This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0080
Commission Regulation (EC) No 80/2003 of 17 January 2003 amending Regulation (EC) No 175/2001 as regards certain mixtures of certain varieties of walnuts in shell, officially defined by the producing country
Regolamento (CE) n. 80/2003 della Commissione, del 17 gennaio 2003, che modifica il regolamento (CE) n. 175/2001 per quanto riguarda alcuni miscugli di talune varietà di noci con guscio, ufficialmente definiti dal paese produttore
Regolamento (CE) n. 80/2003 della Commissione, del 17 gennaio 2003, che modifica il regolamento (CE) n. 175/2001 per quanto riguarda alcuni miscugli di talune varietà di noci con guscio, ufficialmente definiti dal paese produttore
GU L 13 del 18.1.2003, p. 5–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2009
Regolamento (CE) n. 80/2003 della Commissione, del 17 gennaio 2003, che modifica il regolamento (CE) n. 175/2001 per quanto riguarda alcuni miscugli di talune varietà di noci con guscio, ufficialmente definiti dal paese produttore
Gazzetta ufficiale n. L 013 del 18/01/2003 pag. 0005 - 0006
Regolamento (CE) n. 80/2003 della Commissione del 17 gennaio 2003 che modifica il regolamento (CE) n. 175/2001 per quanto riguarda alcuni miscugli di talune varietà di noci con guscio, ufficialmente definiti dal paese produttore LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CE) n. 2200/96 del Consiglio, del 28 ottobre 1996, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli(1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 545/2002(2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, considerando quanto segue: (1) Il regolamento (CE) n. 175/2001 della Commissione, del 26 gennaio 2001, che stabilisce la norma di commercializzazione applicabile alle noci comuni con guscio(3) prevede la possibilità di mescolare, per tutte le categorie di qualità, diverse varietà di noci comuni nello stesso imballaggio, sempreché tale miscuglio sia ufficialmente definito dal paese produttore. (2) Le autorità francesi hanno informato la Commissione di aver ufficialmente definito diversi miscugli di varietà, denominati "Noix de Grenoble" e "Noix du Périgord", applicabili alle noci fresche e alle noci secche. Le autorità americane hanno informato la Commissione di aver definito un miscuglio di varietà denominato "Noci di California", applicabile alle noci secche. (3) Fatta salva l'esistenza di altri miscugli di varietà di noci comuni peraltro ufficialmente definiti, è opportuno, per evitare eventuali differenze interpretative nell'applicazione del regolamento (CE) n. 175/2001, stabilire le caratteristiche di tali miscugli in detto regolamento. (4) Occorre pertanto modificare di conseguenza il regolamento (CE) n. 175/2001. (5) Il comitato di gestione per ortofrutticoli non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo presidente, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 L'allegato del regolamento (CE) n. 175/2001 è modificato conformemente all'allegato del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 17 gennaio 2003. Per la Commissione Franz Fischler Membro della Commissione (1) GU L 297 del 21.11.1996, pag. 1. (2) GU L 285 del 23.10.2002, pag. 13. (3) GU L 26 del 27.1.2001, pag. 24. ALLEGATO L'allegato del regolamento (CE) n. 175/2001 è modificato come segue: 1) Nel titolo II (Disposizioni relative alla qualità), la parte B (Classificazione) è modificata nel modo seguente: a) al punto i), il testo del primo comma è sostituito dal seguente:"Le noci con guscio di questa categoria devono essere di qualità superiore e presentare le caratteristiche della varietà o, se del caso, del miscuglio di talune varietà, ufficialmente definito dal paese produttore(1) e specificato nelle indicazioni esterne." b) al punto ii), il testo del primo comma è sostituito dal seguente:"Le noci con guscio di questa categoria devono essere di buona qualità e presentare le caratteristiche della varietà, di un tipo commerciale o di un miscuglio di talune varietà, ufficialmente definiti dal paese produttore(2) e specificati nelle indicazioni esterne." 2) È aggiunto il testo seguente: "Appendice III ELENCO NON ESAUSTIVO DEI MISCUGLI DI TALUNE VARIETÀ, UFFICIALMENTE DEFINITI DAL PAESE PRODUTTORE, AI SENSI DEI PUNTI II.B.i) e II.B.ii) DELL'ALLEGATO 1. "Noix de Grenoble" - Per le noci secche e le noci fresche, miscuglio delle seguenti varietà: Franquette, Mayette, Parisienne. 2. "Noix du Périgord" - Per le noci secche, miscuglio delle seguenti varietà: Marbot, Franquette, Corne. - Per le noci fresche, miscuglio delle seguenti varietà: Marbot, Franquette. 3. "Noci di California" - Per le noci secche, miscuglio delle seguenti varietà: Amigo, Adams, Ashley, Payne, Eureka, Hartley, Serr, Chandler, Chico, Gustine, Lompoc, Midland, Pedro, Pioneer, Sunland, Tehama, Tulare, Vina, Poe, Carmello, Cascade, Concha, Ehrhardt, Franquette, Howe, Howard, Idaho, Marchetti, Mayette, Meylan, Plancentia, Sharkey, Sinensis, Trinta, Waterloo, Westside." (1) Nell'appendice III, figura un elenco non esaustivo dei miscugli di talune varietà ufficialmente definiti dal paese produttore. (2) Nell'appendice III, figura un elenco non esaustivo dei miscugli di talune varietà ufficialmente definiti dal paese produttore.