EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0047

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo (ASAP)

COM/2024/47 final

Briuselis, 2024 02 02

COM(2024) 47 final

2024/0026(NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS SPRENDIMAS

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo

(ASAP)

(Tekstas svarbus EEE)


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.Pasiūlymo dalykas

Šis pasiūlymas yra susijęs su sprendimu, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl numatomo priimti Jungtinio komiteto sprendimo dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo

2.Pasiūlymo aplinkybės

1.1.EEE susitarimas

Europos ekonominės erdvės susitarimu (toliau – EEE susitarimas) užtikrinamos vienodos EEE piliečių ir ekonominės veiklos vykdytojų teisės ir pareigos vidaus rinkoje. Juo numatyta keturias laisves apimančius ES teisės aktus taikyti visose 30 EEE valstybių, t. y. ES valstybėse narėse, Norvegijoje, Islandijoje ir Lichtenšteine. Be to, EEE susitarimu numatomas bendradarbiavimas kitose svarbiose srityse, pavyzdžiui, mokslinių tyrimų ir plėtros, švietimo, socialinės politikos, aplinkos, vartotojų apsaugos, turizmo ir kultūros srityse, kurios bendrai vadinamos gretutinės ir horizontaliosios politikos sritimis. EEE susitarimas įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d. Sąjunga ir jos valstybės narės yra EEE susitarimo šalys.

1.2.EEE jungtinis komitetas

Už EEE susitarimo valdymą atsako EEE jungtinis komitetas. Tai forumas, kuriame keičiamasi nuomonėmis, susijusiomis su EEE susitarimo veikimu. Jo sprendimai priimami bendru sutarimu ir yra privalomi Susitarimo šalims. Atsakomybė už EEE klausimų koordinavimą Europos Sąjungoje tenka Europos Komisijos generaliniam sekretoriatui. 

1.3.Numatomas EEE jungtinio komiteto aktas

EEE jungtinis komitetas turėtų priimti EEE jungtinio komiteto sprendimą (toliau – numatomas aktas) dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo.

Numatomo akto tikslas – išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą įtraukiant Reglamentą (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP) 1 .

Islandija ir Lichtenšteinas nedalyvauja įgyvendinant šią priemonę ir neprivalo finansiškai prisidėti prie jos įgyvendinimo.

Numatomas aktas yra labai glaudaus Norvegijos ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo dabartinėmis geopolitinėmis aplinkybėmis išraiška.

Vadovaujantis ES biudžeto politika, dalyvauti ES veikloje galima tik sumokėjus atitinkamą finansinį įnašą. Tačiau mokėjimą galima atlikti tik po to, kai priimamas Tarybos sprendimo projektas ir kai EEE narėmis esančioms ELPA valstybėms pateikiamas Europos Komisijos parengtas ES lėšų reikalavimas.

Todėl, siekiant užpildyti spragą nuo 2023 m. liepos 25 d. iki dienos, kurią atitinkamas mokėjimas bus gautas, numatomas aktas taip pat turėtų būti taikomas atgaline data nuo 2023 m. liepos 25 d. Taikymas atgaline data nedaro poveikio suinteresuotųjų asmenų teisėms bei pareigoms ir nepažeidžia teisėtų lūkesčių principo.

Vadovaujantis EEE susitarimo 103 ir 104 straipsniais, numatomas aktas taps privalomas Susitarimo šalims.

3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu

Komisija teikia pridedamą EEE jungtinio komiteto sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos poziciją. Priimta pozicija turėtų būti artimiausiu metu pristatyta EEE jungtiniame komitete.

Pridedamame EEE jungtinio komiteto sprendimo projekte nustatomos EEE narėmis esančių ELPA valstybių teisės dalyvauti vykdant veiklą pagal Reglamentą (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP), o tai negali būti laikoma vien techninėmis adaptacijomis, apibrėžtomis Tarybos reglamente Nr. 2894/94 2 . Todėl Taryba turi nustatyti Sąjungos poziciją.

EEE narėmis esančios ELPA valstybės taip pat turėtų finansiškai prisidėti prie pirmiau nurodytos veiklos. Islandija ir Lichtenšteinas nedalyvauja įgyvendinant šią priemonę ir neprivalo finansiškai prisidėti prie jos įgyvendinimo.

4.Teisinis pagrindas

1.4.Procedūrinis teisinis pagrindas

1.4.1.Principai

Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje yra numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.

Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį 3 .

1.4.2.Taikymas aptariamuoju atveju

EEE jungtinis komitetas yra susitarimu, būtent EEE susitarimu, įsteigtas organas. Aktas, kurį turi priimti EEE jungtinis komitetas, yra teisinę galią turintis aktas. Vadovaujantis EEE susitarimo 103 ir 104 straipsniais, numatomas aktas bus privalomas pagal tarptautinę teisę.

Numatomu aktu Susitarimo institucinė struktūra nepapildoma ir nekeičiama. Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis kartu su Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 1 straipsnio 3 dalimi.

1.5.Materialinis teisinis pagrindas

1.5.1.Principai

Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 1 straipsnio 3 dalį materialinis teisinis pagrindas visų pirma priklauso nuo ES teisės akto, kuris turi būti įtrauktas į EEE susitarimą, materialinio teisinio pagrindo.

Jeigu numatomu aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.

1.5.2.Taikymas aptariamuoju atveju

Kadangi Jungtinio komiteto sprendimu išplečiamas EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimas įtraukiant Reglamentą (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP), šį Tarybos sprendimą tikslinga grįsti tuo pačiu materialiniu teisiniu pagrindu, kokiu grindžiamas įtraukiamas aktas. Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 114 straipsnis ir 173 straipsnio 3 dalis.

1.6.Išvada

Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 114 straipsnis ir 173 straipsnio 3 dalis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 1 straipsnio 3 dalimi.

5.Numatomo akto paskelbimas

EEE jungtinio komiteto sprendimu bus iš dalies pakeistas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, todėl priimtą aktą tikslinga paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

2024/0026 (NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS SPRENDIMAS

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo

(ASAP)


(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį ir 173 straipsnio 3 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,

atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos 4 , ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)1994 m. sausio 1 d. įsigaliojo Europos ekonominės erdvės susitarimas 5 (toliau – EEE susitarimas);

(2)pagal EEE susitarimo 98 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita ko, EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis;

(3)tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą įtraukiant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/1525 6 ;

(4)todėl, norint išplėsti bendradarbiavimą, reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti EEE susitarimo 31 protokolą;

(5)todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl siūlomo EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje

   Tarybos vardu

   Pirmininkas / Pirmininkė

(1)    2023 m. liepos 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP), OL L 185, 2023 7 24, p. 7.
(2)    1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos (OL L 305, 1994 11 30, p. 6).
(3)    2014 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimo Vokietija prieš Tarybą, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 punktai.
(4)    OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
(5)    OL L 1, 1994 01 03, p. 3.
(6)    2023 m. liepos 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP), OL L 185, 2023 7 24, p. 7.
Top

Briuselis, 2024 02 02

COM(2024) 47 final

PRIEDAS

prie

Pasiūlymo dėl

TARYBOS SPRENDIMO

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo




















(ASAP)


PRIEDAS

EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMO PROJEKTAS

Nr. […]

[…]

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

kadangi:

(1)tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, kad jis apimtų 2023 m. liepos 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP) 1 ;

(2)tikslinga, kad ELPA valstybės pradėtų dalyvauti su Reglamentu (ES) 2023/1525 susijusioje veikloje nuo 2023 m. liepos 25 d., nepriklausomai nuo to, kada šis sprendimas priimamas, arba jei apie tai, kad laikomasi šiam sprendimui taikomų konstitucinių reikalavimų (jeigu tokių yra), pranešama po 2023 m. liepos 10 d.;

(3)iki 2023 finansinių metų liepos 10 d. dalyvavimo nebuvo galimybės pradėti, todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad būtų nustatytas šalių susitarimas dėl atgaline data mokamų finansinių įnašų už 2023 finansinius metus sąlygų, kad būtų galima visapusiškai dalyvauti pagal Reglamentą (ES) 2023/1525 (ASAP) vykdomoje veikloje;

(4)ELPA valstybėse įsisteigę subjektai turėtų turėti teisę dalyvauti veikloje, kuri pradedama iki šio sprendimo įsigaliojimo. Su veikla, kuri pradedama vykdyti po 2023 m. liepos 25 d., susijusios sąnaudos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti pagal tas pačias sąlygas, kokios taikomos ES valstybėse narėse įsteigtų įmonių patiriamoms sąnaudoms, jeigu šis sprendimas įsigalioja iki atitinkamos veiklos pabaigos. Taip pat taikoma Reglamento (ES) 2023/1525 7 straipsnio 2 dalyje nustatyta sąlyga dėl taikymo atgaline data;

(5)EEE susitarime, ypač jo 81 straipsnyje, nustatytos ELPA valstybių ir jų institucijų, įmonių, organizacijų ir piliečių dalyvavimo Europos Sąjungos programose sąlygos;

(6)todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, kad toks išplėstas bendradarbiavimas galėtų būti vykdomas nuo 2023 m. liepos 25 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo 31 protokolo 7 straipsnyje po 14 dalies pridedama ši dalis:

   15.    32023 R 1525: 2023 m. liepos 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1525 dėl paramos šaudmenų gamybai (ASAP) (OL L 185, 2023 7 24, p. 7).

       Nuo 2023 m. liepos 25 d. ELPA valstybės dalyvauja Sąjungos veikloje, kuri finansuojama pagal šias Europos Sąjungos bendrojo biudžeto eilutes:

   - biudžeto eilutė 13 01 05: „Gynybos pramonės stiprinimo priemonės rėmimo išlaidos“;

   - biudžeto eilutė 13 07 01: „Gynybos pramonės stiprinimo priemonė“.

       Su veikla, kuri pradedama vykdyti po 2023 m. liepos 25 d. arba, kai tenkinamos Reglamento (ES) 2023/1525 7 straipsnio 2 dalies sąlygos, po 2023 m. kovo 20 d., susijusios sąnaudos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti nuo veiklos vykdymo pradžios datos, nustatytos atitinkamame dotacijos susitarime arba sprendimuose dėl dotacijos, juose nustatytomis sąlygomis, jeigu EEE jungtinio komiteto sprendimas [šis sprendimas] įsigalioja iki atitinkamos veiklos pabaigos.

Pagal 32 protokolo 1 straipsnio 8 ir 9 dalis ELPA valstybių finansinis įnašas atgaline data taikomas visoms 2023 finansiniais metais atliktoms atitinkamų biudžeto eilučių operacijoms. Atitinkamus 2023 finansinių metų įsipareigojimų asignavimus galima naudoti mutatis mutandis tokiomis pačiomis sąlygomis kaip ir 2024 finansinių metų asignavimus, visų pirma 2024 finansinių metų pradžioje jie sudarys visą atitinkamų 2023 finansinių metų įsipareigojimų asignavimų sumą.

       Islandija ir Lichtenšteinas nedalyvauja įgyvendinant šią priemonę ir neprivalo finansiškai prisidėti prie jos įgyvendinimo.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį 2*.

Jis taikomas nuo 2023 m. liepos 25 d.

3 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

   EEE jungtinio komiteto vardu

   Pirmininkas / Pirmininkė

   

   EEE jungtinio komiteto

   sekretoriai

   



ELPA valstybių deklaracija

prie Sprendimo Nr. (šis sprendimas), kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas siekiant išplėsti Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, kad ELPA valstybės dalyvautų įgyvendinant Reglamentu (ES) 2023/1525 nustatytą priemonę.

Šiuo sprendimu išplečiamas Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimas, kad ELPA valstybės dalyvautų įgyvendinant Reglamentu (ES) 2023/1525 nustatytą priemonę. ELPA valstybės mano, kad gynybos klausimai nepatenka į EEE susitarimo taikymo sritį, todėl priimant šį sprendimą EEE susitarimo taikymo sritis išplečiama tik tiek, kad gynybos klausimai apimtų dalyvavimą įgyvendinant minėtu aktu nustatytą priemonę. ELPA valstybės taip pat pabrėžia, kad Islandija ir Lichtenšteinas nedalyvauja įgyvendinant minėtu aktu nustatytą priemonę ir prie jos finansiškai neprisideda.

(1)    OL L 185, 2023 7 24, p. 7.
(2) *    [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.]
Top