This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026D0334
Commission Implementing Decision (EU) 2026/334 of 13 February 2026 amending Decision 2008/911/EC establishing a list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products with regards to Foeniculum vulgare (notified under document C(2026) 808)
Decisione di esecuzione (UE) 2026/334 della Commissione, del 13 febbraio 2026, recante modifica della decisione 2008/911/CE che fissa un elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e loro combinazioni destinati a essere utilizzati in medicinali tradizionali di origine vegetale per quanto riguarda Foeniculum vulgare [notificata con il numero C(2026)808]
Decisione di esecuzione (UE) 2026/334 della Commissione, del 13 febbraio 2026, recante modifica della decisione 2008/911/CE che fissa un elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e loro combinazioni destinati a essere utilizzati in medicinali tradizionali di origine vegetale per quanto riguarda Foeniculum vulgare [notificata con il numero C(2026)808]
C/2026/808
GU L, 2026/334, 17.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/334/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Gazzetta ufficiale |
IT Serie L |
|
2026/334 |
17.2.2026 |
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2026/334 DELLA COMMISSIONE
del 13 febbraio 2026
recante modifica della decisione 2008/911/CE che fissa un elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e loro combinazioni destinati a essere utilizzati in medicinali tradizionali di origine vegetale per quanto riguarda Foeniculum vulgare
[notificata con il numero C(2026)808]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
vista la direttiva 2001/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 novembre 2001, recante un codice comunitario relativo ai medicinali per uso umano (1), in particolare l’articolo 16 septies,
considerando quanto segue:
|
(1) |
Nel 2007 l’Agenzia europea per i medicinali ha stabilito nei suoi pareri che Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare, fructus e Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus soddisfacevano le prescrizioni di cui alla direttiva 2001/83/CE in quanto sostanze vegetali, preparati vegetali e associazioni di prodotti ai sensi di tale direttiva; entrambi sono stati pertanto inclusi nell’elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e loro combinazioni destinati a essere utilizzati in medicinali tradizionali di origine vegetale previsto dalla decisione 2008/911/CE della Commissione (2). |
|
(2) |
Il comitato dei medicinali vegetali dell’Agenzia europea per i medicinali ha riesaminato le voci dell’elenco Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare, fructus e Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus e ha adottato i due relativi pareri per modificarle. In base a tali pareri è necessario modificare il nome scientifico e il nome comune di tali sostanze vegetali nelle lingue ufficiali dell’UE, la descrizione dei preparati vegetali, il riferimento alla monografia della farmacopea europea, la numerazione delle indicazioni, il tipo di tradizione, la posologia specifica, la durata d’impiego, le informazioni farmaceutiche e le informazioni per l’uso sicuro, comprese le controindicazioni, le avvertenze speciali e le precauzioni d’impiego per quanto riguarda la fertilità, la gravidanza e l’allattamento. |
|
(3) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza la decisione 2008/911/CE. |
|
(4) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per i medicinali per uso umano, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L’allegato II della decisione 2008/911/CE è modificato conformemente all’allegato della presente decisione.
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 13 febbraio 2026
Per la Commissione
Olivér VÁRHELYI
Membro della Commissione
(1) GU L 311 del 28.11.2001, pag. 67, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/83/oj.
(2) Decisione 2008/911/CE della Commissione, del 21 novembre 2008, che fissa un elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e loro combinazioni destinati a essere utilizzati in medicinali tradizionali di origine vegetale (GU L 328 del 6.12.2008, pag. 42, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/911/oj).
ALLEGATO
Nell’allegato II, la voce dell’elenco comunitario concernente Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare, fructus e la voce dell’elenco comunitario concernente Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus sono sostituite dalle seguenti:
«A. VOCE DELL’ELENCO DELL’UNIONE RELATIVA A FOENICULUM VULGARE MILLER SUBSP. VULGARE VAR. VULGARE, FRUCTUS
Nome scientifico della pianta
Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare
Famiglia botanica
Apiaceae
Sostanza vegetale
Finocchio amaro, frutto
Nome comune della sostanza vegetale in tutte le lingue ufficiali dell’UE
|
BG (bulgarski): Горчиво резене, плод |
LT (lietuvių kalba): Kartieji pankolių, vaisiai |
|
CS (čeština): Plod fenyklu obecného pravého |
LV (latviešu valoda): Rūgtā fenheļa, augļi |
|
DA (dansk): Fennikel bitter |
MT (malti): Bużbież morr, frotta |
|
DE (Deutsch): Bitterer Fenchel |
NL (nederlands): Bittere venkel, vrucht |
|
EL (elliniká): Πικρού μάραθου καρπός |
PL (polski): Koper włoski odmiany gorzkiej, owoc |
|
EN (English): Bitter Fennel |
PT (português): Funcho-amargo, fruto |
|
ES (español): Hinojo amargo, fruto |
RO (română): Fenicul amar, fruct |
|
ET (eesti keel): Mõru apteegitill, vili |
SK (slovenčina): Plod fenikla horkého |
|
FI (suomi): Karvasfenkoli, hedelmä |
SL (slovenščina): Plod grenkega navadnega komarčka |
|
FR (français): Fenouil amer, fruit |
SV (svenska): Bitterfänkål, frö |
|
HR (hrvatski): Komorač gorki, plod |
IS (íslenska): Bitur fennel aldin |
|
HU (magyar): Keserű édeskömény, termés |
NO (norsk): Bitter fennikel |
|
IT (italiano): Finocchio amaro, frutto |
|
Preparato(i) vegetale(i)
Non pertinente
Riferimento alla monografia della farmacopea europea
Bitter fennel - Foeniculi amari fructus (04/2013:0824)
Indicazioni
Indicazione 1)
Medicinale tradizionale di origine vegetale per il trattamento sintomatico di disturbi gastrointestinali riferibili a spasmi di lieve intensità, tra cui meteorismo e flatulenza.
Indicazione 2)
Medicinale tradizionale di origine vegetale per il trattamento sintomatico degli spasmi di lieve intensità associati al ciclo mestruale.
Indicazione 3)
Medicinale tradizionale di origine vegetale utilizzato come espettorante in caso di tosse associata al raffreddore.
Il prodotto è un medicinale tradizionale di origine vegetale da utilizzare per indicazioni specifiche basate esclusivamente sull’impiego di lunga data.
Tipo di tradizione
Europea
Dosaggio specifico
Consultare il paragrafo “Posologia specifica”.
Posologia specifica
Indicazioni 1) e 3)
Adulti e adolescenti
Dose singola
Tisana: 1,5 g di sostanza vegetale in 250 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 4,5 g
Bambini di età compresa tra 4 e 12 anni
Dose singola
Tisana: 1,0 g di sostanza vegetale in 100 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 3,0 g
Per ulteriori informazioni sull’impiego nei bambini di età compresa tra 4 e 12 anni cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”.
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 4 anni (cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”).
Cfr. “Informazioni farmaceutiche” per il contenuto di estragolo.
Indicazione 2)
Adulti e adolescenti
Dose singola
Tisana: 1,5 g di sostanza vegetale in 250 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 4,5 g
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 12 anni (cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”).
Cfr. “Informazioni farmaceutiche” per il contenuto di estragolo.
Via di somministrazione
Uso orale
Durata d’impiego o limitazioni alla durata d’impiego
Indicazioni 1), 2) e 3)
Adulti e adolescenti
Non assumere per più di 2 settimane.
Indicazioni 1) e 3)
Bambini di età compresa tra 4 e 12 anni
Utilizzare solo in caso di lievi sintomi transitori e per brevi periodi (meno di una settimana).
Se i sintomi persistono durante l’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Ulteriori informazioni necessarie per l’uso sicuro
Controindicazioni
Ipersensibilità alla sostanza attiva o alla famiglia delle Apiaceae (Umbelliferae) (anice verde, carvi, sedano, coriandolo e aneto) o all’anetolo.
Ipersensibilità al polline di artemisia, a causa della reattività incrociata con il finocchio.
Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego
Indicazioni 1) e 3)
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età compresa tra 4 e 12 anni se l’assunzione giornaliera di estragolo supera il valore guida di 1,0 μg/kg di peso corporeo, a meno che l’impiego non sia giustificato da una valutazione del rischio basata su dati di sicurezza adeguati.
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 4 anni a causa della mancanza di dati adeguati.
Indicazione 2)
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 12 anni a causa della mancanza di dati adeguati.
Se i sintomi peggiorano durante l’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Interazioni con altri medicinali e altre forme d’interazione
Nessuna riferita.
Fertilità, gravidanza e allattamento
La sicurezza durante la gravidanza e l’allattamento non è stata accertata.
In mancanza di dati sufficienti, non si consiglia l’uso durante la gravidanza e l’allattamento.
Esistono evidenze dell’escrezione del trans-anetolo nel latte materno umano.
Non sono disponibili dati sulla fertilità.
Effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari
Non sono stati effettuati studi sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari.
Effetti indesiderati
Possono verificarsi reazioni allergiche al finocchio a carico della cute o dell’apparato respiratorio. La frequenza non è nota.
Nel caso in cui dovessero presentarsi reazioni avverse diverse da quelle sopra riportate, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Sovradosaggio
Non sono stati segnalati casi di sovradosaggio.
Informazioni farmaceutiche
Nella popolazione generale l’esposizione all’estragolo deve essere mantenuta al livello più basso possibile.
Nelle donne in gravidanza e in allattamento l’assunzione giornaliera di estragolo dovrebbe essere inferiore a 0,05 mg/persona al giorno.
Nei bambini di età inferiore a 12 anni l’assunzione giornaliera di estragolo dovrebbe essere inferiore a 1,0 μg/kg di peso corporeo.
Per ulteriori dettagli cfr. “ Public statement on the use of herbal medicinal products containing estragole” *.
Effetti farmacologici o efficacia verosimili in base all’esperienza e all’impiego di lunga data.
Non pertinente.
|
* |
Comitato dei medicinali vegetali, “Public statement on the use of herbal medicinal products containing estragole”, del 12 maggio 2023, EMA/HMPC/137212/2005, Rev 1 Corr 1, disponibile all’indirizzo: https://www.ema.europa.eu/en/documents/other/public-statement-use-herbal-medicinal-products-containing-estragole-revision-1_en.pdf. |
B. VOCE DELL’ELENCO DELL’UNIONE RELATIVA A FOENICULUM VULGARE MILLER SUBSP. VULGARE VAR. DULCE (MILL.) BATT. & TRAB., FRUCTUS
Nome scientifico della pianta
Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Mill.) Batt. & Trab.
Famiglia botanica
Apiaceae
Sostanza vegetale
Finocchio dolce, frutto
Nome comune della sostanza vegetale in tutte le lingue ufficiali dell’UE
|
BG (bulgarski): Сладко резене, плод |
LT (lietuvių kalba): Saldieji pankolių, vaisiai |
|
CS (čeština): Plod fenyklu obecného sladkého |
LV (latviešu valoda): Saldā fenheļa, augļi |
|
DA (dansk): Fennikel sød |
MT (malti): Bużbież ħelu, frotta |
|
DE (Deutsch): Süßer Fenchel |
NL (nederlands): Zoete venkel, vrucht |
|
EL (elliniká): Γλυκού μάραθου καρπός |
PL (polski): Koper włoski odmiany słodkiej, owoc |
|
EN (English): Sweet fennel, fruit |
PT (português): Funcho-doce, fruto |
|
ES (español): Hinojo dulce, fruto |
RO (română): Fenicul dulce, fruct |
|
ET (eesti keel): Magus apteegitill, vili |
SK (slovenčina): Plod fenikla sladkého |
|
FI (suomi): Makeafenkoli, hedelmä |
SL (slovenščina): Plod sladkega navadnega komarčka |
|
FR (français): Fenouil doux, fruit |
SV (svenska): Sötfänkål, frö |
|
HR (hrvatski): Komorač slatki, plod |
IS (íslenska): Sæt fennel aldin |
|
HU (magyar): Édeskömény termés |
NO (norsk): Søt fennikel |
|
IT (italiano): Finocchio dolce, frutto |
|
Preparato(i) vegetale(i)
Non pertinente
Riferimento alla monografia della farmacopea europea
Sweet fennel - Foeniculi dulcis fructus (04/2011:0825))
Indicazioni
Indicazione 1)
Medicinale tradizionale di origine vegetale per il trattamento sintomatico di disturbi gastrointestinali riferibili a spasmi di lieve intensità, tra cui meteorismo e flatulenza.
Indicazione 2)
Medicinale tradizionale di origine vegetale per il trattamento sintomatico degli spasmi di lieve intensità associati al ciclo mestruale.
Indicazione 3)
Medicinale tradizionale di origine vegetale utilizzato come espettorante in caso di tosse associata al raffreddore.
Il prodotto è un medicinale tradizionale di origine vegetale da utilizzare per indicazioni specifiche basate esclusivamente sull’impiego di lunga data.
Tipo di tradizione
Europea
Dosaggio specifico
Consultare il paragrafo “Posologia specifica”.
Posologia specifica
Indicazioni 1) e 3)
Adulti e adolescenti
Dose singola
Tisana: 1,5 g di sostanza vegetale in 250 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 4,5 g
Bambini di età compresa tra 4 e 12 anni
Dose singola
Tisana: 1,0 g di sostanza vegetale in 100 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 3,0 g
Per ulteriori informazioni sull’impiego nei bambini di età compresa tra 4 e 12 anni cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”.
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 4 anni (cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”).
Cfr. “Informazioni farmaceutiche” per il contenuto di estragolo.
Indicazione 2)
Adulti e adolescenti
Dose singola
Tisana: 1,5 g di sostanza vegetale in 250 ml di acqua bollente (lasciare in infusione per 15 minuti), da bere 3 volte al giorno.
Dose giornaliera raccomandata: 4,5 g
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 12 anni (cfr. “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”).
Cfr. “Informazioni farmaceutiche” per il contenuto di estragolo.
Via di somministrazione
Uso orale
Durata d’impiego o limitazioni alla durata d’impiego
Indicazioni 1), 2) e 3)
Adulti e adolescenti
Non assumere per più di 2 settimane.
Indicazioni 1) e 3)
Bambini di età compresa tra 4 e 12 anni
Utilizzare solo in caso di lievi sintomi transitori e per brevi periodi (meno di una settimana).
Se i sintomi persistono durante l’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Ulteriori informazioni necessarie per l’uso sicuro
Controindicazioni
Ipersensibilità alla sostanza attiva o alla famiglia delle Apiaceae (Umbelliferae) (anice verde, carvi, sedano, coriandolo e aneto) o all’anetolo.
Ipersensibilità al polline di artemisia, a causa della reattività incrociata con il finocchio.
Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego
Indicazioni 1) e 3)
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età compresa tra 4 e 12 anni se l’assunzione giornaliera di estragolo supera il valore guida di 1,0 μg/kg di peso corporeo, a meno che l’impiego non sia giustificato da una valutazione del rischio basata su dati di sicurezza adeguati.
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 4 anni a causa della mancanza di dati adeguati.
Indicazione 2)
Non si consiglia l’impiego nei bambini di età inferiore a 12 anni a causa della mancanza di dati adeguati.
Se i sintomi peggiorano durante l’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Interazioni con altri medicinali e altre forme d’interazione
Nessuna riferita.
Fertilità, gravidanza e allattamento
La sicurezza durante la gravidanza e l’allattamento non è stata accertata.
In mancanza di dati sufficienti, non si consiglia l’uso durante la gravidanza e l’allattamento.
Esistono evidenze dell’escrezione del trans-anetolo nel latte materno umano.
Non sono disponibili dati sulla fertilità.
Effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari
Non sono stati effettuati studi sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari.
Effetti indesiderati
Possono verificarsi reazioni allergiche al finocchio a carico della cute o dell’apparato respiratorio. La frequenza non è nota.
Nel caso in cui dovessero presentarsi reazioni avverse diverse da quelle sopra riportate, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato.
Sovradosaggio
Non sono stati segnalati casi di sovradosaggio.
Informazioni farmaceutiche
Nella popolazione generale l’esposizione all’estragolo deve essere mantenuta al livello più basso possibile.
Nelle donne in gravidanza e in allattamento l’assunzione giornaliera di estragolo dovrebbe essere inferiore a 0,05 mg/persona al giorno.
Nei bambini di età inferiore a 12 anni l’assunzione giornaliera di estragolo dovrebbe essere inferiore a 1,0 μg/kg di peso corporeo.
Per ulteriori dettagli cfr. “ Public statement on the use of herbal medicinal products containing estragole” *.
Effetti farmacologici o efficacia verosimili in base all’esperienza e all’impiego di lunga data.
Non pertinente.
|
* |
Comitato dei medicinali vegetali (HMPC), “Public statement on the use of herbal medicinal products containing estragole”, del 12 maggio 2023, EMA/HMPC/137212/2005, Rev 1 Corr 1, disponibile all’indirizzo: https://www.ema.europa.eu/en/documents/other/public-statement-use-herbal-medicinal-products-containing-estragole-revision-1_en.pdf.» |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/334/oj
ISSN 1977-0707 (electronic edition)