This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0467
95/467/EC: Commission Decision of 24 October 1995 implementing Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC on construction products
1995 m. spalio 24 d. Komisijos sprendimas, įgyvendinantis Tarybos direktyvos 89/106/EEB dėl statybos produktų 20 straipsnio 2 dalįTekstas svarbus EEE.
1995 m. spalio 24 d. Komisijos sprendimas, įgyvendinantis Tarybos direktyvos 89/106/EEB dėl statybos produktų 20 straipsnio 2 dalįTekstas svarbus EEE.
OL L 268, 1995 11 10, p. 29–34
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/11/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31995D0467R(01) | ||||
Modified by | 32001D0596 | pakeitimas | priedas 3 | DATNOT | |
Modified by | 32001D0596 | pakeitimas | priedas 2 | DATNOT | |
Modified by | 32002D0592 | pakeitimas | priedas 3 | DATNOT | |
Modified by | 32010D0679 | priedas 3 |
Oficialusis leidinys L 268 , 10/11/1995 p. 0029 - 0034
Komisijos sprendimas 1995 m. spalio 24 d. įgyvendinantis Tarybos direktyvos 89/106/EEB dėl statybos produktų 20 straipsnio 2 dalį (tekstas svarbus EEE) (95/467/EB) EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/106/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su statybos produktais, derinimo [1], su pakeitimais, padarytais Direktyva 93/68/EEB [2], ypač į jos 13 straipsnį, kadangi Direktyvos 89/106/EEB 13 straipsnio 3 dalyje nustatytos dvi skirtingos produktų atitikties atestavimo tvarkos; kadangi 13 straipsnio 4 dalis reikalauja remiantis 13 straipsnio 3 dalimi konkrečiam produktui ar produktų grupei pasirinkti procedūrą, kaip nurodys Komisija, pasitarusi su Statybos nuolatiniu komitetu; kadangi vienos iš dviejų tvarkų pasirinkimas turi būti apibrėžtas pagal kriterijus, nustatytus 13 straipsnio 4 dalyje; kadangi 13 straipsnio 4 dalyje nurodoma, kad kiekvienos tvarkos atveju Komisija turi pasirinkti "mažiausiai sudėtingą ir saugos reikalavimus atitinkančią galimą tvarką"; kadangi tai reiškia, kad būtina nuspręsti, ar konkrečiam produktui ar produktų grupei yra būtina gamyklos produkcijos kontrolės sistema, už kurią atsako gamintojas, ir kuri būtų pakankama sąlyga atitikčiai atestuoti, ar dėl priežasčių, susijusių su atitiktimi 13 straipsnio 4 dalyje minėtiems kriterijams, būtinas patvirtintos sertifikavimo įstaigos įsikišimas; kadangi 13 straipsnio 4 dalis reikalauja, kad taip nustatyta tvarka turi būti nurodyta įgaliojimuose ir techninėse specifikacijose; kadangi todėl pageidautina apibrėžti produktų ar produktų grupės sąvoką taip, kaip ji vartojama įgaliojimuose ir techninėse specifikacijose; kadangi 13 straipsnio 3 dalyje nurodytos dvi tvarkos rūšys yra išsamiai apibūdintos Direktyvos 89/106/EEB III priede; kadangi todėl yra būtina aiškiai apibrėžti metodus, kuriuos taikant šios dvi tvarkos rūšys turi būti įgyvendintos pagal III priedą kiekvienam produktui ar produktų grupei, kadangi III priede pirmenybė teikiama tam tikroms sistemoms; kadangi 13 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta tvarka atitinka pirmojoje galimybėje nurodytas sistemas be nuolatinės priežiūros, III priedo 2 dalies ii punkte nurodytas antrąją ir trečiąją galimybes, o 13 straipsnio 3 dalies b punkte nurodyta tvarka atitinka III priedo 2 dalies i punkte nurodytas sistemas bei III priedo 2 dalies ii punkto pirmąją galimybę su nuolatine priežiūra; kadangi laikantis 13 straipsnio reikalavimų ir pagal 20 straipsnio nuostatas buvo konsultuojamasi su Statybos nuolatiniu komitetu, kuris 1995 m. rugsėjo 27 d. pareiškė apie savo pritarimą, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1 priede išvardytų produktų ir produktų grupių atitiktis atestuojama taikant tvarką, pagal kurią tik gamintojas atsako už gamyklos produkcijos kontrolės sistemą, užtikrinančią, kad produktas atitinka reikiamas technines specifikacijas. 2 straipsnis 2 priede nurodytų produktų atitiktis atestuojama taikant tvarką, pagal kurią be gamintojo naudojamos gamyklos produkcijos kontrolės sistemos, patvirtinta sertifikavimo įstaiga dalyvauja atestuojant ar prižiūrint produkcijos kontrolę ar patį produktą. 3 straipsnis Atitikties atestavimo tvarka, kaip nurodyta 2 priede, yra nurodoma darniųjų standartų įgaliojimuose. 4 straipsnis Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 1995 m. spalio 24 d. Komisijos vardu Martin Bangemann Komisijos narys [1] OL L 40, 1989 2 11, p. 12. [2] OL L 220, 1993 8 31, p. 1. -------------------------------------------------- 1 PRIEDAS - Dūmtraukiai, dūmtakiai ir specialūs produktai: dūmtraukių išvadai. - Gipso produktai: sausasis tinkas, blokai, lubų elementai ir tinkas, įskaitant susijusius pagalbinius produktus, išskyrus tuos, kurie nurodyti 2 priede. - Konstrukcinės atramos: visų rūšių konstrukcinės atramos, skirtos pastatams ir inžineriniams statiniams, kai reikalavimai pavienėms atramoms nėra kritiniai [1]. [1] Nėra kritiniai ta prasme, kad dėl šių reikalavimų, atramai pasirodžius esant netinkama ir normaliomis aplinkybėmis objektų ar jų dalių būklė netaps tokia, kokia laikoma netinkama naudoti ir ribinė. -------------------------------------------------- 2 PRIEDAS - Dūmtraukiai, dūmtakiai ir specialūs produktai: surenkami dūmtraukiai (elementai, kurių aukštis atitinka pastato aukštį), dūmtakių pamušai (elementai ar blokai), daugiastruktūriai dūmtraukiai (elementai ar blokai), vienasieniai dūmtraukių blokai, atskirai stovinčių dūmtraukių komplektai ir prijungti dūmtraukiai. - Gipso gaminiai ir lubų elementai su plonu laminatu, pluoštinės gipso plokštės ir sudėtinės plokštės (laminatai), kuriose panaudotos tokios medžiagos, kaip euroklasės A, B ar C medžiagos, kurių reakcijos į ugnį charakteristika gamybos proceso metu gali keistis ir kuriose panaudotoji medžiaga yra priekinėje dalyje, galinčioje būti veikiama ugnies, įskaitant susijusius pagalbinius produktus, skirtus naudoti sienoms, atitvaroms ar luboms (ar jų apmušalui) atsižvelgiant į reagavimo į ugnį reikalavimus. - Konstrukcinės atramos: visų rūšių konstrukcinės atramos, skirtos naudoti pastatuose ir inžineriniuose statiniuose, kai reikalavimai pavienėms atramoms yra kritiniai [1]. [1] Kritiniai ta prasme, kad dėl šių reikalavimų, atramai pasirodžius esant netinkama, objektų ar jų dalių būklė taps tokia, kokia laikoma netinkama naudoti ir ribinė. -------------------------------------------------- 3 PRIEDAS PRODUKTŲ GRUPĖ: DŪMTRAUKIAI, DŪMTAKIAI IR SPECIALŪS PRODUKTAI (1/1) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai Europos standartizacijos komiteto ir Europos elektrotechnikos standartizacijos komiteto (CEN ir Cenelec) prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) (Reakcija į ugnį) | Atitikties atestavimo sistema (-os) | Surenkami dūmtraukiai (elementai, kurių aukštis atitinka pastato aukštį), dūmtakių pamušai (elementai ar blokai), daugiastruktūriai dūmtraukiai (elementai ar blokai), vienasieniai dūmtraukių blokai, atskirai stovinčių dūmtraukių komplektai ir prijungti dūmtraukiai | Dūmtraukis | A | 2 + | Dūmtraukių išvadai | Dūmtraukiai | A – B | 4 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. PRODUKTŲ GRUPĖ: GIPSO PRODUKTAI (1/4) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) (Sudedamųjų medžiagų reakcija į ugnį) | Atitikties atestavimo sistema (-os) | Gipso gaminiai ir lubų elementai su plonu laminatu, pluoštinės gipso plokštės ir sudėtinės plokštės (laminatai), kuriose panaudotoji medžiaga yra priekinėje dalyje, galinčioje būti veikiama ugnies, įskaitant susijusius pagalbinius produktus | Sienoms, atitvaroms ar luboms (ar jų apmušalui) atsižvelgiant į reakcijos į ugnį reikalavimus | A – B – C A – B – C D – E – F | 1 3 4 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. PRODUKTŲ GRUPĖ: GIPSO PRODUKTAI (2/4) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) (Atsparumas ugniai) | Atitikties patvirtinimo sistema (sistemos) | Sausasis tinkas, blokai, lubų elementai ir gipsinis tinkas, įskaitant susijusius pagalbinius produktus | Sienoms, atitvaroms ar luboms kaip tinkama, skirta pastatų konstrukcinių elementų apsaugai nuo ugnies ir (ar) pastatui suskirstyti į sekcijas priešgaisrinėms reikmėms | Bet koks | 3 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. PRODUKTŲ GRUPĖ: GIPSO PRODUKTAI (3/4) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) | Atitikties atestavimo sistema (-os) | Sausasis tinkas, įskaitant susijusius pagalbinius produktus | Siekiant sustandinti vėjo apkrovos veikiamas medinio karkaso sienas ar medines santvarines stogo konstrukcijas | — | 3 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. PRODUKTŲ GRUPĖ: GIPSO PRODUKTAI (4/4) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) | Atitikties atestavimo sistema (-os) | Sausasis tinkas, blokai, lubų elementai ir gipsinis tinkas, įskaitant susijusius pagalbinius produktus | Sienoms, atitvaroms ar luboms, kaip tinkama, sąlygomis ir paskirčiai, nepaminėtoms 1/4, 2/4 ar 3/4 dalyse. | — | 4 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. PRODUKTŲ GRUPĖ: KONSTRUKCINĖS ATRAMOS (1/1) Atitikties atestavimo sistemos Toliau nurodytam (-iems) produktui (-ams) ir jų paskirčiai CEN ir Cenelec prašoma atitinkamame (-uose) darniajame (darniuosiuose) standarte (-uose) apibrėžti tokias atitikties atestavimo sistemas: Produktas (-ai) | Paskirtis | Lygis (-iai) arba klasė (-ės) | Atitikties atestavimo sistema (-os) | Konstrukcinės atramos | Pastatuose ir inžineriniuose statiniuose, kai reikalavimai pavienėms atramoms yra kritiniai | | 1 | Pastatuose ir inžineriniuose statiniuose, kai reikalavimai pavienėms atramoms nėra kritiniai | | 3 | Sistemos specifikacija turėtų būti tokia, kad ji galėtų būti įgyvendinta net tada, kai naudingumo koeficiento nebūtina nustatyti tam tikrai charakteristikai, kadangi bent viena valstybė narė neturi jokių teisinių reikalavimų, taikomų šioms charakteristikoms (žr. Direktyvos 89/106/EEB 2 straipsnio 1 dalį ir, kai taikoma, aiškinamųjų dokumentų 1.2.3 straipsnį). Tokiais atvejais šių charakteristikų patikra neturi būti skiriama atlikti gamintojui, jei jis nenori paskelbti apie šio produkto naudingumo koeficientą šiuo atžvilgiu. --------------------------------------------------