Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1119(02)

    2009 m. birželio 10 d. Komisijos sprendimo santrauka dėl baudos už per anksti įvykdytą koncentraciją, pažeidžiant Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4064/89 7 straipsnio 1 dalį ir EEE susitarimo 57 straipsnį, skyrimo (Byla COMP/M.4994 – Electrabel/Compagnie Nationale du Rhône) (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 4416) (Tekstas svarbus EEE)

    OL C 279, 2009 11 19, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.11.2009   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 279/9


    Komisijos sprendimo santrauka

    2009 m. birželio 10 d.

    dėl baudos už per anksti įvykdytą koncentraciją, pažeidžiant Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4064/89 7 straipsnio 1 dalį ir EEE susitarimo 57 straipsnį, skyrimo

    (Byla COMP/M.4994 – Electrabel/Compagnie Nationale du Rhône)

    (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 4416)

    (Tekstas autentiškas tik prancūzų kalba)

    (Tekstas svarbus EEE)

    2009/C 279/08

    2009 m. birželio 10 d. Komisija, atsižvelgdama į Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 4064/89  (1) dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės, ypač į šio reglamento 7 straipsnio 1 dalį, priėmė sprendimą koncentracijos byloje. Neslaptą viso sprendimo tekstą bylos originalo kalba ir Komisijos darbo kalbomis galima rasti Konkurencijos generalinio direktorato svetainėje adresu

    http://ec.europa.eu/competition/index_en.html

    I.   ĮVADAS

    (1)

    2009 m. birželio 10 d. Komisija skyrė baudą įmonei „Electrabel S.A.“ (toliau – „Electrabel“, Belgija), kuri, pažeisdama Reglamento (EEB) Nr. 4064/89 7 straipsnio 1 dalį, įvykdė Bendrijos masto koncentraciją, nepranešusi Europos Komisijai ir negavusi jos leidimo. Šios koncentracijos esmė – 2003 m. gruodžio 23 d. įgyta vienvaldė įmonės „Compagnie Nationale du Rhône“ (toliau – „CNR“, Prancūzija) kontrolė.

    II.   BYLOS APRAŠYMAS

    1.   Procedūra

    (2)

    2007 m. rugpjūčio 9 d.„Electrabel“ kreipėsi į Komisijos tarnybas, norėdama sužinoti, ar ji įgijo vienvaldę faktinę „CNR“ kontrolę pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) (Naujasis koncentracijų reglamentas). Komisijos tarnybos patvirtino, kad „Electrabel“ iš tiesų įgijo vienvaldę faktinę „CNR“ kontrolę.

    (3)

    Kadangi buvo viršytos Naujajame koncentracijų reglamente nustatytos viršutinės ribos, „Electrabel“ apie šią koncentraciją pranešė 2008 m. kovo 26 d.2008 m. balandžio 29 d. sprendimu, priimtu remiantis Naujojo koncentracijų reglamento 6 straipsnio 1 dalies b punktu, Komisija šiai koncentracijai suteikė leidimą.

    (4)

    Remiantis Reglamento (EEB) Nr. 4064/89 (Senasis koncentracijų reglamentas) (3) 18 straipsniu, 2008 m. gruodžio 17 d. įmonei „Electrabel“ išsiųstas prieštaravimo pareiškimas. Jame paaiškinta, kaip „Electrabel“ nuo 2003 m. gruodžio 23 d. įgijo vienvaldę „CNR“ kontrolę ir įvykdė koncentraciją nepranešusi apie tai Komisijai ir negavusi jos leidimo, kaip to reikalaujama Senojo koncentracijų reglamento 7 straipsnio 1 dalyje.

    (5)

    2009 m. vasario 16 d.„Electrabel“ atsakė į prieštaravimo pareiškimą ir paprašė surengti žodinį bylos nagrinėjimą, kuris įvyko 2009 m. kovo 11 d. Siekdama sužinoti „Electrabel“ poziciją dėl kelių su „CNR“ susijusių pareiškimų, pateiktų 2003 m. „Suez“ grupės ataskaitoje ir 2004 m. „Electrabel“ metinėje ataskaitoje, 2009 m. kovo 23 d. Komisija jai išsiuntė raštą, kuriame išdėstyti faktai. Į jį „Electrabel“ atsakė 2009 m. kovo 30 d. raštu.

    (6)

    2009 m. gegužės 14 d. su Koncentracijų patariamuoju komitetu konsultuotasi dėl galimo pažeidimo, 2009 m. birželio 4 d. – dėl numatomo baudos dydžio.

    2.   Faktinės aplinkybės

    (7)

    2003 m. gruodžio 23 d. didelė Belgijos energetikos įmonė „Electrabel“, priklausanti Prancūzijos grupei „Suez“ (šiuo metu – „GDF Suez“), iš „EDF“ įsigijo antros pagal dydį Prancūzijos energetikos įmonės „CNR“ akcijų ir taip padidino jai priklausančią „CNR“ turto dalį iki 49,95 %, o jos turimų balsavimo teisę suteikiančių akcijų skaičių – iki 47,92 %.

    (8)

    Be to, 2003 m. liepos 24 d.„Electrabel“ sudarė akcininkų sutartį su Prancūzijos valstybės valdoma grupe „CDC“, kuri yra antra pagal dydį „CNR“ akcininkė – jai priklauso 29,43 % turto ir 29,80 % balsavimo teisę suteikiančių akcijų. Pagal šią akcininkų sutartį „Electrabel“ ir „CDC“ įsipareigojo per visuotinį akcininkų susirinkimą balsuoti taip, kad „CNR“ valdyboje du iš trijų ją sudarančių narių būtų „Electrabel“ atstovai, ir taip būtų užtikrinta, kad valdyboje įmonė turėtų balsų daugumą.

    (9)

    „Electrabel“ taip pat yra vienintelis pramonės sektoriui priklausantis „CNR“ akcininkas, todėl „Electrabel“ iš „EDF“ perėmė pagrindinę „CNR“ elektrinių veiklos administravimo ir jos pagamintos elektros energijos pardavimo funkciją. Kartu su Vokietijos energetikos įmone „OEW d'EnBW“ 2001 m. įgijusi bendrą kontrolę, „EDF“ įsipareigojo „CNR“ padaryti visiškai savarankišku elektros energijos gamintoju ir nuo 2001 m. balandžio 1 d. pasitraukti iš „CNR“ elektrinių veiklos administravimo ir nebevykdyti prekybos jos pagaminta elektros energija.

    3.   Teisinė analizė

    (10)

    Komisijos nuomone, pagal nusistovėjusią sprendimų priėmimo praktiką, taip pat remiantis duomenimis apie akcininkų dalyvavimą ankstesnių metų akcininkų susirinkimuose ir tuo, kad likęs kapitalas labai įvairiai pasiskirstęs, turėdama 47,92 % balsavimo teisę suteikiančių akcijų, „Electrabel“ buvo užtikrinta „CNR“ akcininkų susirinkimuose turėsianti balsų daugumą. Todėl 2003 m. gruodžio 23 d.„Electrabel“ įgijo faktinę vienvaldę „CNR“ kontrolę.

    (11)

    Ši išvada paremta dar ir tokiais argumentais: i) pagal 2003 m. liepos mėnesį su „CDC“ sudarytą akcininkų sutartį „Electrabel“ užsitikrino „CNR“ valdybos, kuri yra paprastąja dauguma dėl tokių strateginių klausimų kaip metinis biudžetas ir „CNR“ įmonės veiklos planas sprendžiantis valdymo organas, kontrolę ir taip įgijo įmonės kontrolę, taip pat ii) „Electrabel“, būdama vienintele pramonės sektoriui priklausančia „CNR“ akcininke, pasitraukus „EDF“ perėmė „CNR“ elektrinių veiklos administravimą ir prekybą jos pagaminta elektros energija.

    (12)

    Keliuose „Suez“ ir „CNR“ atstovų raštiškuose pareiškimuose patvirtinama, kad nuo 2004 m. „CNR“ faktiškai laikyta priklausanti „Suez“ grupei.

    (13)

    Dėl šių priežasčių Komisija mano, kad 2003 m. gruodžio 23 d. įgijusi vienvaldę „CNR“ kontrolę ir įvykdydama koncentraciją nepranešusi Komisijai ir negavusi jos sutikimo, „Electrabel“ pažeidė Senojo koncentracijų reglamento, kuris buvo taikomas minėtomis aplinkybėmis, 7 straipsnio 1 dalį.

    4.   Bauda

    (14)

    Remiantis Senojo koncentracijų reglamento 14 straipsnio 2 dalies b punktu, Komisija gali skirti 10 % bendrosios koncentracijoje dalyvaujančių įmonių, kaip apibrėžta 5 straipsnyje, apyvartos neviršijančias baudas atitinkamiems asmenims arba koncentracijoje dalyvaujančioms įmonėms, jeigu jie tyčia arba dėl neatsargumo vykdo koncentraciją pažeisdami minėto reglamento 7 straipsnio 1 dalį.

    (15)

    Dėl pažeidimo pobūdžio: nuostata, kurią pažeidė „Electrabel“, yra vienas Bendrijos vykdomos koncentracijų kontrolės pagrindų, t. y. prievolė sustabdyti koncentracijos vykdymą iki tol, kol bus gautas Komisijos leidimas, kuris yra visų Bendrijos mastu vykdomų koncentracijų išankstinės kontrolės sąlyga. Atsižvelgiant į tai laikoma, kad pažeidimas yra sunkaus pobūdžio.

    (16)

    Tai, kad dėl šios koncentracijos konkurencija neribojama, pažeidimo sunkumo nesumažina, kadangi pažeidimas prieštarauja pačiam ex ante kontrolės principui, kuris yra itin svarbus Komisijai siekiant įgyvendinti savo uždavinius. Skaičiuojant baudos dydį vis dėlto atsižvelgta į tai, kad konkurencija neribojama.

    (17)

    Be to, atsižvelgiant į Komisijos komunikatą dėl koncentracijos sąvokos pagal Reglamentą (EEB) Nr. 4064/89 ir pažeidimo metu taikytą nusistovėjusią Komisijos sprendimų priėmimo praktiką, „Electrabel“ negalėjo nežinoti, kad akcijų pirkimas iš „EDF“ ir su „CDC“ sudaryta akcininkų sutartis jai suteikė faktinę vienvaldę kontrolę.

    (18)

    Kartu reikia pabrėžti, kad „Electrabel“ – didelė, daug išteklių turinti įmonė, jau ne kartą susidūrusi su Bendrijos vykdoma išankstine koncentracijų kontrole, o koncentracijos objektas buvo didelė įmonė (antra pagal dydį Prancūzijos elektros energijos gamintoja, kurios apyvarta 2003 m. buvo 553 mln. EUR).

    (19)

    Galiausiai esama atvejų, kai už Senojo koncentracijų reglamento 7 straipsnio 1 dalies pažeidimus buvo skirtos baudos.

    (20)

    Komisija mano, kad pažeidimas tęsėsi nuo tos dienos, kai „Electrabel“ įsigijo „EDF“ priklausančią akcijų dalį (2003 m. gruodžio 23 d.), iki dienos, kai apie įgytą kontrolę pranešta Komisijai (2007 m. rugpjūčio 9 d.), t. y. 43 mėnesius ir 17 dienų.

    (21)

    Tai, kad „Electrabel“ į Komisiją kreipėsi savo iniciatyva ir vykstant tyrimui bendradarbiavo, Komisija laiko lengvinančia aplinkybe.

    (22)

    Pagaliau Komisija mano, jog būtina užtikrinti, kad skiriamos baudos būtų pakankamai atgrasios. Šis aspektas šiuo atveju itin svarbus, atsižvelgiant į „Electrabel“ ekonominę svarbą.

    (23)

    Atsižvelgdama į pateiktus argumentus ir konkrečias šios bylos aplinkybes, taip pat taikydama Reglamento (EEB) Nr. 4064/89 14 straipsnio 2 dalies b punktą, Komisija už minėtą pažeidimą skyrė 20 000 000 EUR baudą.


    (1)  OL L 395, 1989 12 30, p. 1.

    (2)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

    (3)  Pagal Naujojo koncentracijų reglamento 26 straipsnio 2 dalį Senasis koncentracijų reglamentas ir toliau taikomas koncentracijoms, kurių kontrolė įgyta prieš įsigaliojant Naujajam koncentracijų reglamentui. Prieštaravimo pareiškime pažymima, kad CNR kontrolė įgyta 2003 m. gruodžio 23 d., t. y. prieš įsigaliojant Naujajam koncentracijų reglamentui. Todėl procedūra atlikta remiantis Senuoju koncentracijų reglamentu.


    Top