This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0959
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/959 of 24 February 2017 on the classification of horizontal settlement and short-term water absorption performance for in situ formed loose fill cellulose (LFCI) thermal insulation products under EN 15101-1 pursuant to Regulation (EU) No 305/2011 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance. )
2017 m. vasario 24 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/959 dėl vietoje suformuojamų biriųjų celiuliozinių (LFCI) termoizoliacinių gaminių, kuriems taikomas standartas EN 15101–1, horizontaliojo nusėdimo ir trumpalaikio įmirkio vandenyje charakteristikų klasifikacijos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 (Tekstas svarbus EEE. )
2017 m. vasario 24 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/959 dėl vietoje suformuojamų biriųjų celiuliozinių (LFCI) termoizoliacinių gaminių, kuriems taikomas standartas EN 15101–1, horizontaliojo nusėdimo ir trumpalaikio įmirkio vandenyje charakteristikų klasifikacijos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 (Tekstas svarbus EEE. )
C/2017/1143
OL L 145, 2017 6 8, pp. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
2017 6 8 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 145/1 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2017/959
2017 m. vasario 24 d.
dėl vietoje suformuojamų biriųjų celiuliozinių (LFCI) termoizoliacinių gaminių, kuriems taikomas standartas EN 15101–1, horizontaliojo nusėdimo ir trumpalaikio įmirkio vandenyje charakteristikų klasifikacijos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB (1), ypač į jo 27 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
|
(1) |
jeigu Komisija nenustatė su esminėmis statybos gaminių charakteristikomis susijusių eksploatacinių charakteristikų klasių, pagal Reglamento (ES) Nr. 305/2011 27 straipsnio 2 dalį jas gali nustatyti Europos standartizacijos institucijos, tačiau tik remdamosi patikslintu įgaliojimu; |
|
(2) |
Europos gaminių standarte EN 15101–1 dėl vietoje suformuojamų biriųjų celiuliozinių (LFCI) termoizoliacinių gaminių pateikiama eksploatacinių charakteristikų klasifikacija, susijusi su dviem jų esminėmis charakteristikomis – nusėdimu horizontaliam gaminių naudojimui, palėpėms ir grindims ir trumpalaikiu įmirkiu vandenyje. Šios klasifikacijos – tai svarbus žingsnis siekiant konsoliduoti aptariamų gaminių vidaus rinką; |
|
(3) |
dėl šių naujų klasifikacijų patikslinto įgaliojimo neišduota; |
|
(4) |
todėl reikėtų nustatyti naujas gaminių, kuriems taikomas standartas EN 15101–1, klasifikacijos sistemas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Vietoje suformuojamų biriųjų celiuliozinių (LFCI) termoizoliacinių gaminių eksploatacinės charakteristikos, susijusios su jų esminėmis charakteristikomis – nusėdimu horizontaliam gaminių naudojimui, palėpėms ir grindims ir trumpalaikiu įmirkiu vandenyje – turi būti klasifikuojamos vadovaujantis priede nustatytomis klasifikacijos sistemomis.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2017 m. vasario 24 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
PRIEDAS
1 lentelė
Nusėdimo klasės horizontaliam gaminių naudojimui, palėpėms ir grindims
|
Klasė |
|
|
SH 0 |
Nėra išmatuojamo nusėdimo (≤ 1 %) |
|
SH 5 |
≤ 5 % |
|
SH 10 |
≤ 10 % |
|
SH 15 |
≤ 15 % |
|
SH 20 |
≤ 20 % |
|
SH 25 |
≤ 25 % |
|
SH 30 |
> 25 % |
2 lentelė
Trumpalaikio įmirkio vandenyje klasės
|
Klasė |
|
|
WS 1 |
≤ 1,0 kg/m2 |
|
WS 2 |
≤ 2,0 kg/m2 |
|
WS 3 |
> 2,0 kg/m2 |