Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013B0546

    2013/546/ES: 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos Sąjungos 2011 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo, V skirsnis – Audito Rūmai

    OL L 308, 2013 11 16, p. 122–122 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/546/oj

    16.11.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 308/122


    EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS

    2013 m. balandžio 17 d.

    dėl Europos Sąjungos 2011 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo, V skirsnis – Audito Rūmai

    (2013/546/ES)

    EUROPOS PARLAMENTAS,

    atsižvelgdamas į Europos Sąjungos 2011 finansinių metų bendrąjį biudžetą (1),

    atsižvelgdamas į Europos Sąjungos 2011 finansinių metų konsoliduotąsias metines ataskaitas (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

    atsižvelgdamas į Audito Rūmų 2011 finansinių metų metinę biudžeto vykdymo ataskaitą su institucijų atsakymais (3),

    atsižvelgdamas į Audito Rūmų pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnį pateiktą 2011 finansinių metų sąskaitų patikimumo ir pagal jas atliktų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą (4),

    atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 314 straipsnio 10 dalį ir į 317, 318 ir 319 straipsnius,

    atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5), ypač į jo 50, 86, 145, 146 ir 147 straipsnius,

    atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (6), ypač į jo 164, 165 ir 166 straipsnius,

    atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir į VI priedą,

    atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7-0092/2013),

    1.

    patvirtina Audito Rūmų Generaliniam sekretoriui, kad Audito Rūmų 2011 finansinių metų biudžetas įvykdytas;

    2.

    išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;

    3.

    paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Tarybai, Komisijai, Teisingumo Teismui, Audito Rūmams, Europos ombudsmenui ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).

    Pirmininkas

    Martin SCHULZ

    Generalinis sekretorius

    Klaus WELLE


    (1)  OL L 68, 2011 3 15.

    (2)  OL C 348, 2012 11 14, p. 1.

    (3)  OL C 344, 2012 11 12, p. 1.

    (4)  OL C 348, 2012 11 14, p. 130.

    (5)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

    (6)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.


    EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA

    2013 m. balandžio 17 d.

    su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos Sąjungos 2011 finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį, V skirsnis – Audito Rūmai

    EUROPOS PARLAMENTAS,

    atsižvelgdamas į Europos Sąjungos 2011 finansinių metų bendrąjį biudžetą (1),

    atsižvelgdamas į Europos Sąjungos 2011 finansinių metų konsoliduotąsias metines ataskaitas (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

    atsižvelgdamas į Audito Rūmų 2011 finansinių metų metinę biudžeto vykdymo ataskaitą su institucijų atsakymais (3),

    atsižvelgdamas į Audito Rūmų pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnį pateiktą 2011 finansinių metų sąskaitų patikimumo ir pagal jas atliktų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą (4),

    atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 314 straipsnio 10 dalį ir 317, 318 ir 319 straipsnius,

    atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5), ypač į jo 50, 86, 145, 146 ir 147 straipsnius,

    atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (6), ypač į jo 164, 165 ir 166 straipsnius,

    atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

    atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7-0092/2013),

    1.

    pažymi, kad Audito Rūmų metines ataskaitas audituoja nepriklausomas išorės auditorius – bendrovė „PricewaterhouseCoopers SARL“ – tam, kad būtų galima taikyti tuos pačius skaidrumo ir atskaitomybės principus, kuriuos jie taiko savo audituojamiems subjektams; atkreipia dėmesį į auditoriaus nuomonę, kad finansinės atskaitomybės ataskaita tiksliai ir teisingai atspindi Audito Rūmų finansinę būklę;

    2.

    pabrėžia, kad 2011 m. Audito Rūmų įsipareigojimų asignavimai iš viso sudarė 134 337 000 EUR (2010 m. – 148 600 000 EUR) ir kad šių asignavimų panaudojimo lygis praėjusiais metais buvo 93 %; pažymi, kad Audito Rūmų biudžetas yra tik administracinis;

    3.

    skatina Audito Rūmus toliau vertinti savo darbo kokybę ir poveikį; ragina ypatingą dėmesį skirti išorės ekspertų atliktoms Audito Rūmų ataskaitų turinio ir pateikimo apžvalgoms; pažymi, kad 2011 m. sumažėjo išorės ekspertų pasitenkinimo lygis, ir prašo Audito Rūmus paaiškinti, kodėl taip nutiko;

    4.

    sveikina Audito Rūmus, kad pagerino savo finansinį valdymą, ypač pradėję taikyti sistemingą stebėseną, kaip audituojamieji subjektai įgyvendina rekomendacijas; mano, kad pasiektas rodiklis – tai labai geras rezultatas, ir norėtų žinoti, kiek vidutiniškai praeina laiko nuo tokių įvertinimų pateikimo iki tol, kol gaunami audituojamųjų subjektų atsakymai;

    5.

    primena Audito Rūmams, kad tvarkaraščių reikia laikytis net tada, kai nėra nustatyto termino, kaip yra Audito Rūmų specialiųjų ataskaitų atveju; mano, kad reikia pagerinti laiku patvirtintų ataskaitų atitikties rodiklį;

    6.

    ragina Audito Rūmus kiekvienoje savo specialiojoje ataskaitoje pateikti tvarkaraštį, kuriame būtų nurodyta informacija apie atskirus ataskaitos etapus (nuo pradinių parengiamųjų darbų iki paskelbimo);

    7.

    pritaria tam, kad Audito Rūmai pareiškimui apie preliminariai nustatytus faktus teikia daug svarbos; dėl šios priežasties ragina Audito Rūmus imtis veiksmingų priemonių siekiant padidinti procentinę dalį per du mėnesius parengtų pareiškimų;

    8.

    palankiai vertina tai, kad 2011 m. skirta daugiau auditorių etatų, palyginti su kitų tarnybų darbuotojų skaičiumi; giria nuolatines Audito Rūmų pastangas, dedamas siekiant padidinti pagalbinių tarnybų efektyvumą; vis dėlto apgailestauja, kad neužimtų auditorių etatų skaičius 2011 m. pabaigoje vis dar buvo didelis (25 neužimti etatai), nors kur kas mažesnis nei praėjusiais metais (44 – 2010 m.); ragina Audito Rūmus paspartinti naujo personalo įdarbinimą, kad būtų užimti laisvi auditorių etatai;

    9.

    nurodo, jog esama didelio geografinio disbalanso kalbant apie direktorių postus, kuriuos užima: keturi Jungtinės Karalystės piliečiai, vienas Prancūzijos pilietis, vienas Ispanijos pilietis, vienas Belgijos pilietis, vienas Danijos pilietis, vienas Graikijos pilietis, vienas Airijos pilietis ir vienas Italijos pilietis;

    10.

    mano, kad vis dar labai stokojama lyčių pusiausvyros direktorių ir skyriaus vadovų lygmeniu (72 % vyrų ir 28 % moterų); su pasitenkinimu pažymi, kad daugėja AD kategorijos darbuotojų moterų; visgi nurodo, jog svarbu užtikrinti geografinę visų lygmenų personalo pusiausvyrą; prašo, kad Audito Rūmų pateiktų duomenis pagal tautybes;

    11.

    ragina Audito Rūmus išsaugoti kuo įmanoma geresnę personalo ir narių darbo aplinką ateityje; skatina Audito Rūmus įvertinti, ko galima pasimokyti iš neseniai atskleisto priekabiavimo atvejo, ir tai, ar Audito Rūmų vykdyto tyrimo metu taikyta procedūra visapusiškai atitiko Audito Rūmų darbo tvarkos taisykles;

    12.

    ragina imtis prevencinių priemonių, kad būtų užkirstas kelias priekabiavimui darbo vietoje, ir pateikti detalią informaciją apie visas priemones, taikomas Audito Rūmų narių kabinetuose dirbantiems darbuotojams;

    13.

    sveikina Audito Rūmus dėl labai našaus jų Vertimo direktorato darbo ir dėl laiku ir neviršijant biudžeto užbaigto K3 pastato;

    14.

    prašo pateikti informaciją apie tai, kodėl neįdiegta nauja Audito Rūmų IT sistema „Assist“ ir kokių problemų šiuo atveju iškilo; prašo pateikti iki šiol turėtų išlaidų bei ateityje numatomų išlaidų išklotinę ir informaciją apie tai, kada bus pradėta taikyti programa;

    15.

    pažymi, kad Audito Rūmai 2011 m. iš viso atliko 379 audito vizitus, iš jų 343 į valstybes nares ir 36 į trečiąsias šalis; ragina Audito Rūmus padidinti apsilankymų atliekant auditus vietoje skaičių ir veiksmingumą;

    16.

    atkreipia dėmesį į tai, kad 2011 m. Audito Rūmai pranešė Europos kovos su sukčiavimu tarnybai (OLAF) apie atliekant auditus iš viso nustatytus septynis įtariamo sukčiavimo atvejus; pažymi, kad OLAF nusprendė pradėti tyrimus dėl dviejų atvejų ir kad šie tyrimai tebevyksta; ragina Audito Rūmus patikslinti, ar atvejų, apie kuriuos pranešta OLAF, skaičius ir atvejų, kurių tyrimas vykdomas, procentinis koeficientas atspindi aktualų korupcijos lygį kalbant apie ES lėšų panaudojimą, o jei ne, tai nurodyti, ką Audito Rūmai siūlo, kad abu minėtieji skaičiai būtų padidinti;

    17.

    be to, pažymi, kad 2011 m. Audito Rūmai pranešė OLAF apie 17 galimų įtariamo sukčiavimo atvejų, apie kuriuos Audito Rūmai sužinojo iš gautų inkriminuojamųjų laiškų; pritaria glaudžiam ir nepertraukiamam Audito Rūmų bendradarbiavimui su OLAF ir ragina Audito Rūmus, atsižvelgiant į Audito Rūmų bendrą įvaizdį, veiksmus ir veiksmingumą šioje srityje, įvertinti, ar šį skaičių galima padidinti ir, jei taip, kaip tai padaryti;

    18.

    palankiai vertina Audito Rūmų ir Parlamento Biudžeto kontrolės komiteto bendradarbiavimą, aiškias tolesnes priemones, kurių imtasi priėmus ankstesnių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo rezoliuciją, ir reguliariai pateikiamą grįžtamąją informaciją, susijusią su Parlamento reikalavimais;

    19.

    atkreipia dėmesį į tolesnius vidaus audito tarnybos, kuri nustatė pažangą jau vykdomų vidinių patikrinimų srityje ir audituotų tarnybų pastangas įgyvendinti sutartus veiksmų planus, veiksmus; prašo jį informuoti apie tų tarnybų įgyvendintas priemones ir gautus rezultatus;

    20.

    palankiai vertina Audito Rūmų specialiosios ataskaitos Nr. 19/2012 apie tolesnius veiksmus, kurių imtasi atsižvelgiant į Audito Rūmų specialiąsias ataskaitas, paskelbimą;

    21.

    tikisi gauti pagrindinių išvadų, gautų vykdant vidaus audito tarnybos ex post patikrinimų stebėseną, suvestinę ir poveikio, kurį tie pokyčiai padarė Audito Rūmų vidaus kontrolei, rezultatus 2012 m. metinėje veiklos ataskaitoje;

    22.

    pripažįsta, kad atliekant Audito Rūmų 2009–2013 m. bendrosios strategijos laikotarpio vidurio peržiūrą nustatyta, kad pagrindiniai procesai stebimi ir tiksliai pranešama apie pasiektą pažangą;

    23.

    susidomėjęs laukia antrojo tarpusavio vertinimo; šį vertinimą Audito Rūmai pradės 2013 m. ir jį atliekant dėmesys visų pirma bus skiriamas veiklos audito Europos Audito Rūmuose praktikai; prašo pateikti informaciją apie tai, kaip įgyvendinamos 2012 m. atlikto pirmojo įvadinio tarpusavio vertinimo išvados;

    24.

    pritaria vidaus audito tarnybos rekomendacijoms parengti naują veiklos rodiklių rinkinį siekiant tikrinti, kaip minėtoji strategija įgyvendinama.


    (1)  OL L 68, 2011 3 15.

    (2)  OL C 348, 2012 11 14, p. 1.

    (3)  OL C 344, 2012 11 12, p. 1.

    (4)  OL C 348, 2012 11 14, p. 130.

    (5)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

    (6)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.


    Top