This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0117
Case C-117/15: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 31 May 2016 (request for a preliminary ruling from the Landgericht Köln — Germany) — Reha Training Gesellschaft für Sport- und Unfallrehabilitation mbH v Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte eV (GEMA) (Reference for a preliminary ruling — Intellectual property — Copyright and related rights — Directive 2001/29/EC — Article 3(1) — Directive 2006/115/EC — Article 8(2) — Concept of ‘communication to the public’ — Installation of television sets by the operator of a rehabilitation centre making it possible for patients to watch television programmes)
Causa C-117/15: Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 31 maggio 2016 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Köln — Germania) — Reha Training Gesellschaft für Sport- und Unfallrehabilitation mbH/Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte eV (GEMA) (Rinvio pregiudiziale — Proprietà intellettuale — Diritto d’autore e diritti connessi — Direttiva 2001/29/CE — Articolo 3, paragrafo 1 — Direttiva 2006/115/CE — Articolo 8, paragrafo 2 — Nozione di «comunicazione al pubblico» — Installazione di apparecchi televisivi da parte del gestore di un centro di riabilitazione per consentire ai pazienti di guardare programmi televisivi)
Causa C-117/15: Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 31 maggio 2016 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Köln — Germania) — Reha Training Gesellschaft für Sport- und Unfallrehabilitation mbH/Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte eV (GEMA) (Rinvio pregiudiziale — Proprietà intellettuale — Diritto d’autore e diritti connessi — Direttiva 2001/29/CE — Articolo 3, paragrafo 1 — Direttiva 2006/115/CE — Articolo 8, paragrafo 2 — Nozione di «comunicazione al pubblico» — Installazione di apparecchi televisivi da parte del gestore di un centro di riabilitazione per consentire ai pazienti di guardare programmi televisivi)
GU C 287 del 8.8.2016, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.8.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 287/10 |
Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 31 maggio 2016 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Köln — Germania) — Reha Training Gesellschaft für Sport- und Unfallrehabilitation mbH/Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte eV (GEMA)
(Causa C-117/15) (1)
((Rinvio pregiudiziale - Proprietà intellettuale - Diritto d’autore e diritti connessi - Direttiva 2001/29/CE - Articolo 3, paragrafo 1 - Direttiva 2006/115/CE - Articolo 8, paragrafo 2 - Nozione di «comunicazione al pubblico» - Installazione di apparecchi televisivi da parte del gestore di un centro di riabilitazione per consentire ai pazienti di guardare programmi televisivi))
(2016/C 287/13)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Landgericht Köln
Parti
Ricorrente: Reha Training Gesellschaft für Sport- und Unfallrehabilitation mbH
Convenuta: Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte eV (GEMA)
Con l’intervento di: Gesellschaft zur Verwertung von Leistungsschutzrechten mbH (GVL)
Dispositivo
In un caso come quello oggetto del procedimento principale, in cui è affermato che la diffusione di programmi televisivi attraverso apparecchi televisivi installati dal gestore di un centro di riabilitazione nei propri locali incide sul diritto d’autore e sui diritti protetti di una molteplicità di soggetti coinvolti, in particolare compositori, parolieri ed editori musicali, ma anche artisti interpreti o esecutori, produttori di fonogrammi e autori di opere letterarie e le rispettive case editrici, occorre valutare, in base agli stessi criteri interpretativi, se una fattispecie del genere integri una «comunicazione al pubblico» rispetto sia all’articolo 3, paragrafo 1, della direttiva 2001/29/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 maggio 2001, sull’armonizzazione di taluni aspetti del diritto d’autore e dei diritti connessi nella società dell’informazione, sia all’articolo 8, paragrafo 2, della direttiva 2006/115/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, concernente il diritto di noleggio, il diritto di prestito e taluni diritti connessi al diritto di autore in materia di proprietà intellettuale. Inoltre, queste due disposizioni devono essere interpretate nel senso che una tale diffusione costituisce un atto di «comunicazione al pubblico».