Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0309(02)

    Prancūzijos Vyriausybės pranešimas, susijęs su 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų — Pranešimas dėl prašymo išduoti išskirtinį leidimą, vadinamą Permis des Nîmes , žvalgyti skystus arba dujinius angliavandenilius (Tekstas svarbus EEE )

    OL C 54, 2007 3 9, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.3.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 54/8


    Prancūzijos Vyriausybės pranešimas, susijęs su 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų (1)

    Pranešimas dėl prašymo išduoti išskirtinį leidimą, vadinamą „Permis des Nîmes“, žvalgyti skystus arba dujinius angliavandenilius

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2007/C 54/07)

    Bendrovės EnCore (E&P) Limited, įsikūrusios adresu 62-64 Baker street, Londonas W1 U 7DF prašymu, gautu 2006 m. birželio 19 d., penkeriems metams jai buvo suteiktas išskirtinis leidimas žvalgyti skystus arba dujinius angliavandenilius (vadinamasis „Permis des Nîmes“) maždaug 507 kvadratinių kilometrų plote, kurio dalis yra Gard departamente.

    Šiame leidime nurodytas perimetras sudarytas iš dienovidinių ir lygiagrečių, siekiančių toliau geografinėmis koordinatėmis apibūdintas viršukalnes, pradiniu dienovidiniu laikant Paryžiaus dienovidinį.

    VIRŠUKALNĖS

    ŠIAURĖS PLATUMA

    RYTŲ ILGUMA

    A

    48°80′

    2°30′

    B

    48°80′

    2°50′

    C

    48°60′

    2°50′

    D

    48°60′

    2°30′

    E

    48°50′

    2°,30′

    F

    48°50′

    2°10′

    G

    48°60′

    2°10′

    H

    48°60′

    2°20′

    I

    48°70′

    2°20′

    L

    48°70′

    2°30′

    Prašymų pateikimas.

    Pirminio prašymo ir konkurencinių prašymų pateikėjai turi pagrįsti leidimui išduoti reikalingas sąlygas, nustatytas 2006 m. birželio 2 d. Nutarimo Nr. 2006-648 dėl kalnakasybos leidimų ir požeminio saugojimo leidimų 4, 5 ir 6 straipsniuose.

    Susidomėjusios įmonės per devyniasdešimt dienų nuo šio pranešimo paskelbimo datos gali pateikti konkurencinį prašymą, remdamosi taisyklėmis, nurodytomis „Pranešime apie kalnakasybos leidimų išdavimą Prancūzijoje“, skelbtame 1994 m. gruodžio 30 d. Europos Bendrijų oficialiojo leidinio C 374 11 puslapyje, ir nustatytomis 2006 m. birželio 2 d. Nutarime Nr. 2006-648 dėl kalnakasybos leidimų ir požeminio saugojimo leidimų (2006 m. birželio 3 d.Prancūzijos Respublikos oficialusis leidinys).

    Konkurenciniai prašymai siunčiami už kalnakasybą atsakingam ministrui toliau nurodytu adresu. Sprendimus dėl pirminių ir konkurencinių prašymų Prancūzijos valdžios institucijos priims per dvejus metus nuo pirminio prašymo gavimo datos, t. y. ne vėliau kaip iki 2008 m. birželio 19 d.

    Veiklai vykdyti ir sustabdyti taikomos sąlygos ir reikalavimai.

    Pirminio prašymo ir konkurencinių prašymų pateikėjų prašoma remtis Kalnakasybos kodekso 79 ir 79.1 straipsniais ir 2006 m. birželio 2 d. Nutarimu Nr. 2006-649 dėl kalnakasybos, požeminio saugojimo darbų ir kasyklų bei požeminio saugojimo tvarkos (2006 m. birželio 3 d.Prancūzijos Respublikos oficialusis leidinys).

    Papildomos informacijos galima gauti Ekonomikos, finansų ir pramonės ministerijoje (Energetikos ir žaliavų generalinis direktoratas, Energetikos ir mineralinių išteklių direktoratas, Kalnakasybos teisės aktų biuras), 61, boulevard Vincent-Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13, [telefonas (33) 144 97 23 02, faksas (33) 144 97 05 70].

    Prieš tai paminėtas įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas galima rasti tinklavietėje http:// www.legifrance.gouv.fr


    (1)  OL L Nr. 164, 1994 m. birželio 30 d., p. 3.


    Top