EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0204

Regolamento (CE) n. 204/97 della Commissione del 3 febbraio 1997 che modifica il regolamento (CE) n. 441/96 che stabilisce talune modalità di applicazione per un contingente tariffario di fecola di patate importata dalla Polonia

GU L 33 del 4.2.1997, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1997; abrog. impl. da 398R0025

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/204/oj

31997R0204

Regolamento (CE) n. 204/97 della Commissione del 3 febbraio 1997 che modifica il regolamento (CE) n. 441/96 che stabilisce talune modalità di applicazione per un contingente tariffario di fecola di patate importata dalla Polonia

Gazzetta ufficiale n. L 033 del 04/02/1997 pag. 0003 - 0004


REGOLAMENTO (CE) N. 204/97 DELLA COMMISSIONE del 3 febbraio 1997 che modifica il regolamento (CE) n. 441/96 che stabilisce talune modalità di applicazione per un contingente tariffario di fecola di patate importata dalla Polonia

LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

visto il regolamento (CE) n. 3066/95 del Consiglio, del 22 dicembre 1995, che stabilisce talune concessioni sotto forma di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti agricoli e prevede l'adeguamento autonomo e transitorio di talune concessioni agricole previste dagli accordi europei al fine di tener conto dell'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round (1), modificato dal regolamento (CE) n. 2490/96 (2), in particolare l'articolo 8,

considerando che con il regolamento (CE) n. 2490/96, il Consiglio ha prorogato fino alla fine del 1997 il periodo di applicazione del regolamento (CE) n. 3066/95; che è quindi opportuno adattare il regolamento (CE) n. 441/96 della Commissione, dell'11 marzo 1996, che stabilisce talune modalità di applicazione per un contingente tariffario di fecola di patate importata dalla Polonia e che abroga il regolamento (CEE) n. 1995/92 (3), modificato dal regolamento (CE) n. 1314/96 (4);

considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i cereali,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

Articolo 1

Il regolamento (CE) n. 441/96 è modificato come segue:

1) Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal seguente:

«Articolo 1

L'importazione nella Comunità di 7 500 tonnellate di prodotti di cui al codice NC 1108 13 00, originari della Polonia, nel periodo dal 1° gennaio 1997 al 31 dicembre 1997, nel quadro del regime di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 3066/95, è soggetta alle disposizioni del presente regolamento. Per tali importazioni, il tasso del dazio all'importazione applicabile in percentuale dal dazio applicabile alla nazione più favorita è del 20 %.»

2) All'articolo 3, il testo della lettera c) è sostituito dal seguente:

«c) nella casella 24, una delle seguenti diciture:

- Derecho de aduana en el Arancel Aduanero Común reducido en un 80 % en aplicación del Reglamento (CE) n° 3066/95

- Told nedsat med 80 %, jf. forordning (EF) nr. 3066/95

- Zollermäßigung um 80 % gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3066/95

- Êáèïñéæüìåíç óôï êïéíü äáóìïëüãéï åéóöïñÜ ìåéùìÝíç êáôÜ 80 % êáô' åöáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÊ) áñéè. 3066/95

- Customs duty fixed by the Common Customs Tariff reduced by 80 % pursuant to Regulation (EC) No 3066/95

- Droit de douane fixé au tarif douanier commun réduit de 80 % en application du règlement (CE) n° 3066/95

- Riduzione del dazio dell'80 % a norma del regolamento (CE) n. 3066/95

- Het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde douanerecht is verlaagd met 80 % overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3066/95

- Redução de 80 % do direito aduaneiro fixado na Pauta Aduaneira Comum em aplicação do Regulamento (CE) nº 3066/95

- Yhteisessä tullitariffissa vahvistetun tullin alentaminen 80 prosentilla asetuksen (EY) N:o 3066/95 mukaan

- Nedsatt tull med 80 % enligt Gemensamma tulltaxan med tillämpning av förordning (EG) nr 3066/95.»

3) L'allegato è sostituito dall'allegato del presente regolamento.

Articolo 2

Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

Esso si applica dal 1° gennaio 1997 al 31 dicembre 1997.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il 3 febbraio 1997.

Per la Commissione

Franz FISCHLER

Membro della Commissione

(1) GU n. L 328 del 30. 12. 1995, pag. 31.

(2) GU n. L 338 del 28. 12. 1996, pag. 13.

(3) GU n. L 61 del 12. 3. 1996, pag. 4.

(4) GU n. L 170 del 9. 7. 1996, pag. 18.

ALLEGATO

«ALLEGATO

>SPAZIO PER TABELLA>

Top