EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0017

2005 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 17/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIV priedą (Konkurencija)

OL L 161, 2005 6 23, p. 39–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/17(2)/oj

23.6.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 161/39


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 17/2005

2005 m. vasario 8 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIV priedą (Konkurencija)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XIV priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. rugsėjo 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 130/2004 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. kovo 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 463/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 823/2000 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikroms susitarimų, sprendimų ir suderintų veiksmų tarp linijinės laivybos kompanijų (konsorciumų) rūšims (2).

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XIV priedo 11c punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 823/2000) iš dalies keičiamas taip:

1.

Įrašoma ši įtrauka:

„—

32004 R 0463: 2004 m. kovo 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 463/2004 (OL L 77, 2004 3 13, p. 23)“.

2.

Adaptacijos nuo b) iki g) pakeičiamos taip:

„b)

12 straipsnio 1 dalis po žodžių „pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 29 straipsnio“ papildoma taip: „arba atitinkama Susitarimo tarp ELPA valstybių dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 4 protokolo I dalies II skyriaus 29 straipsnio 1 dalies nuostata.“

c)

13 straipsnio 2 dalyje žodžiai „nuo 2004 m. gegužės 1 d.“ išbraukiami.“

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 463/2004 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. vasario 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3), arba 2004 m. rugsėjo 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 130/2004 įsigaliojimo dieną nelygu, kuri data yra vėlesnė.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2005 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Richard WRIGHT


(1)  OL L 64, 2005.3.10, p. 57.

(2)  OL L 77, 2004 3 13, p. 23.

(3)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta


Top