinti 2016 m. vasario 4 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-287/11, nes juo atmestas ieškinys kaip nepagrįstas; |
— |
panaikinti 2011 m. sausio 26 d. Komisijos sprendimą K(2011)275 galutinis procedūroje „Valstybės pagalba C 7/2010– KStG, Sanierungsklausel“ pagal Teisingumo Teismo statuto 61 straipsnio 1 dalį; |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas Bendrajame Teisme ir Teisingumo Teisme. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Pagrįsdama savo skundą apeliantė remiasi vienu teisiniu pagrindu.
Buvo pažeista SESV 107 straipsnio 1 dalis. Bendrasis Teismas nepaisė, kad KStG 8c straipsnio 1a dalis, vadinamoji sanavimo sąlyga, nėra selektyvi:
— |
Vadinamoji sanavimo sąlyga nebuvo prima facie selektyvi, nes nebuvo jokios taikytinos referencinės sistemos išimties, o ji buvo bendra priemonė, kuria galėjo pasinaudoti visos įmonės valstybės narės teritorijoje. |
— |
Vadinamoji sanavimo sąlyga taip pat buvo pateisinta mokesčių sistemos pobūdžiu ir struktūra. Sanavimo sistemą pateisino, pirma, apmokestinimo pagal ekonominius pajėgumus principas, antra, kova su sukčiavimu ir, trečia, objektyvūs žalingo kapitalo dalių įsigijimo ir kapitalo dalių įsigijimo sanavimo tikslais skirtumai. |