EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC1124(01)

Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

OL C 287, 2006 11 24, p. 2–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

24.11.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 287/2


Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

(2006/C 287/02)

Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti paraišką pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį. Pranešimai apie prieštaravimus turi būti perduoti Komisijai per šešis mėnesius nuo šio paskelbimo datos.

SANTRAUKA

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

Registracijos paraiška pagal 5 ir 17 straipsnių 2 dalį

„PIMENTÓN DE LA VERA“

EB Nr.: ES/PDO/005/0321/29.10.2003

SKVN ( X ) SGN ( )

Ši santrauka yra parengta informacijos tikslais. Suinteresuotosioms šalims rekomenduojama susipažinti su nesutrumpinta produkto specifikacija, kurią galima gauti 1 dalyje nurodytose nacionalinėse institucijose arba Europos Komisijoje (1).

1.   Valstybės narės kompetentinga tarnyba:

Pavadinimas:

Subdirección General de Calidad y Promoción Agroalimentaria — Dirección General de Industria Agroalimentaria y Alimentación — Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España.

Adresas:

Infanta Isabel, 1

E-28071 Madrid

Telefonas

(34) 913 47 53 94

Faksas

(34) 913 47 54 10

E. paštas:

sgcaproagro@mapya.es

2.   Pareiškėjų grupė:

Pavadinimas:

D. Manuel Fernández Amor, con D.N.I. no 5.602.884-S, ir kiti.

Adresas:

«Unión de Productores de Pimentón, Sociedad Cooperativa» Polígono Industrial «El Pocito», Calle E, Parcela E-7, E-10400 Jaraíz de la Vera (Cáceres)

Telefonas

(34) 927 46 00 12

Faksas

(34) 927 17 00 71

E. paštas:

Nariai:

Gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) Kitos kategorijos ( )

3.   Produkto tipas:

1.8 klasė — Kiti II priede nurodyti produktai (prieskoniai) — Paprika

4.   Specifikacijos aprašymas (4 straipsnio 2 dalyje nurodytų sąlygų santrauka)

4.1.   Produkto pavadinimas: „Pimentón de la Vera“

4.2.   Aprašymas: Saugomos kilmės vietos nuorodos produktas „Pimentón de la Vera“ — tai produktas, gautas sumalus raudonuosius Ocales (Jaranda, Jariza ir Jeromín) genties ir Bola genties (jai priklauso Capsicum annum L. y Capsicum longum L. veislės) vaisius, kurie renkami prinokę, sveiki, švarūs, genčiai būdingos spalvos ir nepažeisti kenkėjų ar ligų. Jie turi būti džiovinami pagal tradicinę De La Veros sistemą naudojant lentas (ir (arba) ąžuolo lentas) ir turi būti iš saugomos gamybos teritorijos.

„Pimentón de la Vera“ — tai produktas, kurio skonis ir kvapas turi intensyvų ir sodrų dūmo prieskonį, nes paprikos džiovinamos su dūmais. Jų spalva ryški ir blizgi raudona. Šios paprikos labai gerai dažo. Geriau dažo Ocales nei Bola genties paprikos. Jų skonis, aromatas ir spalva išlieka laikui bėgant, iš esmės dėl naudojamo lėto ir švelnaus dehidratacijos proceso.

Pagal skonį paprikas galima suskirstyti į tris grupes:

Saldžiosios paprikos: švelnaus, saldaus skonio. Gaminamos iš Bola ir Jaranda veislių.

Ocal arba saldžiarūgštės paprikos paragavus truputį aitrios. Gaminamos iš Jaranda ir Jariza veislių.

Aštriosios paprikos: paragavus labai aštrios. Gaminamos iš Jeromín, Jariza ir Paranda veislių.

Fizinės ir cheminės savybės: „Pimentón de la Vera“ būdingos šios fizinės ir cheminės savybės:

Sėklos dydis: sumaltų džiovintų paprikų smulkumas turi būti toks, kad jos išbyrėtų per ASTA skalės16 numerio sietelį (tinklinio audinio akies skersmuo 1,19 mm ).

Analitinės savybės

Didžiausia drėgmė procentais

14

Didžiausias eterinių aliejų kiekis sausojoje masėje procentais

23

Didžiausias bendras pluošto kiekis sausojoje masėje procentais

28

Didžiausias pelenų kiekis sausojoje masėje

 

Iš viso (daugiausia)

9

Netirpiosios medžiagos (daugiausia)

1

Spalva (2), ASTA vienetai ne mažiau kaip

90

Maistinės sudedamosios dalys: kartais į paprikų miltelius gali būti pridedama maistinio saulėgrąžų aliejaus (neviršijant 3 % produkto sausosios masės), kad galutinis produktas turėtų tam tikrą konsistenciją ir blizgesį. Tai, kad pridedama aliejaus, nekeičia specifinių šių paprikų savybių, todėl nėra reikalaujama, kad aliejus būtų iš tam tikros gamybos vietos.

Pagamintame produkte negali būti kitų paprikų veislių (išskyrus visoms trims paprikų grupėms gaminti skirtas veisles) sėklų, gyslelių, žiedų, žiedkočių, dirbtinių dažiklių bei kitų medžiagų, kurios turėtų poveikio šios rūšies produktų parametrams.

Leistinų veislių paprikų vaisių sėklų, gyslelių, žiedų ir žiedkočių dalis turi būti mažesnė nei likusių vaisiaus dalių.

4.3.   Geografinė vietovė: Paprikų, skirtų saugomos kilmės vietos nuorodos „Pimentón de la Vera“ džiovintoms maltoms paprikoms gaminti, auginimo teritoriją sudaro de La Vera, Campo Arañuelo, Valle del Ambroz ir Valle del Alagón bei Cáceres provincijos šiaurinės dalies savivaldybės: Abadía, Aldeanueva de la Vera, Aldeanueva del Camino, Aldehuela del Jerte, Arroyomolinos de la Vera, Carcaboso, Casas del Monte, Casatejada, Casillas de Coria, Cilleros, Collado, Coria, Cuacos de Yuste, El Toril, Galisteo, Garganta la Olla Gargantilla, Granja de Granadilla, Guijo de Galisteo, Guijo de Granadilla, Guijo de Santa Bárbara, Holguera, Jaraíz de la Vera, Jarandilla de la Vera, Losar de la Vera, Madrigal de la Vera, Majadas de Tiétar, Malpartida de Plasencia, Montehermoso, Moraleja, Morcillo, Navalmoral de la Mata, Pasarón de la Vera, Plasencia, Riolobos, Robledillo de la Vera, Rosalejo, Saucedilla, Segura de Toro, Serrejón, Talaveruela de la Vera, Talayuela, Tejeda de Tiétar, Torrejoncillo, Torremenga, Valdeobispo, Valverde de la Vera, Viandar de la Vera, Villanueva de la Vera, Zarza de Granadilla.

Auginimo ir fasavimo vieta visiškai sutampa su gamybos vieta.

Visi „Pimentón de la Vera“ gamybiniai procesai turi vykti pirmiau nurodytose savivaldybėse (t. y. SKVN auginimo, džiovinimo ir perdirbimo įmonės turi būti šioje geografinėje teritorijoje). Šiuo apribojimu siekiama didesnių kilmės, atsekamumo ir kokybės garantijų.

4.4.   Kilmės įrodymas: SKVN „Pimentón de la Vera“ gaminami registruotose įmonės iš džiovintų paprikų iš gamybos teritorijos registruotų ūkių; atlikus nustatytas kontrolės procedūras, produktas pateikiamas į rinką su saugomos kilmės vietos nuoroda „Pimentón de la Vera“ ir su numeruota etiketės nugarėle. Naudojamos paprikos turi būti veislių grupės Ocales (Jaranda, Jariza ir Jeromín) ir Bola veislės vaisiai.

4.5.   Gamybos būdas: Jis prasideda nuo sėklų sodinimo nuo vasario mėn. pabaigos iki balandžio mėn. pradžios, kad išaugtų sodinukai, kurie persodinami tarp gegužės 15 d. ir birželio 10 d.

Žemė, kurioje paprikos bus sodinamos, tinkamai paruošiama, kad sodinukams būtų užtikrintos geriausios sąlygos t. y. suvarpomas kietas viršutinis dirvos sluoksnis ir grumstai, žemė išpurenama ir patręšiama organinėmis bei mineralinėmis trąšomis, apdirbama dirva.

Sodinama rankomis arba naudojantis mechanine persodinimo įranga. Persodinus augalai gausiai palaistomi, siekiant užtikrinti tinkamą šaknų susiformavimą.

Atskirose įmonėse laistoma veikiant sunkio jėgai, purškiant arba kai kuriais atvejais naudojantis drėkinimo sistemomis.

Kai vaisiai sunoksta, jų derlius nuimamas rankomis. Tada vaisiai vežami džiovinti tose pačiose žemės ūkio įmonėse, kur jie dehidratuojasi taikant vertikalios oro srovės sistemą virš krosnies (džiovinimas dūmais).

Dėl šios sistemos džiovinimo procesas yra lėtas ir švelnus. Per 10–15 dienų vaisiai praranda nuo 80 % drėgmės ir jos lieka mažiau nei 15 %. Gautas galutinis produktas, vadinamas žieve (isp. k. cáscara), turi dūmo kvapo ir skonio, jo spalva nekinta — tai šios džiovinimo sistemos taikymo ypatybės.

Vėliau žievės vežamos vietos malūnus malti korundo akmens girnomis. Galiausiai sumaltos paprikos patenka tarp horizontalioje padėtyje esančių malimo akmenų (isp k. piedras de transmitir). Šiame etape kartais pridedama augalinio aliejaus, neviršijant šios santraukos 4.2.1.3 dalyje nurodyto kiekio. Tai, kad pridedama aliejaus, nekeičia specifinių šių paprikų savybių. Baigiant produktas fasuojamas į pakuotes su etikėmis ir yra parengtas parduoti.

4.6.   Sąsaja: De La Veros džiovintos maltos paprikos rašytiniuose šaltiniuose pirmą kartą buvo paminėtos XVI amžiuje, kai jas gamino Šv. Jeronimo ordino vienuoliai Yuste vienuolyne (Cuacos de Yuste, de La Vera vietovė).

Paprikų auginimas pamažu išsiplėtė į kaimynines de La Veros vietoves (Campo Arañuelo, Valle del Ambroz y Valle del Alagón) ir buvo vis labiau vertinamas ūkininkų dėl jų pelningumo.

Pramoninis paprikų auginimas prasidėjo XVII a. pabaigoje ir labai išsiplėtė XVIII a. viduryje. Tada paprikos buvo malamos hidrauliniuose miltų malūnuose prie vandens šaltinių. Kai de La Verą pasiekė elektra, atsirado galimybė naudoti elektrinius malūnus. Tai labai didelis pramonės pasiekimas, po kurio pradėjo kurtis įmonės, kurių vienintelis tikslas buvo gaminti maltas paprikas.

Maltų paprikų gamybai naudojamos paprikų veislės buvo vietos veislės iš botaninių rūšių Capsicum annum L ir Capsicum longum L. Pirmosios rūšies paprikos buvo plokšti, antrosios — pailgi. Pirmojoje grupėje yra Bola veislės populiacijos, o antrojoje — Ocales veislės populiacijos, dar vadinamos Agridulce de la Vera. Šios veislės yra labai paprastos ir labai gerai prisitaikiusios prie vietovės dirvos ir klimato sąlygų. Dėl jų aklimatizacijos šios veislės nebuvo pakeistos veislėmis iš kitų vietovių. Kitas svarbus veiksnys, pateisinantis vietos veislių naudojimą, yra tai, kad jos yra labai tinkamos džiovinimo sistemai dūmais, naudojamos de La Veroje nuo XVII amžiaus iki šių dienų.

Sierra de Gredos apsauga, dirvos (labai birios ir be druskos) savybės, laistymui naudojamo vandens, kuriame taip pat nėra druskos, kokybė bei mikroklimato gamybos teritorijoje ypatumai suteikia galimybę auginti šias vietos veisles, kurių vaisiai iš jų gaminamoms džiovintoms maltoms paprikoms suteikia ypatingo skonio.

Šis veislei būdingas skonis papildomas dūmo skoniu, gaunamu dėl džiovinimo sistemos, susijusios su teritorijos klimato, kur džiovinimas saulėje nėra įmanomas, ypatybėmis, kuri paprikai suteikia ypatingą skonį bei aromatą ir nekintančią spalvą.

Vietos veislių naudojimas, džiovinimas dūmais ir akmens girnų naudojimas nuo XVII a. de La Veroje čia gaminamoms maltoms paprikoms suteikia išskirtinumo palyginti su kitur auginamomis paprikomis. Jos yra savitos, todėl naudojant pirmiau apibūdintus būdus gaminamos maltos paprikos Cáceres provincijos šiaurinėje dalyje garsėja kaip „Pimentón de la Vera“.

4.7.   Kontrolės įstaiga:

Pavadinimas:

Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida «Pimentón de la Vera»

Adresas:

Avda. de la Constitución, 65

E-10400 Jaraíz de la Vera (Cáceres)

Telefonas

(34) 927 17 02 72

Faksas

(34) 927 17 02 72

E. paštas:

info@pimentonvera-origen.com

SKVN „Pimentón de la Vera“ kontrolės įstaiga atitinka standarto UNE-EN 45.011 reikalavimus.

4.8.   Ženklinimas etiketėmis: Kiekvienos registruotos įmonės gamintojos komercinės etiketes turi patvirtinti kontrolės įstaiga. Juose būtinai turi būti nurodyta: Saugomos kilmės vietos nuoroda „Pimentón de la Vera“.

„Pimentón de la Vera“ paprikos, kurios turi saugomos kilmės vietos nuorodą, pateiktos parduoti turi būti pažymėtos Reguliavimo tarybos jai priklausančiu logotipu ir numeruota etiketės nugarėle, kitaip jos negali būti parduodamos. Numeruotą etiketės nugarėlę galima naudoti tik vieną kartą.

4.9.   Nacionaliniai reikalavimai:

1970 m. gruodžio 2 d. įstatymas Nr. 25/1970 dėl vynuogynų, vyno ir alkoholio statuso ir įgyvendinimo taisyklės, patvirtintos 1972 m. kovo 23 d. Nutarimu 835/1972.

1972 m. kovo 28 d. Dekretas 835/1972 dėl Įstatymo 25/1970 įgyvendinimo taisyklių.

1994 m. sausio 25 d. įsakymas, nustatantis Ispanijos teisės aktų ir Reglamento EEB Nr. 2081/92 koreliaciją žemės ūkio ir maisto produktų saugomų kilmės vietų ir saugomų geografinių nuorodų srityje.

1999 m. spalio 22 d. Karališkasis dekretas, nustatantis paraiškų dėl įregistravimo Bendrijos saugomų kilmės vietų ir saugomų geografinių nuorodų registre tvarkymo.


(1)  Europos Komisija, Žemės ūkio generalinis direktoratas, Žemės ūkio produktų kokybės kontrolės skyrius, B-1049 Briuselis.

(2)  Malimo metu


Top