This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0146
Decision of the EEA Joint Committee No 146/2009 of 4 December 2009 amending Annex XVII (Intellectual property) to the EEA Agreement
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 146/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XVII priedas (Intelektinė nuosavybė)
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 146/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XVII priedas (Intelektinė nuosavybė)
OL L 62, 2010 3 11, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(67) | Repeal | punktas 4 tekstas | 05/12/2009 | |
Modifies | 21994A0103(67) | papildymas | punktas 9h | 05/12/2009 |
11.3.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 62/43 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 146/2009
2009 m. gruodžio 4 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XVII priedas (Intelektinė nuosavybė)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XVII priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. birželio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 56/2007 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/95/EB valstybių narių teisės aktams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (kodifikuota redakcija) (2). |
(3) |
Direktyva 2008/95/EB panaikinama Tarybos direktyva 89/104/EEB (3), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl turi būti iš jo išbraukta, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XVII priedas iš dalies keičiamas taip:
1. |
4 punkto (Tarybos direktyva 89/104/EEB) tekstas išbraukiamas. |
2. |
Po 9g punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/115/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2 straipsnis
Direktyvos 2008/95/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. gruodžio 5 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 4 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 266, 2007 10 11, p. 17.
(2) OL L 299, 2008 11 8, p. 25.
(4) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.