This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0133
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a framework for maritime spatial planning and integrated coastal management
Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria nustatoma jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo sistema
Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria nustatoma jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo sistema
/* COM/2013/0133 final - 2013/0074 (COD) */
Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria nustatoma jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo sistema /* COM/2013/0133 final - 2013/0074 (COD) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO
APLINKYBĖS 1.1. Bendrosios aplinkybės Europos Sąjunga užsibrėžė
tikslą iki 2020 m. sukurti pažangią, tvarią ir
integracinę ekonomiką. Jūrų sektoriuose yra inovacijų,
tvaraus ekonomikos augimo ir užimtumo galimybių, kurios turėtų
padėti siekti šio tikslo. 2012 m. spalio mėn. už jūrų
reikalus atsakingi Europos ministrai priėmė Limasolio
deklaraciją, kuria siekiama strategiją „Europa 2020“[1] paremti tvirtu jūriniu
ramsčiu. Kaip Komisija nurodė komunikate „Mėlynasis augimas.
Tvaraus jūrų ir jūrininkystės sektoriaus augimo
galimybės“[2],
šis teisės akto pasiūlymas yra itin svarbus siekiant vystyti Europos
mėlynąją ekonomiką. Tačiau padidėjęs naudojimasis
pakrančių ir jūrų teritorijomis, taip pat klimato kaitos
poveikis, gamtiniai pavojai ir erozija daro poveikį ir pakrančių
bei jūrų ištekliams. Reikia taikyti integruotą ir nuoseklų
jų valdymą, kad būtų užtikrintas tvarus ekonomikos augimas
ir būsimoms kartoms išsaugotos pakrančių bei jūrų
ekosistemos. Jūrų erdvės planavimas paprastai
yra valdžios institucijų taikomas žmogaus veiklos jūrų
teritorijose analizavimo ir planavimo erdvės ir laiko atžvilgiu procesas
siekiant ekonominių, aplinkosaugos ir socialinių tikslų.
Galutinis jūrų erdvės planavimo tikslas – sudaryti planus, kuriuose
būtų apibrėžtas jūrų erdvės naudojimas skirtingai
veiklai. 2008 m. Komisija paskelbė komunikatą „Jūrų
erdvės planavimo gairės. ES bendrųjų principų
nustatymas“[3],
o 2010 m. – komunikatą „Jūrų erdvės planavimas Europos
Sąjungoje. Rezultatai ir tolesnis plėtojimas“[4], kuriais paruošė
dirvą dabartiniam pasiūlymui. Integruotas pakrančių zonų
valdymas yra integruoto visų politikos procesų, turinčių
įtakos pakrančių zonai, valdymo priemonė, skirta
pakrantės veiklos sausumos ir jūros sąsajų klausimams
koordinuotai spręsti siekiant užtikrinti tvarų pakrančių ir
jūrų teritorijų vystymąsi. Ja užtikrinama, kad valdymo ar
plėtros sprendimai visuose sektoriuose būtų priimami nuosekliai.
2002 m. Rekomendacijoje dėl integruoto pakrančių zonų
valdymo apibrėžiami gero pakrančių zonų planavimo bei
valdymo principai ir nurodomi geriausi jų įgyvendinimo būdai. Be
to, ES yra prisijungusi prie Barselonos konvencijos, pagal kurią
patvirtintas Protokolas dėl integruoto pakrančių zonų
valdymo, įsigaliojęs 2011 m. kovo mėn. Pagal šį
protokolą integruotas pakrančių zonų valdymas yra
privalomas valstybėms narėms, besiribojančioms su Viduržemio
jūra. Jūrų erdvės planavimas ir
integruotas pakrančių zonų valdymas yra viena kitą
papildančios priemonės. Jų geografinė taikymo sritis iš dalies
sutampa valstybių narių pakrančių ir teritoriniuose
vandenyse – jūrų erdvės planuose pateikiamas esamos žmogaus
veiklos žemėlapis ir nustatomas veiksmingiausias būsimas
teritorijų vystymas, o integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijomis užtikrinamas integruotas tokios žmogaus veiklos valdymas. Šias
priemones taikant kartu užtikrinamas geresnis jūros ir sausumos
sąsajų planavimas ir valdymas. 1.2. Pasiūlymo pagrindas ir
tikslai Pagrindinis siūlomos direktyvos tikslas –
skatinti tvarų jūrinės ir pakrantės veiklos augimą ir
tausų jūrų ir pakrančių išteklių naudojimą,
nustatant veiksmingo jūrų erdvės planavimo ES vandenyse ir
integruoto pakrančių zonų valdymo valstybių narių
pakrančių zonose įgyvendinimo sistemą. Dėl intensyvėjančio
nekoordinuoto naudojimosi pakrančių ir jūrų teritorijomis
kyla konkurencija dėl jūrų ir pakrančių erdvės, o
jūrų ir pakrančių ištekliai naudojami netausiai ir
netvariai. Netikrumas ir nepakankamas aiškumas dėl galimybės naudotis
jūrų erdve lėmė ne tokią palankią verslo
aplinką investuotojams, dėl to gali būtų prarandamos darbo
vietos. Kad vykdant konkuruojančią
veiklą būtų išnaudotos visos galimybės, būtina
užtikrinti optimalų jūrų erdvės paskirstymą
atitinkamoms suinteresuotosioms šalims ir koordinuotą pakrančių
zonų valdymą. Dėl to sumažėtų žvalgomųjų
mokslinių tyrimų, sandorių, administracinės bei veiklos
išlaidos ir padidėtų teisinis tikrumas, ypač MVĮ. Siekiant užtikrinti, kad skirtingi naudojimo
būdai būtų tvarūs ir nekenktų aplinkai, jūrų
erdvės planavimas ir integruotas pakrančių zonų valdymas
turės būti įgyvendinami taikant ekosisteminį metodą,
kuriuo užtikrinama gamtos išteklių apsauga, o gamtos ištekliai sudaro
įvairios veiklos pagrindą. Todėl siūloma priemonė yra
skirta ne konkrečiam sektoriui, bet apima visas Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo (SESV) politikos sritis, kurios turi poveikį
pakrantėms, jūroms ir vandenynams. Užtikrinus veiksmingesnį
koordinavimą ir didesnį skaidrumą, ja remiamas nuolatinis su
jūromis susijusios politikos įgyvendinimas valstybėse narėse.
Be to, jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijos gali padėti jau pradiniame etape aiškiai
įvardyti ir sumažinti prieštaravimus tarp ekonominių tikslų ir
aplinkosaugos teisės aktų. Direktyvos veiklos tikslai yra
procedūrinio pobūdžio. Valstybės narės privalės
sukurti ir įgyvendinti nuoseklius procesus žmogaus veiklai jūroje
planuoti ir tvariam pakrančių zonų valdymui užtikrinti, taip pat
numatyti tinkamą tarpvalstybinį bendradarbiavimą. Svarbi
pasiūlymo pridėtinė vertė – remiama sausumos ir jūros
sąsaja, reikalaujant užtikrinti jūrų erdvės planavimo ir
integruoto pakrančių zonų valdymo nuoseklumą. Tačiau išsamias planavimo sąlygas ir
valdymo tikslus nustato pačios valstybės narės. ES šiuose
procesuose nedalyvaus. Šis pasiūlymas nedaro poveikio valstybių
narių prerogatyvai miestų ir kaimų planavimo (sausumos
planavimo) srityje. 1.3. Derėjimas su kitomis
politikos sritimis Europos teisės aktų leidėjai
patvirtino plataus užmojo politikos iniciatyvas, susijusias su vandenynais,
jūromis ir pakrantėmis; jos turėtų būti
įgyvendintos per ateinančius 10–20 metų. Šios iniciatyvos, be
kita ko, yra Jūrų strategijos pagrindų direktyva[5],
Atsinaujinančiųjų išteklių energijos direktyva[6], Jūrų greitkelių
iniciatyva[7]
ir Buveinių direktyva[8]. Tikimasi, kad 2013 m. ES patvirtins reformuotą bendrą
žuvininkystės politiką ir pagal naujas finansines programas
peržiūrėtus struktūrinius fondus (Bendrą strateginę
programą). Pagrindinis šio pasiūlymo tikslas – taikant
integruotą procesą ar procesus sudaryti palankesnes sąlygas
nuosekliai ir tvariai įgyvendinti šias iniciatyvas. Dabartiniu
pasiūlymu jokios SESV nustatytos politikos srities acquis nėra
keičiamas. Pirmiausia valstybės narės turi
galimybių pagerinti įgyvendinimo veiksmingumą ir sumažinti
administracinę naštą, jei įgyvendindamos jūrų
erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijas integruotai taikytų acquis. Jūrų erdvės planų ir
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijų poveikio
aplinkai vertinimas turi būti atliekamas pagal Direktyvos 2001/42/EB[9] nuostatas. Toks strateginis
poveikio aplinkai vertinimas užtikrins, kad jau pradiniame etape bus
visapusiškai atsižvelgiama į įvairios žmogaus veiklos poveikį,
įskaitant kaupiamąjį poveikį, todėl bus lengviau įgyvendinti
būsimus projektus. Jei vėliau prireiktų atlikti atskirų
projektų poveikio aplinkai vertinimą, konkretus vertinimas galės
būti grindžiamas įgyvendinant strateginį aplinkosaugos
planavimą jau atliktomis analizėmis, taip išvengiant vertinimo
dubliavimo ir susijusios administracinės naštos. 2. KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI 2.1. Viešos konsultacijos 2011 m. kovo–gegužės mėn.
Europos Komisija surengė viešas konsultacijas, norėdama gauti
suinteresuotųjų šalių nuomones apie jūrų erdvės
planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo Europos
Sąjungoje padėtį ir perspektyvas. Rezultatai patvirtino, kad konfliktai dėl
jūrų erdvės naudojimo vis dažnesni, ir parodė, kad
palaikomas bendras požiūris į jūrų erdvės planavimo
įgyvendinimą ES vandenyse, atsižvelgiant į kiekvieno regiono
ypatumus. Buvo laikomasi nuomonės, kad svarbu užtikrinti tinkamą
jūrų erdvės planavimo procesų ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijų koordinavimą. Nors
ES lygmens veiksmai tarpvalstybiniais klausimais laikomi ypač naudingais,
tinkamiausia galima priemonė nebuvo aiškiai įvardyta. 2.2. Poveikio vertinimas Poveikio vertinime įvertintas šių
trijų galimybių veiksmingumas ir ekonominis, aplinkosauginis ir
socialinis poveikis: 1) gairės ir gerosios patirties plėtojimas, 2)
neprivalomos priemonės ir 3) teisiškai privalomos priemonės,
įskaitant pagrindų direktyvą arba reglamentą. Poveikio vertinime padaryta išvada, kad nors
neprivalomos priemonės ir gali duoti tam tikros naudos, tinkamiausia
būtų priimti teisiškai privalomą priemonę, t. y.
direktyvą, – taip galima užtikrinti jūrų erdvės planavimo
ir integruoto pakrančių zonų valdymo aiškumą,
stabilumą ir skaidrumą, kartu laikantis proporcingumo ir subsidiarumo
principų, valstybėms narėms paliekant veiksmų laisvę
įgyvendinimo srityje ir nesikišant į valstybių narių
kompetenciją. Direktyva taip pat yra tinkamiausia priemonė siekiant
užtikrinti, kad įgyvendinimo terminai atitiktų tvarkaraščius,
nustatytus kituose ES teisės aktuose ir politikos iniciatyvose (pvz.,
Atsinaujinančiųjų išteklių energijos direktyvoje,
Jūrų strategijos pagrindų direktyvoje, strategijos „Europa 2020“
tiksluose ir kt.), ir skatinti ekonominės veiklos jūroje vystymą
išaugusios konkurencijos dėl erdvės sąlygomis. 2012 m. balandžio 30 d. Poveikio
vertinimo valdyba pateikė galutinę nuomonę dėl poveikio
vertinimo. Poveikio vertinimo ataskaita ir santrauka skelbiamos kartu su šiuo
pasiūlymu ir Poveikio vertinimo valdybos nuomone. 3. TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI 3.1. Siūlomų
veiksmų santrauka Pasiūlymu nustatoma jūrų
erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo
sistema, pagal kurią integruotam jūrų valdymui taikomas
sisteminis, koordinuotas, įtraukusis ir tarpvalstybinis metodas.
Valstybės narės įpareigojamos vykdyti jūrų erdvės
planavimą ir integruotą pakrančių zonų valdymą
pagal nacionalinę ir tarptautinę teisę. Šia priemone siekiama,
kad valstybės narės nustatytų procesą ar procesus,
apimančius visus etapus, t. y. problemų nustatymo, informacijos
rinkimo, planavimo, sprendimų priėmimo, valdymo, įgyvendinimo
stebėsenos ir suinteresuotųjų šalių dalyvavimo. Jūrų erdvės planuose ir
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijose naujų
sektorių politikos tikslų nenustatoma. Juose ketinama atsižvelgti
į apibrėžtus nacionalinės ar regioninės sektorių politikos
tikslus, juos integruoti ir susieti, nustatyti veiksmus, skirtus išvengti
konfliktų tarp skirtingų sektorių arba juos sušvelninti, ir
padėti siekti Sąjungos tikslų su jūromis ir
pakrantėmis susijusių sektorių politikos srityse. Svarbiausia
pasiūlyme reikalaujama, kad valstybių narių veiksmais
būtų siekiama valdymo nuoseklumo jūrų baseinuose, tuo
tikslu bendradarbiaujant tarpvalstybiniu mastu tame pačiame jūrų
regione ar paregionyje ir susijusioje pakrančių zonoje, taip pat
renkant atitinkamus duomenis ir jais keičiantis. Įgyvendinimo aktais bus užtikrinta, kad
direktyva būtų nuosekliai įgyvendinama visoje ES, o
valstybėms narėms bus lengviau teikti ataskaitas Komisijai ir
prireikus keistis duomenis su kitomis valstybėmis narėmis ir
Komisija. 3.2. Teisinis pagrindas Pasiūlymu remiamas ES integruotos
jūrų politikos (IJP), įskaitant jos aplinkosaugos ramstį –
Jūrų strategijos pagrindų direktyvą, įgyvendinimas.
IJP tikslas – užtikrinti, kad Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo
nustatyta sektorių politika, kuri daro poveikį jūrų erdvei,
būtų įgyvendinama nuosekliai, kad būtų pasiekti
įvairūs susiję ekonominiai, socialiniai ir aplinkosaugos
tikslai. Pasiūlymas grindžiamas SESV 43 straipsnio
2 dalimi, 100 straipsnio 2 dalimi, 192 straipsnio 1 dalimi ir 194 straipsnio 2
dalimi. Vykdant veiklą, kuriai taikoma ši politika, konkuruojama dėl
jūrų erdvės ir pakrančių išteklių naudojimo.
Procesais, kurie bus nustatyti, turėtų būti siekiama užtikrinti,
kad kiekviename sektoriuje numatyta veikla galėtų būti vykdoma
nekenkiant kitai veiklai, taigi būtų siekiama individualių
tikslų ir kartu bendrai prisidedama prie tvaraus jūrų bei
pakrančių regionų ekonomikos augimo ir prie tausaus
jūrų bei pakrančių išteklių naudojimo. 3.3. Subsidiarumo principas ir
pridėtinė vertė Šis pasiūlymas atitinka Europos
Sąjungos sutarties (ESS) 5 straipsnyje nustatytą subsidiarumo
principą. Sprendimai tokiais klausimais, kaip faktinių plėtros
priemonių pasirinkimas, investicijų vieta, prioritetų
apibrėžimas ir sprendimo būdų nustatymas, priimami nacionaliniu
arba vietos lygmeniu. Patį planavimo procesą turėtų
įgyvendinti valstybės narės institucijos, atsižvelgdamos į
nacionalines valdymo bei konstitucines struktūras ir nacionalinius
sektorių politikos prioritetus; be to, šis procesas turėtų
būti kiek įmanoma grindžiamas esamais mechanizmais ir politika. ES lygmens veiksmai duos papildomos naudos
siekiant 1) užtikrinti ir racionalizuoti valstybių narių veiksmus
jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių
zonų valdymo srityje, kad būtų užtikrintas nuoseklus ir darnus
įgyvendinimas visoje ES, 2) užtikrinti valstybių narių, kurios
yra tuose pačiuose jūrų regionuose ir paregioniuose,
bendradarbiavimo jūrų erdvės planavimo ir integruoto
pakrančių zonų valdymo srityje pagrindą. ES jūrų
regionuose ir paregioniuose bendradarbiauti tarpvalstybiniu mastu
jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių
zonų valdymo srityje yra būtina, nes jūrų ekosistemos,
žvejybos vietos, saugomos jūrų teritorijos, taip pat jūrų
infrastruktūra, pvz., kabeliai, vamzdynai, jūrų keliai, naftos,
dujų ir vėjo energijos įrenginiai ir pan., nėra apriboti
vienos valstybės sienų. 3.4. Proporcingumo principas Pasiūlymas atitinka
ESS 5 straipsnyje nustatytą proporcingumo principą. Pasiūlymu valstybės narės
įpareigojamos tik nustatyti arba išlaikyti jūrų erdvės
planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo procesą ar
procesus. Juo nustatomi šiems procesams taikomi būtiniausi reikalavimai,
remiantis esama valstybių narių patirtimi ir numatant šių
reikalavimų įtraukimą bei tolesnį taikymą pagal
bendrą ES sistemą. Nustatyti tik būtiniausi ataskaitų
teikimo reikalavimai, kurių reikia įgyvendinimui įvertinti.
Komisija užtikrins, kad būtų kuo labiau vadovaujamasi esamais
ataskaitų teikimo reikalavimais. Naudodamasi valstybių narių
pateikta informacija ir bet kokia kita svarbia informacija, pateikiama pagal ES
teisės aktus, įskaitant Direktyvos 2008/56/EB 19 straipsnio 3
dalį, Komisija informuos Europos Parlamentą ir Tarybą apie
pažangą, padarytą įgyvendinant šią direktyvą. Remdamasi valstybių narių ir
Komisijos bendru politiniu pareiškimu dėl aiškinamųjų
dokumentų[10]
Komisija išnagrinėjo, ar aiškinamieji dokumentai bus būtini šios
direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę priežiūros
užduočiai atlikti. Ji deramai apsvarstė direktyvos pobūdį,
proporcingumo principą ir galimą papildomą administracinę
naštą. Atsižvelgdama į tai, kad šioje direktyvoje nustatyta nedaug
teisinių įpareigojimų, Komisija mano, kad jai nekils
sunkumų dėl teisingo šios direktyvos perkėlimo į
nacionalinę teisę priežiūros. Todėl Komisija nereikalauja,
kad valstybės narės kartu su pranešimu apie perkėlimo į
nacionalinę teisę priemones pateiktų dokumentus, kuriuose
būtų paaiškinti ryšiai tarp direktyvos nuostatų ir
atitinkamų perkėlimo į nacionalinę teisę
priemonių dalių. 3.5. Pasirinkta priemonė Komisija siūlo priimti direktyvą,
kuria reikalaujama, kad valstybės narės sudarytų jūrų
erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijas, kartu atsižvelgdama į valstybių narių
prerogatyvą jų turinį pritaikyti prie savo konkrečių
ekonominių, socialinių ir aplinkosaugos prioritetų,
nacionalinių sektorių politikos tikslų ir teisės
tradicijų. Apsvarsčius subsidiarumo ir proporcingumo aspektus prieita
prie išvados, kad reglamentas nebūtų tinkama priemonė. Be to,
priemonė orientuota į procedūras ir procesus, todėl
labiausiai tinka pagrindų direktyva. Kita vertus, neprivaloma
priemonė nebūtų tinkama, nes ja nebūtų pasiekti kai
kurie politikos tikslai, t. y. reikalavimas užtikrinti, kad visos
pakrantės valstybės narės taikytų jūrų erdvės
planavimą ir integruotą pakrančių zonų valdymą,
ir užtikrinti tarpvalstybinį bendradarbiavimą. Be to, taikant
teisėkūros metodą taip pat užtikrinama, kad minėti procesai
bus įgyvendinti pagal sutartą tvarkaraštį. 3.6. Išsamus pasiūlymo
paaiškinimas Pasiūlymą sudaro dvi dalys:
direktyva ir jos priedas. 3.6.1. Direktyva 1 straipsnyje
apibrėžiamas direktyvos dalykas. 2 straipsnyje
nustatoma direktyvos taikymo sritis. 3 straipsnyje
pateikiamos direktyvoje vartojamų terminų apibrėžtys. 4 straipsnyje
numatomas jūrų erdvės planų ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijų sudarymas valstybių
narių lygmeniu. 5 straipsnyje
nurodomi valstybių narių sudaromų jūrų erdvės
planų ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijų
tikslai. 6 straipsnyje
apibrėžiami jūrų erdvės planams ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijoms taikomi bendri
būtiniausi reikalavimai. 7 straipsnyje
apibrėžiami jūrų erdvės planams taikomi specialūs
būtiniausi reikalavimai. 8 straipsnyje
apibrėžiami integruoto pakrančių zonų valdymo strategijoms
taikomi specialūs būtiniausi reikalavimai. 9 straipsnyje
numatomas visuomenės dalyvavimas rengiant jūrų erdvės
planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijas. 10 straipsnyje
numatomas jūrų erdvės planams ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijoms reikalingų duomenų rinkimas ir
keitimasis informacija. 11 straipsnyje
numatomas jūrų erdvės planų ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijų poveikio aplinkai
vertinimas. 12 straipsnyje
numatomas valstybių narių dvišalis ir daugiašalis bendradarbiavimas
siekiant užtikrinti nuoseklų įgyvendinimą pakrančių
zonose ir jūrų regionuose ar paregioniuose. 13 straipsnyje
numatomas bendradarbiavimas su trečiosiomis valstybėmis. 14 straipsnyje
išdėstomos nuostatos dėl kompetentingų institucijų, atsakingų
už direktyvos įgyvendinimą, paskyrimo. 15 straipsnyje
numatoma, kad valstybės narės turi teikti įgyvendinimo
ataskaitas Komisijai, o Komisija turi pranešti Europos Parlamentui ir Tarybai
apie pažangą, padarytą įgyvendinant šią direktyvą. 16 straipsnyje
nurodytos veiklos specifikacijos ir veiksmai šiai direktyvai įgyvendinti,
dėl kurių Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus. 17 straipsnyje
nustatomi valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi
įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmai. 18 straipsnyje
nustatomos šios direktyvos perkėlimo į valstybių narių
nacionalinę teisę taisyklės. 19 straipsnyje
numatoma, kad direktyva įsigalios dvidešimtą dieną po jos
paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. 20 straipsnyje
nurodoma, kad direktyva skirta valstybėms narėms. 3.6.2. Priedas I priede pateikiamas informacijos apie
kompetentingas institucijas, kurią valstybės narės turi pateikti
Komisijai, sąrašas. 2013/0074 (COD) Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria nustatoma jūrų erdvės
planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo sistema EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,
100 straipsnio 2 dalį, 192 straipsnio 1 dalį ir 194 straipsnio 2
dalį, atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą, teisėkūros procedūra priimamo
akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams, atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[11], atsižvelgdami į Regionų komiteto
nuomonę[12], laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros, kadangi: (1) dėl didelio ir
sparčiai didėjančio jūrų erdvės poreikio tokiems
skirtingiems tikslams, kaip atsinaujinančiųjų išteklių
energijos įrenginiai, jūrų laivybos ir žvejybos veikla,
ekosistemos išsaugojimas, turizmas ir akvakultūros įrenginiai, taip
pat dėl daugeriopo poveikio pakrančių ištekliams būtina
taikyti integruotą planavimo ir valdymo metodą; (2) toks vandenynų valdymo
metodas buvo suformuluotas Komunikate „Integruota jūrų politika
Europos Sąjungai“[13],
įskaitant integruotos jūrų politikos aplinkosaugos ramstį –
2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą
2008/56/EB, nustatančią Bendrijos veiksmų jūrų
aplinkos politikos srityje pagrindus[14].
Integruotos jūrų politikos tikslas – remti tvarų jūrų
bei vandenynų vystymą ir plėtoti koordinuotą, nuoseklų
ir skaidrų sprendimų dėl Sąjungos sektorių politikos,
darančios poveikį vandenynams, jūroms, saloms, pakrančių
bei atokiausiems regionams ir jūrų sektoriams, priėmimo
procesą, be kita ko, įgyvendinant jūrų baseinų
strategijas ar makroregionines strategijas; (3) pagal integruotą
jūrų politiką jūrų erdvės planavimas ir
integruotas pakrančių zonų valdymas įvardijami kaip
kompleksinės politikos priemonės, kuriomis valdžios institucijos ir suinteresuotosios
šalys įgyvendina koordinuotą ir integruotą metodą. Taikomas
ekosisteminis metodas padės skatinti tvarų jūrų ir
pakrančių regionų ekonomikos augimą, taip pat tausų
jūrų ir pakrančių išteklių naudojimą; (4) taikant jūrų
erdvės planavimą ir integruotą pakrančių zonų
valdymą remiamas ir palengvinamas Europos pažangaus, tvaraus ir
integracinio augimo strategijos „Europa 2020“[15],
kurią Europos Vadovų Taryba patvirtino 2010 m. birželio
mėn.[16],
įgyvendinimas; šia strategija siekiama užtikrinti didelį
užimtumą, našumą ir socialinę sanglaudą, kartu skatinant
konkurencingesnę, tausiau išteklius naudojančią ir
ekologiškesnę ekonomiką. Pakrantės ir jūrų sektoriai
turi daug tvaraus augimo galimybių ir yra būtini strategijos
įgyvendinimui užtikrinti; (5) neseniai priimtame komunikate
„Mėlynasis augimas. Tvaraus jūrų ir jūrininkystės
sektoriaus augimo galimybės“[17]
Komisija nurodė keletą įgyvendinamų ES iniciatyvų,
skirtų Europos pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategijai
„Europa 2020“ įgyvendinti. Komunikate taip pat išskirtos kelios
sektorių veiklos rūšys, į kurias ateityje turėtų
būti nukreiptos mėlynojo augimo iniciatyvos ir kurios
turėtų būti tinkamai paremtos jūrų erdvės planais
ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijomis; (6) Reglamentu (ES)
Nr. 1255/2011, kuriuo sukuriama integruotos jūrų politikos
tolesnio vystymo paramos programa, remiamas jūrų erdvės
planavimas bei integruotas pakrančių zonų valdymas ir sudaromos
palankesnės sąlygos juos įgyvendinti. Šiame reglamente numatomas
atitinkamas jūrų erdvės planavimo ir integruoto
pakrančių zonų valdymo projektų finansavimas
2011–2013 m. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES)
Nr. XXXX/XX dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės
fondo numatomas atitinkamas tokių projektų finansavimas 2014–2020 m.[18]; (7) Jungtinių Tautų
jūrų teisės konvencijos (UNCLOS) preambulėje teigiama, kad
jūrų erdvės naudojimo klausimai yra glaudžiai tarpusavyje
susiję ir turi būti nagrinėjami kaip visuma. Jūrų erdvės
planavimas – logiški tolesni naudojimosi pagal UNCLOS suteiktomis teisėmis
veiksmai bei struktūrizavimas ir praktinė priemonė, skirta
padėti valstybėms narėms vykdyti savo įsipareigojimus; (8) kad būtų
užtikrintas tinkamas jūrų erdvės paskirstymas pagal atitinkamas
paskirtis ir koordinuotas pakrančių zonų valdymas,
turėtų būti nustatyta sistema, kuri apimtų bent
valstybių narių sudaromus ir įgyvendinamus jūrų
erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijas; (9) jūrų erdvės
planavimas ir integruotas pakrančių zonų valdymas padės
užtikrinti geresnį jūrinės ir pakrantės veiklos
koordinavimą, o tai savo ruožtu gali duoti didelės ekonominės
naudos, nes investuotojams būtų užtikrintas skaidrumas, aiškumas ir
stabilumas, taip pat būtų sumažintos koordinavimo ir sandorių
išlaidos; (10) siekiant užtikrinti
nuoseklumą ir teisinį aiškumą, geografinė jūrų
erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijų taikymo sritis turėtų būti apibrėžta pagal
galiojančius Sąjungos ir tarptautinės jūrų teisės
aktus; (11) geografinės
jūrų vandenų ir pakrančių zonų ribos
valstybių narių pakrančių ir teritoriniuose vandenyse iš
dalies sutampa. Jūrų erdvės planavimo ir integruoto
pakrančių zonų valdymo priemonės papildo viena kitą –
atitinkamai viena skirta kartografuoti esamą ir galimą žmogaus
veiklą siekiant parengti jūrų erdvės planus jūrų
vandenyse, o kita skirta nustatyti integruoto šios žmogaus veiklos valdymo
pakrančių zonose priemones. Bendrai ir nuosekliai taikant
jūrų erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijas bus užtikrintas geresnis sausumos ir jūros
sąsajų planavimas ir valdymas; (12) nors Sąjungai tikslinga
nustatyti jūrų erdvės planus ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijas reglamentuojančias taisykles, valstybės
narės ir jų kompetentingos institucijos tebėra atsakingos už
jų jūrų vandenims ir pakrančių zonoms skirtų
tokių planų bei strategijų turinio apibrėžimą ir
nustatymą, įskaitant jūrų erdvės paskirstymą
įvairiai sektorių veiklai; (13) kad būtų laikomasi
proporcingumo ir subsidiarumo principų, taip pat siekiant sumažinti
papildomą administracinę naštą, ši direktyva turėtų
būti perkelta į nacionalinę teisę ir įgyvendinta kiek
galima remiantis esamomis nacionalinėmis taisyklėmis ir mechanizmais.
Integruoto pakrančių zonų valdymo strategijos turėtų
būti grindžiamos Tarybos rekomendacijoje 2002/413/EB ir Tarybos sprendime
2010/631/ES išdėstytais principais ir nuostatomis; (14) jūrų vandenyse ir
pakrančių zonose ekosistemoms ir jūrų bei
pakrančių ištekliams daromas didelis poveikis. Žmogaus veikla, taip
pat klimato kaitos poveikis, gamtiniai pavojai ir kranto linijos dinamika, kaip
antai erozija ir sąnašos, gali turėti didelį neigiamą
poveikį pakrančių ekonomikos plėtrai ir augimui, taip pat
pakrančių ir jūrų ekosistemoms, ir tai lemia aplinkos
būklės blogėjimą, biologinės įvairovės
nykimą ir ekosistemų funkcijų blogėjimą. Į šiuos
įvairius pavojus reikėtų tinkamai atsižvelgti rengiant
jūrų erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijas. Be to, jei į planavimo sprendimus būtų
įtraukti sveikų pakrančių bei jūrų
ekosistemų ir įvairių jų funkcijų aspektai, tai
galėtų būti labai naudinga maisto gamybos, poilsio ir turizmo,
klimato kaitos švelninimo ir prisitaikymo prie jos, kranto linijos dinamikos
kontrolės ir nelaimių prevencijos požiūriu; (15) jūrų erdvės planavimas
ir integruotas pakrančių zonų valdymas turėtų
būti įgyvendinami taikant Direktyvos 2008/56/EB 1 straipsnio 3 dalyje
nurodytą ekosisteminį metodą, siekiant užtikrinti, kad bendras
visų veiklos rūšių poveikis būtų suderinamas su siekiu
užtikrinti gerą aplinkos būklę ir kad nebūtų pakenkta
jūrų ekosistemų pajėgumui reaguoti į žmogaus sukeltus
pokyčius, kartu sudarant sąlygas dabartinėms ir būsimoms
kartoms tvariai naudoti jūrų išteklius ir naudotis jūrų
paslaugomis; (16) jūrų erdvės
planavimas ir integruotas pakrančių zonų valdymas padės, inter
alia, siekti tikslų, nustatytų 2009 m. balandžio 23 d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti
atsinaujinančių išteklių energiją[19], 2002 m. gruodžio
20 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų
išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją
žuvininkystės politiką[20],
Europos Parlamento ir Tarybos sprendime 884/2004/EB, iš dalies
keičiančiame Sprendimą 1692/96/EB, pateikiantį Bendrijos
gaires dėl transeuropinio transporto tinklo plėtros[21], 2000 m. spalio
23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2000/60/EB,
nustatančioje Bendrijos veiksmų vandens politikos srityje pagrindus,
2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje
2008/56/EB, nustatančioje Bendrijos veiksmų jūrų aplinkos
politikos srityje pagrindus, ES biologinės įvairovės
strategijoje iki 2020 m.[22],
Tausiai išteklius naudojančios Europos veiksmų plane[23] ir ES strategijoje dėl
prisitaikymo prie klimato kaitos[24],
taip pat prireikus ES regioninės politikos tikslų, įskaitant
jūrų baseinų ir makroregionines strategijas; (17) jūrinės ir
pakrantės veiklos rūšys dažnai yra tarpusavyje glaudžiai susijusios.
Kad būtų užtikrintas tvarus jūrų erdvės naudojimas ir
pakrančių zonų valdymas atsižvelgiant į socialinius,
ekonominius ir aplinkos veiksnius, jūrų erdvės planai ir
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijos turi būti
koordinuojami arba integruoti; (18) siekiant šios direktyvos
tikslų, jūrų erdvės planai ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijos turėtų aprėpti
visus etapus, t. y. problemų nustatymo, informacijos rinkimo,
planavimo, sprendimų priėmimo, įgyvendinimo ir įgyvendinimo
stebėsenos, ir turėtų būti grindžiami geriausiomis
turimomis mokslo žiniomis. Reikėtų kuo geriau pasinaudoti mechanizmais,
nustatytais galiojančiuose ar būsimuose teisės aktuose,
įskaitant Sprendimą 2010/477/ES dėl geros jūrų
vandenų aplinkos būklės kriterijų ir metodinių
standartų ar Komisijos iniciatyvą „Žinios apie jūrą
2020 m.“[25]; (19) pagrindinis jūrų
erdvės planavimo tikslas – nustatyti ir valdyti jūrų erdvės
naudojimo būdus ir konfliktus jūrų teritorijose. Kad tas tikslas
būtų pasiektas, valstybės narės turi bent užtikrinti, kad
vykstant planavimo procesui ar procesams būtų sudarytas išsamus
skirtingo jūrų erdvės naudojimo žemėlapis, atsižvelgiant
į ilgalaikius pokyčius dėl klimato kaitos; (20) valstybės narės
turėtų konsultuotis ir atitinkamame jūrų regione ar
paregionyje arba pakrančių zonoje koordinuoti savo planus bei
strategijas su tinkamomis valstybės narės ar trečiosios
valstybės institucijomis, atsižvelgdamos į tų valstybių
narių ir trečiųjų valstybių teises ir
įsipareigojimus pagal Europos ir tarptautinę teisę. Siekiant
užtikrinti veiksmingą valstybių narių tarpusavio
bendradarbiavimą ir bendradarbiavimą su kaimyninėmis
trečiosiomis valstybėmis, turi būti nustatytos kiekvienos
valstybės narės kompetentingos institucijos. Todėl
valstybės narės turi paskirti kompetentingą instituciją ar
institucijas, atsakingas už bendradarbiavimą su kitomis valstybėmis
narėmis ar trečiosiomis valstybėmis. Atsižvelgiant į
įvairių jūrų regionų ar paregionių ir
pakrančių zonų skirtumus, netikslinga šioje direktyvoje tiksliai
apibrėžti tokius bendradarbiavimo mechanizmus; (21) pakrančių zonose
taikomos įvairios priemonės, numatytos skirtingose politikos srityse.
Norėdamos pasiekti šios direktyvos tikslus, valstybės narės
turėtų parengti šių priemonių aprašą ir išanalizuoti
papildomų veiksmų, kaip antai veiksmų erozijai išvengti ir
sąnašoms valdyti, prisitaikyti prie klimato kaitos poveikio, kovoti su
pakrančių ir jūrų šiukšlėmis, plėtoti
ekologišką infrastruktūrą ir padėti išvengti
gaivalinių nelaimių, poreikį. Tokios priemonės
turėtų būti taikomos koordinuotai ir integruotai. Jas taikydamos
valstybės narės turėtų atsižvelgti į visą
susijusią pakrantės veiklą ir ypač daug dėmesio skirti
kelis sektorius apimančios veiklos ir sausumoje bei jūroje vykdomos
veiklos sąveikai; (22) jūrų ir
pakrančių zonų valdymas yra sudėtingas, jį
įgyvendinant dalyvauja skirtingo lygmens institucijos, ekonominės
veiklos vykdytojai ir kitos suinteresuotosios šalys. Siekiant veiksmingai
užtikrinti tvarų vystymąsi, atitinkamu šioje direktyvoje
numatytų jūrų erdvės planų ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijų rengimo etapu būtina
konsultuotis su suinteresuotosiomis šalimis, institucijomis ir visuomene,
laikantis atitinkamų ES teisės aktų. Tinkamą nuostatų
dėl viešų konsultacijų pavyzdį galima rasti Direktyvos
2003/35/EB 2 straipsnio 2 dalyje; (23) įgyvendindamos
jūrų erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijas valstybės narės gali sumažinti
administracinę naštą ir išlaidas, susijusias su jų veiksmais
įgyvendinant kitus atitinkamus Sąjungos teisės aktus. Todėl
jūrų erdvės planų ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijų terminai turėtų atitikti
tvarkaraščius, nustatytus kituose teisės aktuose, ypač:
Direktyvoje 2009/28/EB, pagal kurią valstybė narė turi
užtikrinti, kad 2020 m. atsinaujinančiųjų išteklių
energijos dalis sudarytų bent 20 % bendro galutinio energijos
suvartojimo, ir kurioje leidimų išdavimo, sertifikavimo ir planavimo
(įskaitant teritorijų planavimą) procedūrų
koordinavimas yra laikomas svarbiu veiksniu siekiant ES
atsinaujinančiųjų išteklių energijos naudojimo
planinių rodiklių; Direktyvoje 2008/56/EB ir Sprendimo 2010/477/ES
priedo A dalies 6 punkte, pagal kuriuos valstybės narės turi imtis
būtinų priemonių, kad iki 2020 m. būtų pasiekta
arba išlaikyta gera jūrų aplinkos būklė, ir kuriuose
jūrų erdvės planavimas nurodytas kaip priemonė, kuria
remiamas žmogaus veiklos valdymui taikomas ekosisteminis metodas, siekiant
užtikrinti gerą aplinkos būklę; Europos Parlamento ir Tarybos
sprendime 884/2004/EB, iš dalies keičiančiame Sprendimą
1692/96/EB, pateikiantį Bendrijos gaires dėl transeuropinio
transporto tinklo plėtros, pagal kurį iki 2020 m. turi būti
sukurtas transeuropinis transporto tinklas, sujungiant Europos sausumos,
jūrų ir oro transporto infrastruktūros tinklus; (24) poveikio aplinkai vertinimas –
svarbi ir pripažinta priemonė, kuria užtikrinama, kad rengiant ir priimant
planus bei programas būtų atsižvelgiama į aplinkos apsaugos
aspektus. Kadangi jūrų erdvės planai ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijos gali turėti
reikšmingą poveikį aplinkai, jiems turėtų būti
taikomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/42/EB dėl tam
tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo[26] nuostatos. Kai
jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijos aprėpia „Natura 2000“ teritorijas, toks poveikio
aplinkai vertinimas gali būti atliekamas kartu taikant Direktyvos
92/43/EEB 6 straipsnyje nustatytus reikalavimus, kad būtų išvengta
dubliavimosi; (25) siekiant užtikrinti, kad
jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijos būtų sudaromi remiantis patikimais duomenimis, ir
išvengti papildomos administracinės naštos, labai svarbu, kad geriausius
turimus duomenis ir informaciją valstybės narės rinktų
naudodamosi esamomis duomenų rinkimo priemonėmis, pavyzdžiui,
priemonėmis, kurios plėtojamos įgyvendinant iniciatyvą
„Žinios apie jūrą 2020 m.“; (26) šios direktyvos
įgyvendinimo stebėsenos tikslais valstybės narės
turėtų teikti Komisijai nacionalines ataskaitas. Siekiant sumažinti
administracinę naštą, valstybėms narėms turėtų
būti leista naudoti pagal atitinkamus teisės aktus teikiamas
ataskaitas, įskaitant ataskaitas, teikiamas pagal Direktyvą
2008/56/EB. Komisija, naudodamasi valstybių narių pateikta
informacija ir bet kokia kita pagal ES teisės aktus teikiama svarbia
informacija, informuos Europos Parlamentą ir Tarybą apie pažangą,
padarytą įgyvendinant šią direktyvą; (27) siekiant užtikrinti, kad ši
direktyva, visų pirma jos nuostatos, susijusios su duomenų valdymu ir
jūrų erdvės planų bei integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijų sudarymo, įgyvendinimo ir atitinkamų
ataskaitų teikimo veiksmais, įskaitant technines duomenų
mainų formas, būtų įgyvendinama vienodai, Komisijai
turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais
įgaliojimais turėtų būti naudojamasi pagal 2011 m.
vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES)
Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos
Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės
mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai[27]; (28) būtina užtikrinti, kad
šios direktyvos nuostatos būtų laiku perkeltos į nacionalinę
teisę, nes ES priėmė keletą politikos iniciatyvų,
kurios turi būti įgyvendintos iki 2020 m., o šia direktyva
siekiama šias iniciatyvas paremti. Todėl reikėtų nustatyti kuo
trumpesnį šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę
teisę terminą, PRIĖMĖ ŠIĄ
DIREKTYVĄ: I SKYRIUS BENDROSIOS
NUOSTATOS 1 straipsnis Dalykas 1. Šia direktyva nustatoma
jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių
zonų valdymo sistema siekiant skatinti tvarų jūrų ir
pakrančių regionų ekonomikos augimą ir tausų
jūrų ir pakrančių išteklių naudojimą. 2. Sąjungos integruotos
jūrų politikos srityje pagal šią sistemą numatoma, kad
valstybės narės turi sudaryti ir įgyvendinti jūrų
erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijas,
kad būtų pasiekti 5 straipsnyje nurodyti tikslai. 2 straipsnis Taikymo sritis 1. Šios direktyvos nuostatos
taikomos jūrų vandenims ir pakrančių zonoms. 2. Ši direktyva netaikoma
veiklai, kurios vienintelis tikslas – gynyba ar nacionalinis saugumas.
Tačiau kiekviena valstybė narė siekia užtikrinti, kad tokia
veikla būtų vykdoma taip, kad atitiktų šios direktyvos tikslus. 3. Šios direktyvos nuostatos
neturi poveikio valstybių narių kompetencijai miestų ir
kaimų planavimo srityje. 3 straipsnis Apibrėžtys Šioje direktyvoje vartojamų terminų
apibrėžtys: 1. Pakrančių zona –
geomorfologinė teritorija abiejose pakrantės juostos pusėse,
kurios jūrinė riba yra valstybių narių teritorinių
jūrų išorinė riba, o sausumos riba – valstybių narių
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijose apibrėžta
riba. 2. Integruota jūrų
politika – Sąjungos politika, kuria skatinamas koordinuotas ir nuoseklus
sprendimų priėmimas siekiant maksimaliai užtikrinti tvarų
valstybių narių, visų pirma Sąjungos pakrančių,
salų ir atokiausių regionų, taip pat jūrų
sektorių vystymąsi, ekonomikos augimą ir socialinę
sanglaudą vykdant darnią su jūromis susijusią politiką
ir atitinkamą tarptautinį bendradarbiavimą. 3. Jūrų regionas ar
paregionis – Direktyvos 2008/56/EB 4 straipsnyje nurodyti jūrų
regionai ir paregioniai. 4. Jūrų vandenys –
vandenys, jūros dugnas ir po juo esantis gruntas, kaip apibrėžta
Direktyvos 2008/56/EB 3 straipsnio 1 dalyje. 5. Visuomenė – vienas arba
daugiau fizinių ar juridinių asmenų ir jų asociacijos,
organizacijos ar grupės pagal nacionalinės teisės aktus ar praktiką. 6. Sektorių veikla –
veikla, kuri vykdoma pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo
trečioje dalyje nurodytą Sąjungos politiką ir kuri turi
poveikį jūrų vandenims ir pakrančių zonoms. 7. Gera aplinkos būklė
– Direktyvos 2008/56/EB 3 straipsnio 5 dalyje nurodyta aplinkos
būklė. II SKYRIUS
Jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijos 4 straipsnis Jūrų
erdvės planų ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijų sudarymas ir įgyvendinimas 1. Kiekviena valstybė
narė sudaro ir įgyvendina jūrų erdvės planą ar
planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategiją ar
strategijas. Jie gali būti rengiami kaip atskiri dokumentai. 2. Jūrų erdvės
planais ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijomis
siekiama 5 straipsnyje išvardytų tikslų ir jie atitinka 6, 7 ir 8
straipsniuose nurodytus būtiniausius reikalavimus. 3. Sudarydamos jūrų
erdvės planus ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijas valstybės narės deramai atsižvelgia į regionų
ir paregionių ypatumus, atitinkamą sektorių veiklą,
atitinkamus jūrų vandenis bei pakrančių zonas ir
galimą klimato kaitos poveikį. 4. Jūrų erdvės
planai ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijos gali
apimti mechanizmus, kurie buvo nustatyti ar yra nustatomi iki šios direktyvos
įsigaliojimo, arba būti grindžiami tokiais mechanizmais, jeigu
jų turinys atitinka 6, 7 ir 8 straipsniuose nustatytus būtiniausius
reikalavimus. 5 straipsnis Jūrų
erdvės planų ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijų tikslai Pagal jūrų erdvės planus ir
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijas taikomas
ekosisteminis metodas, siekiant sudaryti palankesnes sąlygas
jūrų vandenyse ir pakrančių zonose tuo pat metu vykdyti
konkuruojančių sektorių veiklą ir išvengti jų
tarpusavio konfliktų, taip pat jais siekiama padėti: (a)
užtikrinti energijos tiekimą Sąjungoje,
skatinant jūros energijos išteklių plėtrą, naujų bei
atsinaujinančiųjų energijos išteklių plėtrą,
energetikos tinklų sujungimą ir energijos vartojimo efektyvumą; (b)
skatinti jūrų transporto plėtrą
ir užtikrinti veiksmingus bei ekonomiškai efektyvius laivybos maršrutus visoje
Europoje, įskaitant uostų prieinamumą ir transporto saugą; (c)
skatinti tvarią žuvininkystės ir
akvakultūros sektoriaus plėtrą ir augimą, įskaitant
užimtumą žuvininkystės ir susijusiuose sektoriuose; (d)
užtikrinti aplinkos išsaugojimą, apsaugą
ir gerinimą, taip pat apdairų ir racionalų gamtos išteklių
naudojimą, visų pirma siekiant užtikrinti gerą aplinkos
būklę, sustabdyti biologinės įvairovės nykimą bei
ekosistemų funkcijų blogėjimą ir sumažinti jūrų
taršos riziką; (e)
užtikrinti klimato kaitos poveikiui atsparias
pakrančių ir jūrų teritorijas. 6 straipsnis Jūrų
erdvės planams ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijoms taikomi bendri būtiniausi reikalavimai 1. Jūrų erdvės
planuose ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijose
nustatomi veiksmai 5 straipsnyje nurodytiems tikslams pasiekti, atsižvelgiant
į visą susijusią veiklą ir taikomas priemones. 2. Tuo tikslu jūrų
erdvės planams ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijoms taikomi bent šie reikalavimai: (a)
jie yra koordinuojami tarpusavyje, jeigu jie
nėra integruoti; (b)
jais užtikrinamas veiksmingas valstybių
narių tarpusavio ir nacionalinių institucijų bei su
atitinkamų sektorių politika susijusių suinteresuotųjų
šalių bendradarbiavimas; (c)
juose nurodomas jūrų erdvės
planų ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijų
tarpvalstybinio masto poveikis jūrų vandenims ir pakrančių
zonoms, į kuriuos trečiosios valstybės tame pačiame
jūrų regione ar paregionyje ir susijusiose pakrančių zonose
turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai, ir numatytas
šių klausimų sprendimas bendradarbiaujant su šių valstybių
kompetentingomis institucijomis pagal 12 ir 13 straipsnius. 3. Jūrų erdvės
planai ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijos
peržiūrimos ne rečiau kaip kas 6 metus. 7 straipsnis Jūrų
erdvės planams taikomi specialūs būtiniausi reikalavimai 1. Jūrų erdvės
planuose pateikiamas bent jūrų vandenų žemėlapis, kuriame
nurodomas faktinis ir galimas visos susijusios jūrinės veiklos
paskirstymas erdvės ir laiko atžvilgiu, kad būtų pasiekti 5
straipsnyje nurodyti tikslai. 2. Sudarydamos jūrų
erdvės planus valstybės narės atsižvelgia bent į
veiklą, susijusią su: (a)
energijos gavybos ir
atsinaujinančiųjų išteklių energijos gamybos įrenginiais;
(b)
naftos ir dujų gavybos vietomis ir
infrastruktūra; (c)
jūrų transporto maršrutais; (d)
povandeninėmis kabelių ir vamzdynų
trasomis; (e)
žvejybos zonomis; (f)
žuvų auginimo vietomis; (g)
saugomomis gamtos teritorijomis. 8 straipsnis Integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijoms taikomi specialūs
būtiniausi reikalavimai 1. Integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijose pateikiamas bent esamų
priemonių, taikomų pakrančių zonose, aprašas ir
papildomų veiksmų siekiant 5 straipsnyje nurodytų tikslų
poreikio analizė. Strategijose numatomas integruotas ir kelis sektorius
apimantis politikos įgyvendinimas, aptariamos sausumoje ir jūroje
vykdomos veiklos sąsajos. 2. Sudarydamos integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijas valstybės narės
atsižvelgia bent į šią veiklą: (a)
konkrečių gamtos išteklių
naudojimą, įskaitant energijos gavybos ir
atsinaujinančiųjų išteklių energijos gamybos
įrenginius; (b)
infrastruktūros, energetikos objektų,
transporto, uostų, jūrinių darbų ir kitų
įrenginių, įskaitant ekologišką infrastruktūrą,
plėtrą; (c)
žemės ūkio ir pramonės veiklą; (d)
žvejybos ir akvakultūros veiklą; (e)
pakrančių ekosistemų,
ekosistemų funkcijų ir gamtos teritorijų, pakrančių
kraštovaizdžio bei salų išsaugojimą, atkūrimą ir
valdymą; (f)
klimato kaitos švelninimą ir prisitaikymą
prie jos. 9 straipsnis Visuomenės
dalyvavimas 1. Valstybės narės
nustato visų suinteresuotųjų šalių dalyvavimo pradiniame
jūrų erdvės planų ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijų rengimo etape būdus. 2. Visuomenės dalyvavimu
užtikrinama, kad dėl planų ir strategijų projektų
būtų konsultuojamasi su atitinkamomis suinteresuotosiomis šalimis,
institucijomis ir suinteresuotais visuomenės atstovais ir kad jiems
būtų sudaryta galimybė susipažinti su gautais rezultatais. 3. Nustatydamos viešų
konsultacijų būdus valstybės narės laikosi atitinkamų
kituose Sąjungos teisės aktuose išdėstytų nuostatų. 10 straipsnis
Duomenų rinkimas ir
keitimasis informacija 1. Valstybės narės
organizuoja jūrų erdvės planams ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijoms reikalingų
geriausių turimų duomenų rinkimą ir keitimąsi tokia
informacija. 2. 1 dalyje nurodyti duomenys
apima: (a)
su aplinka susijusius, socialinius ir ekonominius
duomenis, kurie renkami pagal Sąjungos teisės aktų nuostatas,
susijusias su 7 ir 8 straipsniuose nurodyta veikla; (b)
jūrų vandenų fizinius duomenis ir
pakrančių zonų geomorfologinius duomenis. 3. Organizuodamos 1 dalyje
nurodytų duomenų rinkimą ir mainus valstybės narės
kiek galima naudojasi priemonėmis, sukurtomis integruotos jūrų
politikos srityje. 11 straipsnis Poveikio aplinkai
vertinimas Jūrų erdvės planams ir
integruoto pakrančių zonų valdymo strategijoms taikomos
Direktyvos 2001/42/EB nuostatos. 12 straipsnis Bendradarbiavimas
su kitomis valstybėmis narėmis
1. Kiekviena valstybė
narė, kuri ribojasi su kitos valstybės narės pakrančių
zona ar jūrų teritorija, bendradarbiauja siekdama užtikrinti, kad
jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių zonų
valdymo strategijos būtų nuoseklūs ir koordinuojami visoje
atitinkamoje pakrančių zonoje ar jūrų regione ir (arba)
paregionyje. Vykdant tokį bendradarbiavimą visų pirma
atsižvelgiama į tarpvalstybinio pobūdžio klausimus, pavyzdžiui,
tarpvalstybinę infrastruktūrą. 2. 1 dalyje nurodytas
bendradarbiavimas visų pirma vykdomas per: (a)
regionines institucinio bendradarbiavimo
struktūras, apimančias atitinkamą pakrančių zoną
arba jūrų regioną ar paregionį, arba (b)
specialų valstybių narių
kompetentingų institucijų tinklą, apimantį atitinkamą
jūrų regioną ir (arba) paregionį. 13 straipsnis Bendradarbiavimas
su trečiosiomis valstybėmis Valstybės
narės, kurios ribojasi su trečiosios valstybės
pakrančių zona ar jūrų teritorija, deda visas pastangas
siekdamos atitinkamame jūrų regione ar paregionyje ir susijusioje
pakrančių zonoje koordinuoti savo jūrų erdvės planus
ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijas su ta
trečiąja valstybe. III SKYRIUS ĮGYVENDINIMAS 14 straipsnis Kompetentingos
institucijos 1. Kiekviena valstybė
narė kiekvienai atitinkamai pakrančių zonai ir jūrų
regionui ar paregioniui paskiria kompetentingą instituciją ar
institucijas, atsakingas už šios direktyvos įgyvendinimą,
įskaitant bendradarbiavimo su kitomis valstybėmis narėmis, kaip
apibrėžta 12 straipsnyje, ir su trečiosiomis valstybėmis, kaip
apibrėžta 13 straipsnyje, užtikrinimą. 2. Kiekviena valstybė
narė pateikia Komisijai kompetentingų institucijų
sąrašą kartu su šios direktyvos I priede išvardyta informacija. 3. Tuo pat metu kiekviena
valstybė narė nusiunčia Komisijai savo kompetentingų
institucijų, atsakingų už tas tarptautines organizacijas, kuriose jos
dalyvauja ir kurios yra svarbios šiai direktyvai įgyvendinti,
sąrašą. 4. Kiekviena valstybė
narė praneša Komisijai apie bet kokį informacijos, pateiktos pagal
1 dalį, pasikeitimą per šešis mėnesius nuo tokio
pasikeitimo įsigaliojimo. 15 straipsnis Stebėsena
ir ataskaitų teikimas 1. Kiekviena valstybė
narė pateikia Komisijai šios direktyvos įgyvendinimo ataskaitą,
naudodamasi pagal kitus ES teisės aktus parengtomis ataskaitomis, turima
informacija bei duomenimis, o atitinkamais atvejais darydama į juos nuorodas. 2. Šioje ataskaitoje pateikiama
bent informacija apie 6–13 straipsnių įgyvendinimą. 3. Komisija pateikia Europos
Parlamentui ir Tarybai pažangos ataskaitą, kurioje pranešama apie
pažangą, padarytą įgyvendinant šią direktyvą. 16 straipsnis Įgyvendinimo
aktai 1. Komisija įgyvendinimo
aktais gali priimti nuostatas dėl: (a)
10 straipsnyje nurodytų duomenų valdymo
veiklos specifikacijų, jei tokios specifikacijos nenustatytos kituose ES
teisės aktuose, pvz., Direktyvoje 2007/2/EB arba 2008/56/EB, dėl –
keitimosi duomenimis ir sąsajų su esamais
duomenų valdymo ir rinkimo procesais; (b)
jūrų erdvės planų ir integruoto
pakrančių zonų valdymo strategijų sudarymo ir
atitinkamų ataskaitų teikimo veiksmų, susijusių su: –
šioje direktyvoje nustatytų ataskaitų
teikimo reikalavimų suderinamumu su kitais atitinkamais Sąjungos
teisės aktais; –
stebėsenos ir peržiūros etapais; –
tarpvalstybinio bendradarbiavimo sąlygomis; –
viešomis konsultacijomis. 2. 1
dalyje nurodyti įgyvendinimo aktai priimami 17 straipsnio 2 dalyje
nurodyta tvarka. 17 straipsnis Komiteto
procedūra 1. Komisijai padeda komitetas.
Tas komitetas – tai komitetas, kaip apibrėžta Reglamente (ES)
Nr. 182/2011[28]. 2. Kai daroma nuoroda į 1
dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis. IV SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 18 straipsnis Perkėlimas
į nacionalinę teisę 1. Kiekviena valstybė
narė užtikrina, kad įsigaliotų įstatymai ir kiti
teisės aktai, būtini, kad šios direktyvos būtų laikomasi ne
vėliau kaip per 18 mėnesių nuo jos įsigaliojimo. Jos
nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstą. 2. Tvirtindamos 1 dalyje
nurodytas priemones, valstybės narės daro jose nuorodą į
šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant.
Kiekviena valstybė narė nustato tokios nuorodos darymo tvarką. 3. 14 straipsnio 1 dalyje nurodyta
institucija ar institucijos paskiriamos per 18 mėnesių nuo šios
direktyvos įsigaliojimo. 4. 4 straipsnio 1 dalyje
nurodyti jūrų erdvės planai ir integruoto pakrančių
zonų valdymo strategijos sudaromi per 36 mėnesius nuo šios direktyvos
įsigaliojimo. 5. 15 straipsnio 1 dalyje
nurodytos ataskaitos pateikiamos ne vėliau kaip per 42 mėnesius nuo
šios direktyvos įsigaliojimo, o po to – kas šešerius metus. 6. 15 straipsnio 3 dalyje
nurodyta pažangos ataskaita pateikiama ne vėliau kaip per šešis
mėnesius nuo 5 dalyje nurodytos datos, o po to – kas šešerius metus. 19 straipsnis Įsigaliojimas Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą
dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. 20 straipsnis Adresatai Ši direktyva
skirta valstybėms narėms. Priimta Briuselyje Europos Parlamento vardu Tarybos
vardu Pirmininkas Pirmininkas I
PRIEDAS Kompetentingos
institucijos Kompetentingos institucijos ar
institucijų pavadinimas ir adresas – nustatytos kompetentingos
institucijos ar institucijų oficialus pavadinimas ir adresas. (1)
Kompetentingos institucijos ar institucijų
teisinis statusas – trumpas kompetentingos institucijos ar institucijų
teisinio statuso aprašas. (2)
Atsakomybė – trumpas kompetentingos
institucijos ar institucijų teisinių ir administracinių
pareigų, taip pat jos (jų) funkcijų, susijusių su
atitinkamais jūrų vandenimis, aprašas. (3)
Narystė – jei kompetentinga institucija ar
institucijos veikia kaip kitų kompetentingų institucijų
koordinuojančioji institucija, būtina pateikti tų kitų
kompetentingų institucijų sąrašą ir informacijos apie
institucinius santykius, kuriais užtikrinamas koordinavimas, santrauką. (4)
Koordinavimas regiono ar paregionio mastu –
būtina pateikti informacijos apie mechanizmus, nustatytus koordinavimui
tarp valstybių narių užtikrinti, kai jų vandenys, kuriems
taikoma ši direktyva, priklauso tam pačiam jūrų regionui ar
paregioniui, santrauką. FINANSINĖ TEISĖS AKTO
PASIŪLYMO PAŽYMA 1. PASIŪLYMO (INICIATYVOS)
STRUKTŪRA 1.1. Pasiūlymo (iniciatyvos)
pavadinimas Europos
Parlamento ir Tarybos direktyva, kuria nustatoma jūrų erdvės
planavimo ir integruoto pakrančių zonų valdymo sistema 1.2. Atitinkama (-os)
politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje[29] Jūrų
reikalai ir žuvininkystė Aplinka
1.3. Pasiūlymo (iniciatyvos)
pobūdis x Pasiūlymas
(iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone ¨ Pasiūlymas
(iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone, kuri bus priimta
įgyvendinus bandomąjį projektą ir (arba) atlikus
parengiamuosius veiksmus[30] ¨ Pasiūlymas (iniciatyva)
susijęs (-usi) su esamos priemonės galiojimo pratęsimu ¨ Pasiūlymas
(iniciatyva) susijęs (-usi) su priemone, perorientuota į
naują priemonę 1.4. Tikslai 1.4.1. Komisijos
daugiametis (-čiai) strateginis (-iai) tikslas (-ai),
kurio (-ių) siekiama šiuo pasiūlymu (šia iniciatyva) Remti tvarų ekonomikos augimą ES jūrų
vandenyse ir pakrančių zonose. 1.4.2. Konkretus (-ūs)
tikslas (-ai) ir atitinkama VGV / VGB veikla Konkretus
tikslas: Jūrų
reikalų ir žuvininkystės srities veikla 11.09: įgyvendinant
mėlynąją ekonomiką skatinančias politikos iniciatyvas
skatinti tvarų ekonomikos augimą, tuo tikslu nustatant reguliavimo
institucijų ir suinteresuotųjų šalių veiksmingo
bendradarbiavimo ir keitimosi informacija tvarką ir užtikrinant
veiksmingą jūrų, pakrančių ir vandenynų
valdymą. Rezultato
rodiklis: tarpvalstybinio bendradarbiavimo jūrų erdvės planavimo
(JEP) srityje lygis; kiekybiškai įvertinamas projektų planavimo laiko
sąnaudų ir išlaidų sumažinimas ES jūrų baseinuose.
Tikslas: nustatyti skaidrią, nuspėjamą ir stabilią ES
jūros naudojimo planavimo ir valdymo sistemą, dėl kurios gali
gerokai padidėti veiksmingumas. Aplinkos
srities veikla 587-D2: remti ir toliau plėtoti ES politiką integruoto
pakrančių zonų valdymo (IPZV) srityje, siekiant skatinti
racionalų ir tinkamą pakrančių išteklių naudojimą
ir užtikrinti, kad pakrančių zonos būtų atsparesnės
rizikai ir klimato kaitos poveikiui. Rezultato
rodiklis: nacionalinių IPZV strategijų, plėtojamų pagal ES
IPZV rekomendaciją, įgyvendinimo lygis (IPZV pažangos rodiklis).
Tikslas: 2012 m. Komisijos pasiūlymas dėl veiksmingos
ilgalaikės sistemos IPZV įgyvendinimui Europos Sąjungoje remti. 1.4.3. Numatomas (-i)
rezultatas (-ai) ir poveikis Nurodyti poveikį,
kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų turėti tiksliniams
gavėjams (tikslinėms grupėms). Galutinis
pasiūlymo tikslas – užtikrinti tvarų jūrų ir
pakrančių regionų ekonomikos augimą, kartu sudarant
sąlygas įvairiai ir tausiai naudoti jūrų ir
pakrančių išteklius atsižvelgiant į ekonominį, socialinį
ir aplinkosauginį tvarumo ramsčius pagal ekosisteminį
metodą. Taip (be kita ko) turėtų būti
užtikrinta:
- tvarus, efektyviu išteklių naudojimu grindžiamas ir integruotas
jūrinės ir pakrantės veiklos vystymas; -
geresnės investavimo sąlygos; -
geresnis prisitaikymas prie aplinkai kylančių pavojų, pvz.,
klimato kaitos, ir gamtinių pavojų neigiamo poveikio prevencija ir
(arba) sumažinimas. 1.4.4. Rezultatų ir poveikio
rodikliai Nurodyti
pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo stebėjimo rodiklius. -
Veiklos rezultatų rodikliai: turima valdymo sistema, skirta jūrų
erdvės planavimui ir integruoto pakrančių zonų valdymo
strategijoms; tarpvalstybinio bendradarbiavimo lygis. -
Rezultatų rodikliai: erdvinės plėtros modeliai, mažesnis
konfliktų ir ginčų dėl infrastruktūros plėtros
skaičius, tvarus jūrų ir pakrančių išteklių
naudojimas, koordinuotas jūrų erdvės planavimas ir integruotas
pakrančių zonų valdymas, tarpvalstybinis bendradarbiavimas. -
Poveikio rodikliai: pakrančių zonose ir jūrų vandenyse
išsaugotas ir (arba) atkurtas biologinės įvairovės arba
ekosistemų funkcijų potencialas, didesnė jūrų ir
pakrančių ekonomikos papildoma nauda ir mažesnis sezoniškumas,
didesnis atsparumas klimato kaitai, pagrindinių ekonomikos sektorių
augimas, ekonominės veiklos rūšių sambūvis. 1.5. Pasiūlymo (iniciatyvos)
pagrindas 1.5.1. Trumpalaikiai arba ilgalaikiai
poreikiai -
nustatyti integruoto jūrinės veiklos planavimo procesą ir
integruoto pakrančių zonų valdymo procesą, tuo tikslu
suburiant atitinkamų sektorių politikos srityse veikiančias
nacionalines institucijas ir suinteresuotąsias šalis; -
užtikrinti veiksmingą valstybių narių bendradarbiavimą
taikant jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių zonų
valdymo priemones; -
užtikrinti jūrų erdvės planavimo ir integruoto pakrančių
zonų valdymo procesų koordinavimą ir integravimą. 1.5.2. Papildoma ES dalyvavimo nauda Pakrantėje
ir jūroje vykdoma veikla ir ekosistemos nėra apribotos vienos
valstybės sienų. Siūloma priemonė duotų papildomos
naudos, nes ja būtų užtikrintas šiam klausimui spręsti
skirtų priemonių nuoseklumas. Visų pirma ES veiksmai
padėtų išvengti skirtingo požiūrio ir skirtingo pažangos lygio. 1.5.3. Panašios patirties išvados Po
IPZV rekomendacijos (2002/413/EB) paskelbimo atlikus valstybių narių
pažangos ataskaitų dėl IPZV vertinimą, padaryta išvada, kad šis
metodas teikia aiškios papildomos naudos, nes juo integruojama
įvairių sektorių politika pakrančių zonose, siekiant
užtikrinti tausų pakrančių išteklių naudojimą.
Jūrų erdvės planavimas yra visuotinai pripažinta priemonė,
kuria užtikrinamas nuoseklus jūrų erdvės planavimas. 1.5.4. Suderinamumas ir galima
sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis JEP
ir IPZV apibrėžtos kaip integruoto valdymo priemonės integruotos
jūrų politikos srityje (2007 m. Mėlynoji knyga). Tai
pagalbinės priemonės labiau integruotam sprendimų priėmimo
procesui užtikrinti, koordinuojant potencialiai konkuruojančias
sektorių politikos kryptis. Todėl jūrų erdvės
planavimas ir integruoto pakrančių zonų valdymo strategijos
padės siekti kitų atitinkamų politikos sričių
(įskaitant energetiką, aplinką, jūrų transportą
ir žuvininkystę) tikslų ir užtikrinti susijusių priemonių
nuoseklumą. 1.6. Trukmė ir finansinis
poveikis ¨ Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė
ribota –
¨ Pasiūlymo (iniciatyvos) galioja nuo MMMM [MM DD] iki MMMM [MM
DD]. –
¨ Finansinis poveikis nuo MMMM iki MMMM. x Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė
neribota –
Įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM
iki MMMM, –
vėliau – visuotinis taikymas. 1.7. Numatytas (-i) valdymo
būdas (-ai)[31] ¨ Komisijos vykdomas tiesioginis
centralizuotas valdymas ¨ Netiesioginis centralizuotas valdymas, vykdymo užduotis perduodant: –
¨ vykdomosioms įstaigoms –
¨ Bendrijų įsteigtoms įstaigoms[32] –
¨ nacionalinėms viešojo sektoriaus arba viešąsias paslaugas
teikiančioms įstaigoms –
¨ asmenims, atsakingiems už konkrečių veiksmų
vykdymą pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinę dalį
ir nurodytiems atitinkamame pagrindiniame teisės akte, apibrėžtame
Finansinio reglamento 49 straipsnyje x Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis ¨ Decentralizuotas valdymas kartu su trečiosiomis valstybėmis ¨ Jungtinis valdymas
kartu su tarptautinėmis organizacijomis (nurodyti) Jei nurodomas daugiau
kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio
punkto pastabų skiltyje. Pastabos 2. VALDYMO PRIEMONĖS 2.1. Priežiūros ir
atskaitomybės taisyklės Nurodyti dažnumą ir
sąlygas. Iki
2016 m. kovo 31 d., o po to – kas šešerius metus valstybės
narės teiks Komisijai nacionalinę šios direktyvos nuostatų
įgyvendinimo ataskaitą. Ataskaitos bus grindžiamos įgyvendinimo
stebėsenos nacionaliniu lygmeniu duomenimis. 2.2. Valdymo ir kontrolės
sistema 2.2.1. Nustatyta rizika Netaikoma
– pasiūlymui įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami. 2.2.2. Numatomas (-i)
kontrolės metodas (-ai) Netaikoma
– pasiūlymui įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami. 2.3. Sukčiavimo ir
pažeidimų prevencijos priemonės (žr. 2.2 punktą) Nurodyti dabartines
arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones. Netaikoma
– pasiūlymui įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami. 3. NUMATOMAS PASIŪLYMO
(INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 3.1. Atitinkama (-os) daugiametės
finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto
išlaidų eilutė (-ės) Dabartinės biudžeto išlaidų
eilutės Daugiametės finansinės programos
išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka. Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || Biudžeto eilutė || Išlaidų rūšis || Įnašas Numeris [Aprašymas…………………………………] || DA / NDA ([33]) || ELPA[34] šalių || šalių kandidačių[35] || trečiųjų valstybių || pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies aa punktą 5 || 11.0101 – Išlaidos jūrų reikalų ir žuvininkystės politikos srityje dirbančiam personalui 07 01 01 – Išlaidos aplinkos ir klimato politikos srityje dirbančiam personalui || NDA || NE || NE || NE || NE Prašomos sukurti naujos biudžeto
eilutės Daugiametės
finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti
eilės tvarka. Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || Biudžeto eilutė || Išlaidų rūšis || Įnašas Numeris [Išlaidų kategorija…………………………] || DA / NDA || ELPA šalių || šalių kandidačių || trečiųjų valstybių || pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies aa punktą || || || || || || 3.2. Numatomas poveikis išlaidoms 3.2.1. Numatomo poveikio išlaidoms
suvestinė mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || Numeris || <…….> GD || || || N metai[36] || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || IŠ VISO Veiklos asignavimai || || || || || || || || Biudžeto eilutės numeris || Įsipareigojimai || (1) || || || || || || || || Mokėjimai || (2) || || || || || || || || Biudžeto eilutės numeris || Įsipareigojimai || (1a) || || || || || || || || Mokėjimai || (2a) || || || || || || || || Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami konkrečių programų rinkinio lėšomis[37] || || || || || || || || Biudžeto eilutės numeris || || (3) || || || || || || || || IŠ VISO asignavimų <…….> GD || Įsipareigojimai || =1+1a +3 || || || || || || || || Mokėjimai || =2+2a +3 || || || || || || || || IŠ VISO veiklos asignavimų || Įsipareigojimai || (4) || || || || || || || || Mokėjimai || (5) || || || || || || || || IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų konkrečių programų rinkinio lėšomis || (6) || || || || || || || || IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos <….> IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || Įsipareigojimai || =4+6 || || || || || || || || Mokėjimai || =5+6 || || || || || || || || Jei
pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį kelioms išlaidų
kategorijoms: IŠ VISO veiklos asignavimų || Įsipareigojimai || (4) || || || || || || || || Mokėjimai || (5) || || || || || || || || IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų konkrečių programų rinkinio lėšomis || (6) || || || || || || || || IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–4 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS (Orientacinė suma) || Įsipareigojimai || =4+ 6 || || || || || || || || Mokėjimai || =5+ 6 || || || || || || || || Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || 5 || Administracinės išlaidos mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) || || || 2014 ir vėlesni metai || || || || NERIBOTA TRUKMĖ || IŠ VISO <ENV / MARE> GD || Žmogiškieji ištekliai || 0,508 || || || || || || || Kitos administracinės išlaidos || 0,054 0,022 || || || || || || || IŠ VISO ENV / MARE GD || Asignavimai || 0,584 || || || || || || || IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || (Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų) || 0,584 || || || || || || || mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) || || || 2014 ir vėlesni metai || || || || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || IŠ VISO IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS || Įsipareigojimai || 0,584 || || || || || || || Mokėjimai || 0,584 || || || || || || || 3.2.2. Numatomas poveikis veiklos
asignavimams –
x Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai
nenaudojami –
¨ Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai
naudojami taip: Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR
(tūkstantųjų tikslumu) Nurodyti tikslus ir rezultatus ò || || || N metai || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || IŠ VISO REZULTATAI Rezultato rūšis[38] || Vidutinės rezultato išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Rezultatų skaičius || Išlaidos || Bendras rezultatų skaičius || Iš viso išlaidų 1 KONKRETUS TIKSLAS[39] ... || || || || || || || || || || || || || || || || - Rezultatas || || || || || || || || || || || || || || || || || || - Rezultatas || || || || || || || || || || || || || || || || || || - Rezultatas || || || || || || || || || || || || || || || || || || 1 konkretaus tikslo tarpinė suma || || || || || || || || || || || || || || || || 2 KONKRETUS TIKSLAS ... || || || || || || || || || || || || || || || || - Rezultatas || || || || || || || || || || || || || || || || || || 2 konkretaus tikslo tarpinė suma || || || || || || || || || || || || || || || || IŠ VISO IŠLAIDŲ || || || || || || || || || || || || || || || || 3.2.3. Numatomas poveikis
administracinio pobūdžio asignavimams 3.2.3.1. Suvestinė –
¨ Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administraciniai
asignavimai nenaudojami –
x Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administraciniai asignavimai
naudojami taip: mln. EUR
(tūkstantųjų tikslumu) || 2014 ir vėlesni metai || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || IŠ VISO Daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJA || || || || || || || || Žmogiškieji ištekliai || 0,508 || || || || || || || Kitos administracinės išlaidos || 0,076 || || || || || || || Daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma || || || || || || || || Neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ[40] || || || || || || || || Žmogiškieji ištekliai || || || || || || || || Kitos administracinio pobūdžio išlaidos || || || || || || || || Tarpinė suma, neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || || || || || || || || IŠ VISO || 0,584 || || || || || || || 3.2.3.2. Numatomi žmogiškųjų
išteklių poreikiai –
¨ Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai
nenaudojami –
¨ Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai
naudojami taip: Sąmatą nurodyti sveikaisiais
skaičiais (arba ne smulkiau nei dešimtųjų tikslumu) || 2014 ir vėlesni metai || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai) 11 01 01 01 + 07 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės) || 4 || || || || || || XX 01 01 02 (Delegacijos) || || || || || || || XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai) || || || || || || || 10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai) || || || || || || || Išorės personalas (visos darbo dienos ekvivalento vienetais (FTE))[41] 11 01 02 01 (CA, INT, SNE finansuojami iš bendrojo biudžeto) || || || || || || || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA ir SNE delegacijose) || || || || || || || XX 01 04 yy[42] || - būstinėje[43] || || || || || || || - delegacijose || || || || || || || XX 01 05 02 (CA, INT, SNE — netiesioginiai moksliniai tyrimai) || || || || || || || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE — tiesioginiai moksliniai tyrimai) || || || || || || || Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) || || || || || || || IŠ VISO || 4 || || || || || || XX yra
atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis. Žmogiškųjų
išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus
priemonei valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir
prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD
gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo
procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus. Vykdytinų
užduočių aprašymas: Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai || Stebėti, kaip direktyva įgyvendinama nacionaliniu lygmeniu Išorės personalas || 3.2.4. Suderinamumas su dabartine
daugiamete finansine programa –
x¨ Pasiūlymas
(iniciatyva) atitinka dabartinę daugiametę finansinę
programą –
¨ Atsižvelgiant į pasiūlymą (iniciatyvą),
reikės pakeisti daugiametės finansinės programos atitinkamos
išlaidų kategorijos programavimą Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir
nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas. –
¨ Įgyvendinant pasiūlymą (iniciatyvą) būtina
taikyti lankstumo priemonę arba patikslinti daugiametę finansinę
programą[44] Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti
atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas. 3.2.5. Trečiųjų
šalių įnašai –
xPasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro su trečiosiomis
šalimis finansavimo –
Pasiūlyme (iniciatyvoje) numatytas bendras
finansavimas apskaičiuojamas taip: Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų
tikslumu) || N metai || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || ... atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || Iš viso Nurodyti bendrą finansavimą teikiančią įstaigą || || || || || || || || IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų || || || || || || || || 3.3. Numatomas poveikis
įplaukoms –
x Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio įplaukoms –
¨ Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį: –
¨ nuosaviems ištekliams –
¨ įvairioms įplaukoms mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Biudžeto įplaukų eilutė || Einamųjų metų biudžeto asignavimai || Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis[45] N metai || N+1 metai || N+2 metai || N+3 metai || … atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą stulpelių skaičių (žr. 1.6 punktą) Straipsnis ………… || || || || || || || || Įvairių
asignuotųjų įplaukų atveju nurodyti biudžeto išlaidų
eilutę (-es), kuriai (-oms) daromas poveikis. Nurodyti poveikio
įplaukoms apskaičiavimo metodą. [1] COM(2010) 2020 galutinis. [2] COM(2012) 494 final. [3] COM(2008) 791 galutinis. [4] COM(2010) 771 galutinis. [5] Direktyva
2008/56/EB, OL L 164, 2008 6 25, p. 19–40. [6] Direktyva 2009/28/EB,
OL L 140, 2009 6 5, p. 16–62. [7] Sprendimas 884/2004/EB,
OL L 167, 2004 4 30, p. 1–38. [8] Tarybos direktyva 92/43/EEB, OL L 206,
1992 7 22, p. 7–50. [9] OL L 197, 2001 7 21,
p. 30–37. [10] OL 2011/C 369/02. [11] OL C , , p. . [12] OL C , , p. . [13] COM(2007) 575 galutinis. [14] OL L 164,
2008 6 25. [15] COM(2010) 2020 galutinis. [16] 2010 m. birželio 17 d. Tarybos išvados. [17] COM(2012) 494
final. [18] Pasiūlymas COM(2011) 804
galutinis. [19] OL L 140,
2009 6 5, p. 16–62. [20] OL L 358,
2002 12 31, p. 59–80. [21] OL L 167,
2004 4 30, p. 1–38. [22] COM(2011) 244 galutinis. [23] COM(2011) 571 galutinis. [24] COM(2013) XXX. [25] COM(2010) 461 galutinis. [26] OL L 197,
2001 7 21. [27] OL L 55,
2011 2 28, p. 13. [28] OL L 55,
2011 2 28. [29] VGV – veikla grindžiamas valdymas / VGB – veikla
grindžiamas biudžeto sudarymas. [30] Kaip nurodyta Finansinio reglamento 49 straipsnio 6 dalies
a arba b punkte. [31] Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į
Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“ http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html. [32] Kaip nurodyta Finansinio reglamento 185 straipsnyje. [33] DA – diferencijuotieji asignavimai / NDA –
nediferencijuotieji asignavimai. [34] ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija. [35] Šalių kandidačių ir, kai taikoma,
Vakarų Balkanų potencialių šalių kandidačių. [36] N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo
pradžios metai. [37] Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei
išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui (buvusios
BA eilutės), netiesioginiams moksliniams tyrimams, tiesioginiams
moksliniams tyrimams remti. [38] Rezultatai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz.,
finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir
kt.). [39] Kaip apibūdinta 1.4.2 skirsnyje
„Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ...“. [40] Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei
išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui (buvusios
BA eilutės), netiesioginiams moksliniams tyrimams, tiesioginiams
moksliniams tyrimams remti. [41] CA – sutartininkas („Contract Agent“); INT – per
agentūrą įdarbintas darbuotojas („Intérimaire“); JED –
jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune Expert en Délégation“); LA – vietinis
darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas
(„Seconded National Expert“). [42] Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės
personalui, finansuojamam iš veiklos asignavimų (buvusių BA
eilučių). [43] Būtina struktūriniams fondams, Europos
žemės ūkio fondui kaimo plėtrai (EŽŪFKP) ir Europos
žuvininkystės fondui (EŽF). [44] Žr. Tarpinstitucinio susitarimo 19 ir 24 punktus. [45] Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus
mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y. iš
bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo išlaidų.