This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0878
Commission Regulation (EC) No 878/2008 of 9 September 2008 opening a standing invitation to tender for the resale for industrial use of sugar held by the intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Ireland, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden
2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 878/2008, kuriuo skelbiamas nuolatinis konkursas perparduoti pramoniniam naudojimui Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų
2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 878/2008, kuriuo skelbiamas nuolatinis konkursas perparduoti pramoniniam naudojimui Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų
OL L 241, 2008 9 10, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/07/2009; panaikino 32009R0687
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32006R0952 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 59.2 | 31/03/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009R0687 |
10.9.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 241/8 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 878/2008
2008 m. rugsėjo 9 d.
kuriuo skelbiamas nuolatinis konkursas perparduoti pramoniniam naudojimui Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (1), ypač jo 43 straipsnio d dalį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1) |
2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 952/2006 dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 taikymo taisyklių, susijusių su cukraus vidaus rinkos valdymu ir kvotų sistema (2), 39 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad intervencinės agentūros gali parduoti cukrų tik Komisijai priėmus atitinkamą sprendimą. Kadangi intervencinės agentūros nuolatos turi intervencinių cukraus atsargų, tikslinga numatyti galimybę parduoti intervencinių agentūrų laikomą cukrų pramoniniam naudojimui. |
(2) |
Toks sprendimas buvo priimtas 2007 m. gruodžio 13 d. remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1476/2007, skelbiančiu nuolatinį konkursą perparduoti pramoniniam naudojimui Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų ir iš dalies keičiančiu reglamentus (EB) Nr. 1059/2007 ir (EB) Nr. 1060/2007 (3). Pagal tą reglamentą paskutinį kartą pasiūlymai turi būti teikiami nuo 2008 m. rugsėjo 10 iki 24 d. |
(3) |
Tikėtina, kad daugeliui atitinkamų valstybių narių, pasibaigus paskutiniam pasiūlymų teikimo laikotarpiui, liks intervencinių atsargų. Todėl, siekiant atsižvelgti į nuolatinius rinkos poreikius, tikslinga paskelbti papildomą nuolatinį konkursą, kad turimas atsargas būtų galima pateikti pramoniniam naudojimui. |
(4) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 2 dalies c punktu, tikslinga nustatyti mažiausią konkurso dalyviui arba siuntai taikytiną kiekį. |
(5) |
Kad būtų galima palyginti skirtingos kokybės cukraus kainas, pasiūlymo kaina turėtų atitikti standartinės kokybės cukraus kainą, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo B dalyje. |
(6) |
Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinės agentūros turėtų pranešti Komisijai apie gautus pasiūlymus. Konkurso dalyvių tapatybė neturėtų būti atskleista. |
(7) |
Kad būtų atsižvelgta į padėtį Bendrijos rinkoje, reikėtų numatyti nuostatą, pagal kurią Komisija kiekviename konkurso etape nustatytų mažiausią pardavimo kainą. |
(8) |
Mažiausia pardavimo kaina atitinka standartinės kokybės cukraus kainą. Reikėtų numatyti atitinkamą nuostatą, kad būtų galima koreguoti pardavimo kainą, jei cukrus nėra šios kokybės. |
(9) |
Nustatant valstybei narei tenkantį kiekį, kurį konkurso laimėtojai gali pirkti pagal šį reglamentą, turėtų būti atsižvelgta į kiekį, kurį pirkti suteikta teisė pagal 2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 877/2008, skelbiantį nuolatinį konkursą perparduoti Bendrijos rinkoje Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų (4). |
(10) |
Kad būtų užtikrintas tinkamas cukraus atsargų administravimas, reikėtų nustatyti, kad valstybės narės praneštų Komisijai apie faktiškai parduotą kiekį. |
(11) |
2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 967/2006, nustatančio Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 išsamias nekvotinės gamybos cukraus sektoriuje įgyvendinimo taisykles (5), nuostatos dėl perdirbėjų įregistruoto kiekio, patikrų ir nuobaudų turėtų būti taikomos kiekiui, kurį leidžiama pirkti pagal šį reglamentą. |
(12) |
Siekiant užtikrinti, kad cukrus, kurį leidžiama pirkti pagal šį reglamentą, būtų naudojamas kaip pramoninis cukrus, konkurso dalyviams reikėtų numatyti atgrasančias pinigines nuobaudas, kuriomis būtų išvengta pavojaus, kad atitinkamas cukraus kiekis bus panaudotas kitais tikslais. |
(13) |
Reglamento (EB) Nr. 952/2006 59 straipsnio antroje pastraipoje numatyta, kad Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1262/2001 (6) ir toliau taikomas intervencinių agentūrų iki 2006 m. vasario 10 d. priimtam cukrui. Tačiau perparduodant intervencinių agentūrų laikomą cukrų toks atskyrimas nebūtinas, ir jį taikančios valstybės narės patirtų administracinių sunkumų. Todėl tikslinga atsisakyti taikyti Reglamentą (EB) Nr. 1262/2001 perparduodant intervencinių agentūrų laikomą cukrų pagal šį reglamentą. |
(14) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Belgijos, Čekijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinės agentūros nuolatinio konkurso tvarka pateikia parduoti pramoniniam naudojimui ne daugiau kaip 345 539 tonas intervencinių agentūrų priimto cukraus, kurį galima parduoti pramoniniam naudojimui.
Didžiausias kiekvienai valstybei narei skirtas kiekis nurodytas I priede.
2 straipsnis
1. Pasiūlymai pirmajam konkurso etapui priimami nuo 2008 m. spalio 1 d. iki 2008 m. spalio 15 d. 15 val. Briuselio laiku.
Pasiūlymų pateikimo antrajam ir vėlesniems konkurso etapams laikotarpiai prasideda pirmąją darbo dieną pasibaigus atitinkamam ankstesniam laikotarpiui. Jie baigiasi 15 val. Briuselio laiku:
— |
2008 m. spalio 29 d., |
— |
2008 m. lapkričio 12 ir 26 d., |
— |
2008 m. gruodžio 3 ir 17 d., |
— |
2009 m. sausio 7 ir 28 d., |
— |
2009 m. vasario 11 ir 25 d., |
— |
2009 m. kovo 11 ir 25 d., |
— |
2009 m. balandžio 15 ir 29 d., |
— |
2009 m. gegužės 13 ir 27 d., |
— |
2009 m. birželio 10 ir 24 d., |
— |
2009 m. liepos 1 ir 15 d., |
— |
2009 m. rugpjūčio 5 ir 26 d., |
— |
2009 m. rugsėjo 9 ir 23 d. |
2. Pasiūlymo kaina atitinka standartinės kokybės baltojo ir žaliavinio cukraus kainą, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo B dalyje.
3. Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytas mažiausias pasiūlymo siuntos kiekis yra 100 tonų, jeigu galimas tos siuntos kiekis ne mažesnis nei 100 tonų. Tokiais atvejais turimas kiekis turi būti nurodytas pasiūlyme.
4. Pasiūlymai pateikiami cukrų laikančiai intervencinei agentūrai, kaip nurodyta šio reglamento I priede.
5. Pasiūlymus gali teikti tik perdirbėjai, kurie atitinka Reglamento (EB) Nr. 967/2006 2 straipsnio d punkte pateiktą apibrėžtį.
3 straipsnis
Suinteresuotosios intervencinės agentūros apie gautus pasiūlymus Komisijai praneša per dvi valandas nuo pasiūlymų pateikimo termino, nustatyto 2 straipsnio 1 dalyje, pabaigos.
Konkurso dalyvių tapatybė neatskleidžiama.
Apie pateiktus pasiūlymus pranešama elektroniniu būdu pagal II priede pateiktą pavyzdį.
Jeigu nepateikiama nė vieno pasiūlymo, valstybė narė per pirmoje pastraipoje nustatytą laiką apie tai praneša Komisijai.
4 straipsnis
1. Komisija nustato mažiausią pardavimo kainą kiekvienai atitinkamai valstybei narei arba nusprendžia nepriimti pasiūlymų Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 195 straipsnyje nurodyta tvarka.
2. Jei intervencinio cukraus kokybė nestandartinė, valstybės narės galiojančią kainą koreguoja atitinkamai mutatis mutandis taikydamos Reglamento (EB) Nr. 952/2006 32 straipsnio 6 dalį ir 33 straipsnį. Tuo atveju Reglamento (EB) Nr. 952/2006 32 straipsnyje pateikta nuoroda į Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 (7) I priedą laikoma nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo B dalį.
3. Vienai siuntai numatytas kiekis mažinamas tokiu kiekiu, kurį konkurso laimėtojas tą pačią dieną gali pirkti tai siuntai pagal Reglamentą (EB) Nr. 877/2008.
Jei konkurso laimėtojui suteikus teisę pirkti mažiausia kaina, kuri nustatyta pagal 1 dalį, būtų viršytas atitinkamoje valstybėje narėje turimas kiekis, konkurso laimėtojui parduodamas tik turimas kiekis.
Jeigu konkurso laimėtojais valstybėje narėje paskelbus visus dalyvius, siūlančius tokią pat pardavimo kainą, būtų viršytas valstybės narės turimas kiekis, jį būtų tikslinga paskirstyti taip:
a) |
atitinkamiems konkurso dalyviams, proporcingai bendram kiekviename konkurso pasiūlyme nurodytam kiekiui; |
b) |
atitinkamiems konkurso dalyviams pagal kiekvienam iš jų nustatytą didžiausią kiekį tonomis; arba |
c) |
burtų būdu. |
4. Ne vėliau kaip per penkias darbo dienas po to, kai Komisija nustato mažiausią pardavimo kainą, atitinkamos intervencinės agentūros pagal III priede nurodytą pavyzdį praneša Komisijai apie konkurso etape faktiškai parduotą kiekį.
5 straipsnis
1. Nustatant pagal šį reglamentą parduodamą cukraus kiekį, cukraus gamintojams taikomi mutatis mutandis Reglamento (EB) Nr. 967/2006 11, 12 ir 13 straipsniai.
2. Konkursą laimėjusio dalyvio prašymu kompetentinga valstybės narės institucija, patvirtinusi konkurso dalyvį perdirbėju pagal Reglamento (EB) Nr. 967/2006 2 straipsnio d punkte pateiktą apibrėžtį, gali leisti baltojo cukraus kiekį atitinkantį kvotinio cukraus kiekį panaudoti produktų, kurie nurodyti Reglamento (EB) Nr. 967/2006 priede, gamybos tikslais vietoje baltojo cukraus kiekį atitinkančio konkurso būdu parduodamo intervencinio cukraus kiekio. Atitinkamos valstybių narių kompetentingos institucijos koordinuoja tokių operacijų tikrinimą ir stebėseną.
6 straipsnis
1. Kiekvienas konkurso laimėtojas pateikia valstybės narės kompetentingoms institucijoms priimtiną įrodymą, kad konkurso etape nustatytas kiekis, kurį gali pirkti konkurso laimėtojai, naudojamas Reglamento (EB) Nr. 967/2006 priede nurodytiems produktams gaminti ir pagal Reglamento (EB) Nr. 967/2006 5 straipsnyje nurodytą patvirtinimą. Įrodymui elektroninis atitinkamų produktų kiekis vykstant gamybai arba jai pasibaigus įregistruojamas registruose.
2. Jeigu perdirbėjai nepateikia 1 dalyje nurodyto įrodymo iki penkto mėnesio, einančio po leidimo pirkti suteikimo mėnesio, pabaigos, jie už kiekvieną uždelstą dieną moka po 5 EUR už kiekvieną atitinkamo kiekio toną.
3. Jeigu perdirbėjai nepateikia 1 dalyje nurodyto įrodymo iki septinto mėnesio, einančio po leidimo pirkti suteikimo mėnesio, pabaigos, atitinkamas kiekis laikomas perviršiu pagal Reglamento (EB) Nr. 967/2006 13 straipsnį.
7 straipsnis
Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 952/2006 59 straipsnio antros pastraipos, Reglamentas (EB) Nr. 1262/2001 netaikomas perparduodant intervencinių agentūrų iki 2006 m. vasario 10 d. priimtą cukrų perpardavimui, kaip nurodyta šio reglamento 1 straipsnyje.
8 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2008 m. spalio 1 d. Jis galioja iki 2010 m. kovo 31 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. rugsėjo 9 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 39.
(3) OL L 329, 2007 12 14, p. 17.
(4) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 3.
(5) OL L 176, 2006 6 30, p. 22.
(6) OL L 178, 2001 6 30, p. 48. Reglamentas, panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 952/2006.
(7) OL L 58, 2006 2 28, p. 1. Reglamentas (EB) Nr. 318/2006 nuo 2008 m. spalio 1 d. pakeičiamas Reglamentu (EB) Nr. 1234/2007.
I PRIEDAS
Cukraus intervencinių atsargų turinčios valstybės narės
Valstybė narė |
Intervencinė agentūra |
Intervencinės agentūros saugomas ir pardavimui vidaus rinkoje turimas kiekis (tonomis) |
||||||||||
Belgija |
|
9 360 |
||||||||||
Čekija |
|
30 687 |
||||||||||
Airija |
|
12 000 |
||||||||||
Italija |
|
225 014 |
||||||||||
Vengrija |
|
21 650 |
||||||||||
Slovakija |
|
34 000 |
||||||||||
Švedija |
|
12 762 |
II PRIEDAS
FORMA
3 straipsnyje nurodyto pranešimo Komisijai pavyzdys
Nuolatinis konkursas intervencinių agentūrų laikomam cukrui perparduoti
Reglamentas (EB) Nr. 878/2008
Intervencinį cukrų parduodanti valstybė narė |
Konkurso dalyvio eilės numeris |
Siuntos Nr. |
Kiekis (t) |
Pasiūlymo kaina EUR/100 kg |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
ir t. t. |
|
|
|
III PRIEDAS
FORMA
4 straipsnio 4 dalyje nurodyto pranešimo Komisijai pavyzdys
… konkurso etapas … intervencinių agentūrų laikomam cukrui perparduoti
Reglamentas (EB) Nr. 878/2008
Intervencinių agentūrų laikomą cukrų parduodanti valstybė narė |
Faktiškai parduotas kiekis (tonomis) |
1 |
2 |
|
|