This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1053
Commission Regulation (EC) No 1053/2005 of 5 July 2005 determining to what extent applications for the right to import bulls, cows and heifers of certain Alpine and mountain breeds pursuant to Regulation (EC) No 1081/1999 can be met
2005 m. liepos 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1053/2005, nustatantis, kokia dalimi galima patenkinti paraiškas, pateiktas kai kurių Alpių ir kalnų veislių bulių, karvių ir telyčių importo teisėms gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 nuostatas
2005 m. liepos 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1053/2005, nustatantis, kokia dalimi galima patenkinti paraiškas, pateiktas kai kurių Alpių ir kalnų veislių bulių, karvių ir telyčių importo teisėms gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 nuostatas
OL L 173, 2005 7 6, p. 9–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.7.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 173/9 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1053/2005
2005 m. liepos 5 d.
nustatantis, kokia dalimi galima patenkinti paraiškas, pateiktas kai kurių Alpių ir kalnų veislių bulių, karvių ir telyčių importo teisėms gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 nuostatas
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendros galvijienos rinkos organizavimo (1),
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 26 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1081/1999, atidarantį kai kurių Alpių ir kalnų veislių bulių, karvių bei telyčių, išskyrus skerstinus gyvulius, importo tarifines kvotas, numatantį tokių kvotų administravimą ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1012/98, ir iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 1143/98 (2) ir ypač į jo 5 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 2 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad iš dviejų tarifinių kvotų dalies, skirtinos vadinamiesiems tradiciniams importuotojams, jiems būtų paskirti kiekiai, proporcingi tiems, kuriuos jie importavo laikotarpiu nuo 2002 m. liepos 1 d. iki 2005 m. birželio 30 d. |
(2) |
Operatoriams, nurodytiems minėto reglamento 2 straipsnio 3 dalyje, galimi dviejų tarifinių kvotų kiekiai paskirstomi proporcingai jų prašomiems kiekiams. Kadangi kiekiai, kurių prašoma pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999, 2 straipsnio, 1 dalies b punktą, serijos numerį 09.0003, yra didesni už galimus kiekius, reikia nustatyti vieningą mažinimo koeficientą, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Kiekviena paraiška importo teisėms gauti, pateikta 09.0001 laikantis Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 nuostatų, serijos numeriui patenkinama ne daugiau negu tokiais kiekiais:
a) |
100 % importuotų kiekių pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 2 straipsnio 1 dalies a punktą; |
b) |
100 % prašomų kiekių pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 2 straipsnio 1 dalies b punktą. |
2. Kiekviena paraiška importo teisėms gauti, pateikta 09.0003 laikantis Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 nuostatų, serijos numeriui patenkinama ne daugiau negu tokiais kiekiais:
a) |
100 % importuotų kiekių pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 2 straipsnio 1 dalies a punktą; |
b) |
42,253521 % prašomų kiekių pagal Reglamento (EB) Nr. 1081/1999 2 straipsnio 1 dalies b punktą. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2005 m. liepos 6 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. liepos 5 d.
Komisijos vardu
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generalinis direktorius žemės ūkio ir kaimo plėtros reikalams
(1) OL L 160, 1999 6 26, p. 21. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 270, 2003 10 21, p. 1).
(2) OL L 131, 1999 5 27, p. 15. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1096/2001 (OL L 150, 2001 6 6, p. 33).