This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1734
Commission Regulation (EC) No 1734/2006 of 23 November 2006 on the issuing of export licences for winesector products
2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1734/2006 dėl eksporto licencijų išdavimo vyno sektoriui
2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1734/2006 dėl eksporto licencijų išdavimo vyno sektoriui
OL L 325, 2006 11 24, p. 19–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
24.11.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 325/19 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1734/2006
2006 m. lapkričio 23 d.
dėl eksporto licencijų išdavimo vyno sektoriui
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 883/2001, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis vyno sektoriaus produktais (1), ypač į jo 7 straipsnį ir 9 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
Pagal 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendros vyno rinkos organizavimo 63 straipsnio 7 dalį (2), eksporto grąžinamųjų išmokų skyrimas vyno sektoriaus produktams apribojamas kiekiais ir išlaidomis, nustatytais žemės ūkio susitarimu, pasirašytu pagal daugiašales derybas dėl prekybos Urugvajaus raunde. |
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 883/2001 9 straipsniu buvo nustatytos sąlygos, kuriomis Komisija, siekdama išvengti pagal šį susitarimą numatyto kiekio ar turimo biudžeto viršijimo, gali imtis ypatingų priemonių. |
(3) |
Remiantis 2006 m. lapkričio 22 d. Komisijos turėta informacija apie eksporto licencijų paraiškas, kiekis, tebeturimas laikotarpiui iki 2007 m. sausio 15 d. Reglamento (EB) Nr. 883/2001 9 straipsnio 5 dalyje nurodytoms paskirties zonoms 1) Afrika, 3) Rytų Europa ir 4) Vakarų Europa gali būti viršytas, jei nebus ribojamas eksporto licencijų su išankstiniu grąžinamosios išmokos nustatymu išdavimas. Todėl pranešamiems kiekiams būtina nustatyti vienodą priėmimo koeficientą paraiškoms, pateiktoms nuo 2006 m. lapkričio 16 d. iki 21 d., ir leidimų išdavimą pateiktoms paraiškoms šitoms zonoms reikia laikinai sustabdyti iki 2007 m. sausio 16 d., |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Paskirties zonai 1) Afrika prašomo kiekio turi būti išduota iki 54,04 %, paskirties zonai 3) Rytų Europa – iki 45,52 % ir paskirties zonai 4) Vakarų Europa – iki 65,68 % prašomo kiekio vyno sektoriaus eksporto licencijų su išankstiniu grąžinamosios išmokos nustatymu, kurioms gauti pagal Reglamentą (EB) Nr. 883/2001 paraiškos buvo pateiktos nuo 2006 m. lapkričio 16 d. iki 21 d.
2. 1 dalyje minimiems vyno sektoriaus produktams, kuriems eksporto licencijų prašymai pateikti nuo 2006 m. lapkričio 22 d., eksporto licencijų išdavimas ir prašymų pateikimas nuo 2006 m. lapkričio 24 d. paskirties zonoms 1) Afrika, 3) Rytų Europa ir 4) Vakarų Europa yra laikinai sustabdomi iki 2007 m. sausio 16 d.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2006 m. lapkričio 24 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 23 d.
Komisijos vardu
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 128, 2001 5 10, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2079/2005 (OL L 333, 2005 12 20, p. 6).
(2) OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2165/2005 (OL L 345, 2005 12 28, p. 1).