Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CB0210

    Causa C-210/13: Ordinanza della Corte (Ottava Sezione) del 14 novembre 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (Chancery Division) — Regno Unito) — Glaxosmithkline Biologicals SA, Glaxosmithkline Biologicals, Niederlassung der Smithkline Beecham Pharma GmbH & Co. KG/Comptroller-General of Patents, Design and Trade Marks (Medicinali per uso umano — Certificato protettivo complementare — Regolamento (CE) n. 469/2009 — Nozioni di «principio attivo» e di «composizione di principi attivi»  — Adiuvante)

    GU C 102 del 7.4.2014, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.4.2014   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    C 102/10


    Ordinanza della Corte (Ottava Sezione) del 14 novembre 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (Chancery Division) — Regno Unito) — Glaxosmithkline Biologicals SA, Glaxosmithkline Biologicals, Niederlassung der Smithkline Beecham Pharma GmbH & Co. KG/Comptroller-General of Patents, Design and Trade Marks

    (Causa C-210/13) (1)

    ((Medicinali per uso umano - Certificato protettivo complementare - Regolamento (CE) n. 469/2009 - Nozioni di «principio attivo» e di «composizione di principi attivi» - Adiuvante))

    2014/C 102/13

    Lingua processuale: l’inglese

    Giudice del rinvio

    High Court of Justice (Chancery Division)

    Parti

    Ricorrenti: Glaxosmithkline Biologicals SA, Glaxosmithkline Biologicals, Niederlassung der Smithkline Beecham Pharma GmbH & Co. KG

    Convenuto: Comptroller-General of Patents, Design and Trade Marks

    Oggetto

    Domanda di pronuncia pregiudiziale — High Court of Justice (Chancery Division) — Interpretazione dell’articolo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 469/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 maggio 2009, sul certificato protettivo complementare per i medicinali (GU L 152, pag. 1) — Nozioni di «principio attivo» e di «composizione di principi attivi» — Adiuvante privo di effetti terapeutici propri ma idoneo a favorire gli effetti terapeutici in un antigene

    Dispositivo

    L’articolo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 469/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 maggio 2009, sul certificato protettivo complementare per i medicinali, deve essere interpretato nel senso che, così come un adiuvante non rientra nella nozione di «principio attivo» ai sensi di tale disposizione, una composizione di due sostanze delle quali una costituisce un principio attivo avente effetti terapeutici propri, mentre l’altra, un adiuvante, consente di rafforzare tali effetti terapeutici pur essendone di per sé priva, non rientra nella nozione di «composizione di principi attivi» a norma di detta disposizione.


    (1)  GU C 189 del 29.6.2013.


    Top