This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document b66efb55-f6b9-11e9-8c1f-01aa75ed71a1
Commission Decision of 25 April 2007 on the withdrawal from the market of Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) hybrid oilseed rape and its derived products (notified under document number C(2007) 1806) (Only the German text is authentic) (2007/306/EC)
Consolidated text: Decisione della Commissione, del 25 aprile 2007, relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e dei suoi prodotti derivati [notificata con il numero C(2007) 1806] (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (2007/306/CE)
Decisione della Commissione, del 25 aprile 2007, relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e dei suoi prodotti derivati [notificata con il numero C(2007) 1806] (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (2007/306/CE)
02007D0306 — IT — 18.09.2019 — 004.001
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
|
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 25 aprile 2007 relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e dei suoi prodotti derivati [notificata con il numero C(2007) 1806] (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (GU L 117 dell'5.5.2007, pag. 20) |
Modificata da:
|
|
|
Gazzetta ufficiale |
||
|
n. |
pag. |
data |
||
|
DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE 2012/69/UE del 3 febbraio 2012 |
L 34 |
12 |
7.2.2012 |
|
|
L 342 |
34 |
16.12.2016 |
||
|
L 176 |
59 |
1.7.2019 |
||
|
L 240 |
13 |
18.9.2019 |
||
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 25 aprile 2007
relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e dei suoi prodotti derivati
[notificata con il numero C(2007) 1806]
(Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
(2007/306/CE)
Articolo 1
Il destinatario attua un programma interno inteso a garantire l'efficace ritiro dal mercato della colza ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 e della combinazione ibrida ACS-BNØØ4-7 × ACS-BNØØ2-5 nella coltura e nella produzione di sementi e raccoglie dati sulla presenza di tali organismi geneticamente modificati nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell'Unione.
Entro il 1o gennaio 2022 il destinatario presenta alla Commissione una relazione sull'attuazione di detto programma e sulla presenza di tali organismi geneticamente modificati nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell'Unione.
Articolo 2
1. La presenza di materiali che contengono, sono costituiti o prodotti a partire dalla colza ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 e dalla combinazione ibrida ACS-BNØØ4-7 × ACS-BNØØ2-5 in alimenti e mangimi notificati a norma dell'articolo 8, paragrafo 1, lettera a), e dell'articolo 20, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1829/2003 è tollerata fino al 31 dicembre 2022, purché detta presenza:
a) sia accidentale o tecnicamente inevitabile; e
b) non superi la percentuale dello 0,1 % in peso.
2. Il destinatario garantisce la disponibilità di materiale di riferimento certificato per la colza ACS-BNØØ4-7 × ACS-BNØØ2-5 tramite l'American Oil Chemists Society all'indirizzo https://www.aocs.org/crm.
Articolo 3
Le voci relative a colza ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 e alla combinazione ibrida ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 nel registro comunitario degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati, di cui all'articolo 28 del regolamento, sono modificate al fine di tener conto della presente decisione.
Articolo 4
Destinataria della presente decisione è la ►M3 BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Germania ◄ .
▼M2 —————