This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0708
Case C-708/20: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 9 December 2021 (request for a preliminary ruling from the County Court at Birkenhead — United Kingdom) — BT v Seguros Catalana Occidente, EB (Reference for a preliminary ruling — Cooperation in civil and commercial matters — Regulation (EU) No 1215/2012 — Jurisdiction, recognition and enforcement in civil and commercial matters — Jurisdiction in insurance matters — Claim for compensation for damage suffered by an individual domiciled in a Member State following an accident in rented accommodation in another Member State — Action brought by the injured person against, first, the insurer and, secondly, against the insured owner of that accommodation — Applicability of Article 13(3) of that regulation)
Causa-C-708/20: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 9 dicembre 2021 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal County Court at Birkenhead — Gran Bretagna) — BT / Seguros Catalana Occidente, EB [Rinvio pregiudiziale – Cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale – Regolamento (UE) n. 1215/2012 – Competenza giurisdizionale, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale – Competenza in materia di assicurazioni – Domanda di risarcimento del danno subito da un soggetto domiciliato in uno Stato membro a seguito di un incidente avvenuto in un’abitazione affittata in un altro Stato membro – Azione promossa dalla parte lesa contro, da un lato, l’assicuratore e, dall’altro, l’assicurato, proprietario dell’abitazione – Applicabilità dell’articolo 13, paragrafo 3, di tale regolamento]
Causa-C-708/20: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 9 dicembre 2021 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal County Court at Birkenhead — Gran Bretagna) — BT / Seguros Catalana Occidente, EB [Rinvio pregiudiziale – Cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale – Regolamento (UE) n. 1215/2012 – Competenza giurisdizionale, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale – Competenza in materia di assicurazioni – Domanda di risarcimento del danno subito da un soggetto domiciliato in uno Stato membro a seguito di un incidente avvenuto in un’abitazione affittata in un altro Stato membro – Azione promossa dalla parte lesa contro, da un lato, l’assicuratore e, dall’altro, l’assicurato, proprietario dell’abitazione – Applicabilità dell’articolo 13, paragrafo 3, di tale regolamento]
GU C 73 del 14.2.2022, pp. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU C 73 del 14.2.2022, p. 3–3
(GA)
|
14.2.2022 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 73/5 |
Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 9 dicembre 2021 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal County Court at Birkenhead — Gran Bretagna) — BT / Seguros Catalana Occidente, EB
(Causa-C-708/20) (1)
(Rinvio pregiudiziale - Cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale - Regolamento (UE) n. 1215/2012 - Competenza giurisdizionale, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale - Competenza in materia di assicurazioni - Domanda di risarcimento del danno subito da un soggetto domiciliato in uno Stato membro a seguito di un incidente avvenuto in un’abitazione affittata in un altro Stato membro - Azione promossa dalla parte lesa contro, da un lato, l’assicuratore e, dall’altro, l’assicurato, proprietario dell’abitazione - Applicabilità dell’articolo 13, paragrafo 3, di tale regolamento)
(2022/C 73/07)
Lingua processuale: l’inglese
Giudice del rinvio
County Court at Birkenhead
Parti nel procedimento principale
Ricorrente: BT
Convenuti: Seguros Catalana Occidente, EB
Dispositivo
L’articolo 13, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1215/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2012, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, deve essere interpretato nel senso che, in caso di azione diretta promossa dalla parte lesa contro un assicuratore, ai sensi di tale articolo 13, paragrafo 2, il giudice dello Stato membro in cui è domiciliata tale parte non può dichiararsi competente, sulla base di detto articolo 13, paragrafo 3, a statuire anche sulla domanda di risarcimento proposta contemporaneamente da detta parte contro il contraente dell’assicurazione o l’assicurato che è domiciliato in un altro Stato membro e che non è stato convenuto dall’assicuratore.