EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0161
Case C-161/15: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium) lodged on 9 April 2015 — Abdelhafid Bensada Benallal v Belgian State
Causa C-161/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d’État (Belgio) il 9 aprile 2015 — Abdelhafid Bensada Benallal/Stato belga
Causa C-161/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d’État (Belgio) il 9 aprile 2015 — Abdelhafid Bensada Benallal/Stato belga
GU C 190 del 8.6.2015, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.6.2015 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 190/7 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d’État (Belgio) il 9 aprile 2015 — Abdelhafid Bensada Benallal/Stato belga
(Causa C-161/15)
(2015/C 190/07)
Lingua processuale: il francese
Giudice del rinvio
Conseil d’État
Parti
Ricorrente: Abdelhafid Bensada Benallal
Resistente: Stato belga
Questione pregiudiziale
Se il principio generale del diritto dell’Unione europea che sancisce il rispetto dei diritti di difesa, fra cui il diritto di una persona a essere ascoltata da un’autorità nazionale prima dell’adozione, da parte di tale autorità, di qualsiasi decisione che possa incidere negativamente sugli interessi di detta persona, quale una decisione che ponga fine alla sua autorizzazione di soggiorno, rivesta nell’ordinamento giuridico dell’Unione europea un’importanza equivalente a quella delle disposizioni di ordine pubblico di diritto belga nell’ordinamento nazionale, e se il principio di equivalenza postuli che un motivo basato sulla violazione di tale principio generale del diritto dell’Unione europea che sancisce il rispetto dei diritti di difesa possa essere sollevato per la prima volta dinanzi al Conseil d’État, in un procedimento per cassazione, com’è consentito nell’ordinamento nazionale per i motivi di ordine pubblico.