This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0335
2009/335/EC: Commission Decision of 20 April 2009 on technical guidelines for the establishment of the financial guarantee in accordance with Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council concerning the management of waste from extractive industries (notified under document number C(2009) 2798)
2009/335/EB: 2009 m. balandžio 20 d. Komisijos sprendimas dėl finansinės garantijos nustatymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo techninių gairių (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 2798)
2009/335/EB: 2009 m. balandžio 20 d. Komisijos sprendimas dėl finansinės garantijos nustatymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo techninių gairių (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 2798)
OL L 101, 2009 4 21, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
21.4.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 101/25 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. balandžio 20 d.
dėl finansinės garantijos nustatymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo techninių gairių
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 2798)
(2009/335/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo ir iš dalies keičiančią Direktyvą 2004/35/EB (1), visų pirma į jos 22 straipsnio 1 dalies c punktą,
kadangi:
(1) |
Siekiant užtikrinti, kad valstybės narės, nustatydamos Direktyvos 2006/21/EB 14 straipsnyje nurodytą finansinę garantiją, laikytųsi bendro požiūrio, reikėtų apibrėžti bendrą būtiniausią garantijos skaičiavimo pagrindą, ypač dėl informacijos, į kurią turi būti atsižvelgta, ir garantijos skaičiavimo metodo. |
(2) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 2006/21/EB 23 straipsnio 2 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Valstybės narės ir kompetentingos institucijos Direktyvos 2006/21/EB 14 straipsnyje nurodytą finansinę garantiją apskaičiuoja atsižvelgdamos į:
a) |
tikėtiną atliekų įrenginio poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai, |
b) |
rekultivavimo, įskaitant nebenaudojamo atliekų įrenginio priežiūrą, apibrėžtį; |
c) |
taikomus aplinkos apsaugos standartus ir tikslus, įskaitant atliekų įrenginio fizinį stabilumą, būtiniausius grunto ir vandens išteklių kokybės standartus ir didžiausias leistinas teršalų išleidimo normas; |
d) |
technines priemones, kurios yra reikalingos aplinkos apsaugos tikslams pasiekti, visų pirma priemones, kuriomis siekiama užtikrinti atliekų įrenginio stabilumą ir riboti aplinkai daromą žalą; |
e) |
priemones, kurios yra reikalingos tikslams pasiekti uždarymo metu ir po uždarymo, įskaitant žemės rekultivavimą, prireikus tvarkymą ir priežiūrą po įrenginio uždarymo ir, jei reikalinga, priemones biologinei įvairovei atkurti, |
f) |
apytikrį poveikio laikotarpį ir reikalingas poveikio mažinimo priemonėmis, |
g) |
išlaidų, reikalingų žemės rekultivavimui užtikrinti uždarymo metu arba po uždarymo, įskaitant galimą priežiūrą po uždarymo arba teršalų tvarkymą, apskaičiavimą. |
2. g punkte nurodytą išlaidų apskaičiavimą atlieka nepriklausomos ir tinkamą kvalifikaciją turinčios trečiosios šalys; atliekant vertinimą atsižvelgiama į neplanuoto ar pirmalaikio uždarymo galimybę.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2009 m. balandžio 20 d.
Komisijos vardu
Stavros DIMAS
Komisijos narys
(1) OL L 102, 2006 4 11, p. 15.