This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TB0435
Case T-435/09 R: Order of the President of the General Court of 15 March 2010 — GL2006 Europe v Commission and OLAF (Application for interim measures — Community programmes for research and technological development — Arbitration clause — Order for recovery — Debit note — Application for suspension of operation of a measure — Financial loss — No exceptional circumstances — No urgency)
Causa T-435/09 R: Ordinanza del presidente del Tribunale 15 marzo 2010 — GL2006 Europe/Commissione e OLAF ( Procedimento sommario — Programmi comunitari di ricerca e di sviluppo tecnologici — Clausola compromissoria — Ordine di riscossione — Nota di addebito — Domanda di sospensione dell'esecuzione — Danno finanziario — Assenza di circostanze eccezionali — Mancanza di urgenza )
Causa T-435/09 R: Ordinanza del presidente del Tribunale 15 marzo 2010 — GL2006 Europe/Commissione e OLAF ( Procedimento sommario — Programmi comunitari di ricerca e di sviluppo tecnologici — Clausola compromissoria — Ordine di riscossione — Nota di addebito — Domanda di sospensione dell'esecuzione — Danno finanziario — Assenza di circostanze eccezionali — Mancanza di urgenza )
GU C 113 del 1.5.2010, p. 46–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 113/46 |
Ordinanza del presidente del Tribunale 15 marzo 2010 — GL2006 Europe/Commissione e OLAF
(Causa T-435/09 R)
(«Procedimento sommario - Programmi comunitari di ricerca e di sviluppo tecnologici - Clausola compromissoria - Ordine di riscossione - Nota di addebito - Domanda di sospensione dell'esecuzione - Danno finanziario - Assenza di circostanze eccezionali - Mancanza di urgenza»)
2010/C 113/76
Lingua processuale: l'inglese
Parti
Richiedente: GL2006 Europe Ltd (Birmingham, Regno Unito) (rappresentanti: avv.ti M. Gardenal e E. Belinguier-Raiz)
Resistente: Commissione europea (rappresentanti: S. Delaude e N. Bambara, agenti, assistiti dall'avv. R. Van der Hout)
Oggetto
Domanda di sospensione dell'esecuzione della decisione contenuta nella lettera della Commissione 10 luglio 2009 con cui essa ha posto fine alla partecipazione della richiedente a due progetti comunitari e delle note di addebito emesse il 7 agosto 2009 con cui essa ha chiesto il rimborso delle somme versate nell'ambito dei progetti comunitari cui la richiedente aveva partecipato.
Dispositivo
1) |
La Commissione europea è considerata come sola parte resistente. |
2) |
La domanda di provvedimenti urgenti è respinta. |
3) |
Le spese sono riservate. |