This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979R2971
Commission Regulation (EEC) No 2971/79 of 21 December 1979 amending Regulation (EEC) No 193/75 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products
Regolamento (CEE) n. 2971/79 della Commissione, del 21 dicembre 1979, recante modifica del regolamento (CEE) n. 193/75 che stabilisce le modalità comuni d' applicazione del regime dei titoli d' importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli
Regolamento (CEE) n. 2971/79 della Commissione, del 21 dicembre 1979, recante modifica del regolamento (CEE) n. 193/75 che stabilisce le modalità comuni d' applicazione del regime dei titoli d' importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli
GU L 336 del 29.12.1979, p. 34–36
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1981
Regolamento (CEE) n. 2971/79 della Commissione, del 21 dicembre 1979, recante modifica del regolamento (CEE) n. 193/75 che stabilisce le modalità comuni d' applicazione del regime dei titoli d' importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli
Gazzetta ufficiale n. L 336 del 29/12/1979 pag. 0034 - 0036
edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 27 pag. 0164
++++ REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2971/79 DELLA COMMISSIONE del 21 dicembre 1979 recante modifica del regolamento ( CEE ) n . 193/75 che stabilisce le modalità comuni d ' applicazione del regime dei titoli d ' importazione , di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE , visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , visto il regolamento ( CEE ) n . 2727/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1547/79 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 12 , paragrafo 2 , l ' articolo 15 , paragrafo 5 , e l ' articolo 16 , paragrafo 6 , nonchù le corrispondenti disposizioni degli altri regolamenti relativi all ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti agricoli , considerando che , con regolamento ( CEE ) n . 2730/79 della Commissione ( 3 ) , è stata codificata la regolamentazione relativa alle modalità di applicazione delle restituzioni all ' esportazione e sono state introdotte alcune modifiche della medesima , soprattutto per quanto riguarda il termine per l ' esportazione ; che occorre modificare in conformità il regolamento ( CEE ) n . 193/75 della Commissione ( 4 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1955/79 ( 5 ) ; considerando che , a fini di semplificazione delle formalità non è richiesto alcun titolo d ' importazione o di esportazione quando , salvo deroghe previste per determinati settori , le quantità importate corrispondono ad una cauzione uguale o inferiore a 5 ECU ; che l ' applicazione pratica di tale disposizione sarà facilitata se il quantitativo massimo sarà sempre espresso da una cifra tonda ; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere di tutti i comitati di gestione interessati , HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO : Articolo 1 Il regolamento ( CEE ) n . 193/75 è modificato come segue : 1 . All ' articolo 4 , paragrafo 3 , il testo del primo trattino è sostituito dal seguente : « - di cui all ' articolo 5 o 26 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , o » . 2 . All ' articolo 4 , paragrafo 3 , terzo trattino , è aggiunto il testo seguente : « Tuttavia , se il quantitativo , espresso in chilogrammi , per il quale la cauzione è uguale a 5 ECU , non è un multiplo di 50 , viene presa in considerazione la cauzione corrispondente al quantitativo , in chilogrammi , pari al multiplo di 50 immediatamente superiore » . 3 . All ' articolo 4 , paragrafo 4 , lettera a ) , i termini « Titolo II B 2 della tariffa doganale comune » sono sostituiti da « Titolo II C 2 della tariffa doganale comune » . 4 . All ' articolo 4 ter , paragrafo 3 , lettera b ) , i termini « 45 giorni » sono sostituiti da « 60 giorni » . 5 . Il testo dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , secondo e terzo comma , è sostituito dal seguente : « L ' esemplare n . 1 del titolo viene presentato all ' ufficio nel quale sono espletate : a ) nel caso di un titolo d ' importazione o di fissazione anticipata del prelievo , le formalità doganali d ' importazione ; b ) nel caso di un titolo di esportazione o di fissazione anticipata della restituzione , le formalità doganali relative : - all ' esportazione fuori della Comunità o - ad una delle conseguenze di cui all ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 o - all ' assoggettamento al regime di cui all ' articolo 26 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 o - all ' assoggettamento ad uno dei regimi di cui agli articoli 2 e 3 del regolamento ( CEE ) n . 441/69 . Dopo imputazione e vidimazione da parte dell ' ufficio di cui al comma precedente , l ' esemplare n . 1 del titolo viene consegnato all ' interessato » . 6 . Il testo dell ' articolo 17 , paragrafo 2 , lettera b ) , è sostituito dal seguente : « b ) per quanto concerne l ' esportazione , dell ' espletamento delle formalità doganali di cui all ' articolo 9 , paragrafo 3 , secondo comma , lettera b ) , relative al prodotto in causa ; inoltre , occorre addurre la prova , - in caso di esportazione fuori della Comunità o di consegna ai sensi dell ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , che , entro un termine di 60 giorni dal giorno dell ' espletamento delle formalità doganali d ' esportazione , salvo caso di forza maggiore , il prodotto ha lasciato il territorio geografico della Comunità ai sensi dell ' articolo 9 del regolamento di cui sopra o , secondo il caso , ha raggiunto la sua destinazione ai sensi dell ' articolo 5 dello stesso regolamento ; - in caso di assoggettamento al regime di cui all ' articol 26 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , che , nel termine di 30 giorni dal giorno dell ' espletamento delle formalità doganali , salvo caso di forza maggiore , il prodotto è stato depositato in un locale sottoposto a controllo doganale » . 7 . Il testo dell ' articolo 17 , paragrafo 4 , è sostituito dal seguente : « 4 . Inoltre , in caso di esportazione fuori della Comunità o di consegna per una destinazione ai sensi dell ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , ovvero in caso di assoggettamento al regime di cui all ' articolo 26 dello stesso regolamento , è richiesta la presentazione di una prova complementare . Detta prova : a ) è lasciata alla discrezione dello Stato membro interessato nei casi in cui : - l ' emissione del titolo , - l ' espletamento delle formalità doganali di cui all ' articolo 9 , paragrafo 3 , secondo comma , lettera b ) , e - l ' uscita dal territorio geografico della Comunità ai sensi dell ' articolo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 o l ' arrivo a destinazione ai sensi dell ' articolo 5 o il deposito in un locale sottoposto a controllo doganale di cui all ' articolo 26 dello stesso regolamento , abbiano luogo nel medesimo Stato membro ; b ) viene fornita negli altri casi mediante presentazione dell ' esemplare o degli esemplari di controllo di cui all ' articolo 10 del regolamento ( CEE ) n . 223/77 . Una copia o fotocopia dell ' esemplare o degli esemplari di controllo , certificata conforme dai servizi competenti , viene senza indugio consegnata o inviata all ' interessato per essere presentata all ' organismo che ha rilasciato il titolo . Se il rilascio del titolo e l ' espletamento delle formalità di cui all ' articolo 9 , paragrafo 3 , secondo comma , lettera b ) , hanno luogo nel medesimo Stato membro , quest ' ultimo può prescrivere che la copia o la fotocopia sia trasmessa all ' organismo emittente per via amministrativa » . 8 . Le diciture di cui all ' articolo 17 , paragrafo 5 , primo comma , sono sostituite dalle seguenti : « Uscita dal territorio geografico della Comunità in regime di transito comunitario semplificato per ferrovia » , 9 . Il testo dell ' articolo 17 , paragrafo 6 , è sostituito dal seguente : « 6 . Se , per circostanze indipendenti dalla volontà dell ' interessato , l ' esemplare di controllo di cui al paragrafo 4 , lettera b ) , non ha potuto essere presentato nel termine di tre mesi dal suo rilascio , l ' interessato può presentare all ' organismo competente una domanda motivata di equilenza , corredata di documenti giustificativi . I documenti giustificativi da presentare all ' atto della domanda di equivalenza sono quelli di cui all ' articolo 30 , paragrafo 2 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 » . 10 . Il testo dell ' articolo 17 , paragrafo 8 , lettera b ) , è sostituito dal seguente : « b ) giorno di espletamento delle formalità doganali di cui all ' articolo 9 , paragrafo 3 , secondo comma , lettera b ) : - il giorno in cui l ' ufficio doganale accetta la dichiarazione con la quale l ' esportatore manifesta la propria volontà : - di esportare i prodotti in causa e a decorrere dal quale detti prodotti sono sottoposti a controllo doganale sino all ' uscita dalla Comunità o , ove si tratti di uno dei casi di cui all ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , sino a che non siano giunti a destinazione o - di sottoporre i prodotti al regime di cui all ' articolo 26 del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 o - di sottoporre i prodotti a uno dei regimi di cui agli articoli 2 e 3 del regolamento ( CEE ) n . 441/69 , o - il giorno in cui intervenga qualsiasi altro atto avente gli stessi effetti giuridici di tale accettazione » . 11 . Il testo dell ' articolo 19 , paragrafo 1 , secondo comma , è sostituito dal seguente : « Ai fini dell ' applicazione del presente articolo , le forze armate di cui all ' articolo 5 , paragrafo 1 , lettera c ) , del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 sono assimilate ad un paese terzo importatore » . Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 1980 . Tuttavia , le disposizioni - necessarie per l ' attuazione del regolamento ( CEE ) n . 2730/79 , applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1980 , - dell ' articolo 1 , paragrafi 2 e 3 , si applicano a decorrere dal 1° gennaio 1980 . Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri . Fatto a Bruxelles , il 21 dicembre 1979 . Per la Commissione Finn GUNDELACH Vicepresidente ( 1 ) GU n . L 281 dell ' 1 . 11 . 1975 , pag . 1 . ( 2 ) GU n . L 188 del 26 . 7 . 1979 , pag . 1 . ( 3 ) GU n . L 317 del 12 . 12 . 1979 , pag . 1 . ( 4 ) GU n . L 25 del 31 . 1 . 1975 , pag . 10 . ( 5 ) GU n . L 226 del 6 . 9 . 1979 , pag . 13 .