This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013B0598
2013/598/EU: Decision of the European Parliament of 17 April 2013 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Agency for Safety and Health at Work for the financial year 2011
2013/598/ES: 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
2013/598/ES: 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
OL L 308, 2013 11 16, p. 295–295
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
16.11.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 308/295 |
EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS
2013 m. balandžio 17 d.
dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
(2013/598/ES)
EUROPOS PARLAMENTAS,
— |
atsižvelgdamas į Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų galutines metines ataskaitas, |
— |
atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Agentūros atsakymais (1), |
— |
atsižvelgdamas į Tarybos 2013 m. vasario 12 d. rekomendaciją (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (3), ypač į jo 208 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 1994 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2062/94 dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros įsteigimo (4), ypač į jo 14 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje (5), ypač į jo 94 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą, |
— |
atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A7-0085/2013), |
1. |
patvirtina Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros direktoriui, kad Agentūros 2011 finansinių metų biudžetas įvykdytas; |
2. |
išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje; |
3. |
paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje). |
Pirmininkas
Martin SCHULZ
Generalinis sekretorius
Klaus WELLE
(1) OL C 388, 2012 12 15, p. 219.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
(4) OL L 216, 1994 8 20, p. 1.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA
2013 m. balandžio 17 d.
su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
EUROPOS PARLAMENTAS,
— |
atsižvelgdamas į Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų galutines metines ataskaitas, |
— |
atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros 2011 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Agentūros atsakymais (1), |
— |
atsižvelgdamas į Tarybos 2013 m. vasario 12 d. rekomendaciją (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (3), ypač į jo 208 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 1994 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2062/94 dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros įsteigimo (4), ypač į jo 14 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje (5), ypač į jo 94 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą, |
— |
atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A7-0085/2013), |
A. |
kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros (toliau – Agentūra) 2011 finansinių metų metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir pagal jas atliktos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos; |
Biudžeto ir finansų valdymas
1. |
atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą pažymi, kad Agentūros 2011 m. biudžetas sudarė 16,4 mln. EUR, palyginti su 15,5 mln. EUR 2010 m., t. y. padidėjo 5,8 %; |
2. |
tuo pačiu metu apgailestauja dėl to, kad asignavimų panaikinimo lygis padidėjo du kartus, nuo 4 % viso biudžeto 2010 m. iki 8 % (1,3 mln. EUR) 2011 m., o tai parodo, kad buvo sudėtinga įgyvendinti metinėje darbo programoje numatytus veiksmus ir laikytis biudžeto metinio periodiškumo principo; ragina ateityje pateikti realistiškesnę ir lengviau įvykdomą programą; |
3. |
remdamasis Agentūros pateiktais atsakymais pripažįsta, kad 2011 finansinių metų biudžetas apskritai buvo vykdomas geriau negu 2010 m., ypač turint mintyje C8 asignavimų panaikinimą ir mažesnį III antraštinės dalies (pagrindinė veikla) C1 asignavimų perkėlimą į kitą laikotarpį; pažymi, kad 2011 m. daugiau asignavimų buvo panaikinta iš dalies dėl to, kad Agentūroje yra keletas neužimtų pareigybių, ir dėl poreikio nesiimti didelio masto veiklos (projektas „OSHwikipedia“ – internetinė darbuotojų saugos ir sveikatos enciklopedija), kol bus užtikrintas tarptautinis bendradarbiavimas; ragina Agentūrą imtis spręsti minėtą klausimą ir pranešti biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai apie veiksmus, kurių ji ėmėsi; |
4. |
reiškia susirūpinimą dėl to, kad, nors Agentūros finansiniame reglamente ir susijusiose įgyvendinimo taisyklėse numatyta atlikti fizinę inventorizaciją ne rečiau kaip kas trejus metus, Audito Rūmams vykdant auditą buvo nustatyta, kad paskutinė fizinė inventorizacija buvo atlikta 2006 m.; |
5. |
nurodo, remdamasis Agentūros pateikta informacija, kad fizinė inventorizacija buvo atlikta 2012 m.; |
Susitarimas dėl būstinės
6. |
reiškia susirūpinimą dėl to, kad Audito Rūmai nurodė, jog Agentūra dar nesudarė susitarimo dėl būstinės; |
7. |
atkreipia dėmesį į Agentūros atsakymą, kad toliau vyksta derybos dėl Agentūros būstinės susitarimo ir kad dėl anksčiau suderinto susitarimo projekto vėl tarpusavyje konsultuojamasi su keliomis ministerijomis; ragina Agentūrą tinkamai informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie vedant derybas daromą pažangą ir ragina Agentūrą priimančiąsias valstybes nares imtis veiksmų siekiant paspartinti derybas ir greitai sudaryti susitarimą dėl būstinės; |
Veikla
8. |
ragina Komisiją kartu su Europos mokymo fondu, Europos profesinio mokymo plėtros centru, Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondu ir Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra toliau tirti šių agentūrų sąveiką ir, prieš svarstant kiekvieną sprendimą dėl galimų šių agentūrų atitinkamų įgaliojimų ir (arba) darbo metodų pasikeitimų, informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie galimą didesnę šių keturių agentūrų integraciją; ragina šias agentūras ir Komisiją įvertinti, ar užtikrinus glaudesnį bendradarbiavimą galėtų būti pasiekta masto ekonomija ir optimizuota jų veikla; |
Vidaus auditas
9. |
pažymi, kad 2011 m. Agentūros vidaus audito tarnyba parengė audito ataskaitą „Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros interneto svetainė ir išorės komunikacija“, kurioje nepateikta jokių esminių rekomendacijų, dvi labai svarbios ir penkios svarbios rekomendacijos; pažymi, kad vadovybė pripažino visas septynias rekomendacijas ir jas jau įgyvendino (šešias rekomendacijas iš septynių įgyvendino 2011 m., o likusią vieną – 2012 m.); pažymi, kad Agentūra atliko vertinimą „Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros IT užduočių vertinimas“ ir paskelbė atitinkamą ataskaitą, taip pat atliko ankstesnių auditų rekomendacijų įgyvendinimo apžvalgą; |
10. |
pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos 2013 m. balandžio 17 d. rezoliucijoje (6) dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės. |
(1) OL C 388, 2012 12 15, p. 219.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
(4) OL L 216, 1994 8 20, p. 1.
(5) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(6) Priimti tekstai, P7_TA(2013)0134 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 374).