Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0664

    2011 m. liepos 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 664/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo, įtraukiant tam tikras mišrias atliekas į IIIA priedą Tekstas svarbus EEE

    OL L 182, 2011 7 12, p. 2–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2024; netiesiogiai panaikino 32024R1157

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/664/oj

    12.7.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 182/2


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 664/2011

    2011 m. liepos 11 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo, įtraukiant tam tikras mišrias atliekas į IIIA priedą

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo (1), ypač į jo 58 straipsnio 1 dalies c punktą,

    kadangi:

    (1)

    Suomija pateikė Komisijai prašymą apsvarstyti mišrių atliekų, išvardytų Bazelio konvencijos B3040 ir B3080 įrašuose, įtraukimą į Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedą;

    (2)

    Jungtinė Karalystė pateikė Komisijai prašymą apsvarstyti mišrių atliekų, išvardytų Bazelio konvencijos B3020 įraše, įtraukimą į Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedą;

    (3)

    Komisija gavo pastabų iš Belgijos, Čekijos, Danijos, Vokietijos, Italijos, Liuksemburgo, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos, Portugalijos, Rumunijos, Slovėnijos, Suomijos ir Švedijos dėl atliekų, išvardytų skirtingose Bazelio konvencijos B1010, B2010, B2030, B3010, B3020, B3030, B3040 ir B3050 įrašų įtraukose ar įtraukų dalyse, kurias bus svarstoma įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedą, maišymo priimtinumo. Atsižvelgdama į šias pastabas, Komisija sudarė mišrių atliekų, išvardytų viename atskirame Bazelio konvencijos įraše, sąrašą, kuris bus įtrauktas į Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedą;

    (4)

    Komisija įvertino Suomijos ir Jungtinės Karalystės prašymus bei valstybių narių pastabas ir, remdamasi šiuo vertinimu, sudarė mišrių atliekų, išvardytų atskiruose Bazelio konvencijos įrašuose, sąrašą, kuris bus įtrauktas į Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedą;

    (5)

    svarbu išaiškinti, kurios procedūros taikytinos vežant mišrias atliekas, išvardytas viename atskirame Bazelio konvencijos įraše. Kad taikant bendruosius informavimo reikalavimus, nustatytus Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 18 straipsnyje, kai kurias iš šių mišrių atliekų būtų galima eksportuoti į šalis, kurioms netaikomas EBPO Tarybos sprendimas C(2001) 107/Galutinis dėl Sprendimo C(92) 39/Galutinis dėl naudojimui skirtų atliekų tarpvalstybinio vežimo kontrolės peržiūros, šioms šalims reikia pereinamojo laikotarpio, kad jos galėtų informuoti Komisiją, ar atitinkamas mišrias atliekas galima eksportuoti į tą šalį, ir apie taikomą kontrolės procedūrą, jei tokia yra;

    (6)

    todėl Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (7)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB 39 straipsniu įkurto komiteto (2) nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Tačiau, kai eksportuojama į šalis, kuriose netaikomas EBPO sprendimas, Reglamento (EB) Nr. 1013/2006, iš dalies pakeisto šiuo reglamentu, IIIA priedo 3 punktas taikomas nuo 2012 m. rugpjūčio 1 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 11 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    José Manuel BARROSO


    (1)  OL L 190, 2006 7 12, p. 1.

    (2)  OL L 312, 2008 11 22, p. 3.


    PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 IIIA priedas iš dalies keičiamas taip:

    1)

    2 punktas pakeičiamas taip:

    „2.

    Į šį priedą įtraukiamos tokios mišrios atliekos:

    a)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B1010 ir B1050 įrašuose;

    b)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B1010 ir B1070 įrašuose;

    c)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3040 ir B3080 įrašuose;

    d)

    mišrios atliekos, klasifikuojamos (OECD) GB040 įrašu ir išvardytos Bazelio konvencijos B1100 įraše, apsiribojant kietuoju cinko lydmetaliu, nuodegomis, kuriose yra cinko, degiosiomis lengvosiomis aliuminio frakcijomis (arba šlaku), išskyrus druskų šlaką, ir ugniai atsparių įdėklų atliekomis, įskaitant tiglius, padarytus iš lydyto vario;

    e)

    mišrios atliekos, klasifikuojamos (OECD) GB040 įrašu ir išvardytos Bazelio konvencijos B1070 ir B1100 įrašuose, apsiribojant ugniai atsparių įdėklų atliekomis, įskaitant tiglius, padarytus iš lydyto vario.

    D ir e punktų įrašai netaikomi eksportui į šalis, kurioms netaikomas EBPO sprendimas.“

    2)

    papildoma šiuo 3 punktu:

    „3.

    Į šį priedą įtraukiamos tokios mišrios atliekos, priskirtos skirtingoms vieno atskiro įrašo įtraukoms ar įtraukų dalims:

    a)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B1010 įraše;

    b)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B2010 įraše;

    c)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B2030 įraše;

    d)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3010 įraše ir klasifikuojamos kaip nehalogenintųjų polimerų ir kopolimerų laužas;

    e)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3010 įraše ir klasifikuojamos kaip kietintos dervų arba kondensavimo produktų atliekos;

    f)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3010 įraše ir klasifikuojamos kaip perfluoralkoksialkanas;

    g)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3020 įraše, apsiribojant nebalintu kraftpopieriu ar kartonu arba gofruotu popieriumi ar kartonu, kitu popieriumi ar statybiniu kartonu, daugiausia pagamintu iš balintos, nedažytos cheminės masės, popieriumi ar statybiniu kartonu, daugiausia pagamintu iš mechaninės masės (pvz., laikraščiais, žurnalais ir panašiais spaudiniais);

    h)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3030 įraše;

    i)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3040 įraše;

    j)

    mišrios atliekos, išvardytos Bazelio konvencijos B3050 įraše.“


    Top