This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0307
Commission Regulation (EC) No 307/2006 of 21 February 2006 amending Regulation (EC) No 80/2006 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of rye held by the German intervention agency
2006 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 307/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 80/2006 dėl nuolatinio konkurso Vokietijos intervencinės agentūros saugomiems rugiams perparduoti Bendrijos rinkoje paskelbimo
2006 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 307/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 80/2006 dėl nuolatinio konkurso Vokietijos intervencinės agentūros saugomiems rugiams perparduoti Bendrijos rinkoje paskelbimo
OL L 51, 2006 2 22, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/03/2006; netiesiogiai panaikino 32006R0464
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0080 | pakeitimas | straipsnis 1 | 25/02/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R0464 | 25/03/2006 |
22.2.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 51/11 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 307/2006
2006 m. vasario 21 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 80/2006 dėl nuolatinio konkurso Vokietijos intervencinės agentūros saugomiems rugiams perparduoti Bendrijos rinkoje paskelbimo
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1784/2003 dėl bendro grūdų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 6 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 80/2006 (2) buvo paskelbtas nuolatinis konkursas perparduoti Bendrijos rinkoje Vokietijos intervencinės agentūros saugomus rugius. |
(2) |
Atsižvelgiant į poreikius rinkoje ir į Vokietijos intervencinės agentūros turimą kiekį, Vokietija pranešė Komisijai apie savo intervencinės agentūros ketinimą 50 000 ton padidinti konkursui pateiktą kiekį. Atsižvelgiant į situaciją rinkoje, Vokietijos prašymą reikėtų patenkinti. |
(3) |
Todėl reikėtų iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 80/2006. |
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Javų vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 80/2006 pirmame straipsnyje „50 000 tonų“ kiekis pakeičiamas „100 000 tonų“.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Briuselis, 2006 m. vasario 21 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 270, 2003 10 21, p. 78. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1154/2005 (OL L 187, 2005 7 19, p. 11).