This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0095
Decision of the EEA Joint Committee No 95/2013 of 3 May 2013 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2013 m. gegužės 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 95/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
2013 m. gegužės 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 95/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
OL L 291, 2013 10 31, p. 61–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL L 291, 2013 10 31, p. 45–45
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | Repeal | punktas 2ab tekstas | 04/05/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Repeal | punktas 2ac tekstas | 04/05/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Repeal | punktas 2ae tekstas | 04/05/2013 |
31.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 291/61 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 95/2013
2013 m. gegužės 3 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2000/728/EB (1) tapo nebeaktualus, todėl turi būti išbrauktas iš EEE susitarimo; |
(2) |
į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2000/729/EB (2) tapo nebeaktualus, todėl turi būti išbrauktas iš EEE susitarimo; |
(3) |
į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2000/731/EB (3) tapo nebeaktualus, todėl turi būti išbrauktas iš EEE susitarimo; |
(4) |
todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo XX priedo 2ab punktas (Komisijos sprendimas 2000/728/EB), 2ac punktas (Komisijos sprendimas 2000/729/EB) ir 2ae punktas (Komisijos sprendimas 2000/731/EB) išbraukiami.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. gegužės 4 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4), arba 2012 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 200/2012 įsigaliojimo dieną (5), iš šių datų pasirenkama vėlesnė.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2013 m. gegužės 3 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Gianluca GRIPPA
(1) OL L 293, 2000 11 22, p. 18.
(2) OL L 293, 2000 11 22, p. 20.
(3) OL L 293, 2000 11 22, p. 31.
(4) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
(5) OL L 21, 2013 1 24, p. 50.