This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0153
Case C-153/19: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Köln (Germany) lodged on 22 February 2019 — FZ v DER Touristik GmbH
Causa C-153/19: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Amtsgericht Köln (Germania) il 22 febbraio 2019 — FZ/DER Touristik GmbH
Causa C-153/19: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Amtsgericht Köln (Germania) il 22 febbraio 2019 — FZ/DER Touristik GmbH
GU C 182 del 27.5.2019, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.5.2019 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 182/19 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Amtsgericht Köln (Germania) il 22 febbraio 2019 — FZ/DER Touristik GmbH
(Causa C-153/19)
(2019/C 182/23)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Amtsgericht Köln
Parti
Ricorrente: FZ
Resistente: DER Touristik GmbH
Questione pregiudiziale
Se il diritto alla riduzione del prezzo del viaggio, fatto valere da un viaggiatore nei confronti di un operatore turistico sulla base di un contratto di viaggio a causa delle carenze del volo derivanti da ritardo del volo medesimo, costituisca un diritto ad un risarcimento supplementare ai sensi dell’articolo 12 del regolamento (1) e se il diritto alla compensazione pecuniaria garantita in caso di ritardo del volo in applicazione analogica dell’articolo 7 del regolamento possa essere inglobato nel diritto ex articolo 12 del regolamento.
(1) Regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU 2004, L 46, pag. 1).