This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0231
2014/231/EU: Council Decision of 14 April 2014 on the conclusion of the Framework Agreement on Comprehensive Partnership and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Indonesia, of the other part, as regards matters related to readmission
2014/231/ES: 2014 m. balandžio 14 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo su readmisija susijusiais klausimais sudarymo
2014/231/ES: 2014 m. balandžio 14 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo su readmisija susijusiais klausimais sudarymo
OL L 125, 2014 4 26, p. 46–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.4.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 125/46 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2014 m. balandžio 14 d.
dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo su readmisija susijusiais klausimais sudarymo
(2014/231/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 79 straipsnio 3 dalį kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punktu,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą (1),
kadangi:
(1) |
pagal Tarybos sprendimą 2014/229/ES (2) Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimas dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo (toliau – Susitarimas) 2009 m. lapkričio 9 d. buvo pasirašytas su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau; |
(2) |
pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius šios valstybės narės nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra joms privalomas ar taikomas; |
(3) |
pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas; |
(4) |
Susitarimo nuostatoms, išskyrus 34 straipsnio 3 dalyje išdėstytas su readmisija susijusias nuostatas, bus skirtas atskiras sprendimas (3), priimtas kartu su šiuo sprendimu; |
(5) |
Susitarimas turėtų būti patvirtintas Sąjungos vardu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Europos Sąjungos vardu patvirtinamas Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimas dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo (4), kiek tai susiję su jo 34 straipsnio 3 dalimi.
2 straipsnis
Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai pirmininkauja Susitarimo 41 straipsnyje nurodytam Jungtiniam komitetui. Sąjungai arba Sąjungai ir valstybėms narėms atstovaujama Jungtiniame komitete atsižvelgiant į klausimą.
3 straipsnis
Tarybos pirmininkas Sąjungos vardu pateikia Susitarimo 48 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2014 m. balandžio 14 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
C. ASHTON
(1) Pritarta 2014 m. vasario 26 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(2) 2009 m. spalio 27 d. Tarybos sprendimas 2014/229/ES dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo pasirašymo (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 16).
(3) 2014 m. balandžio 14 d. Tarybos sprendimas 2014/230/ES dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo, išskyrus su readmisija susijusius klausimus, sudarymo (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 44).
(4) Susitarimo tekstas paskelbtas OL L 125, 2014 4 26, p. 17, kartu su sprendimu dėl pasirašymo.