EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31972R1578

Regolamento (CEE) n. 1578/72 del Consiglio, del 20 luglio 1972, che stabilisce le norme generali per la fissazione dei prezzi di riferimento e per la determinazione dei prezzi d' offerta franco frontiera per il granturco ibrido destinato alla semina

GU L 168 del 26.7.1972, p. 1–2 (DE, FR, IT, NL)
edizione speciale inglese: serie I tomo 1972(III) pag. 745 - 746

Altre edizioni speciali (DA, EL, ES, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; abrogato da 31994R3290

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1972/1578/oj

31972R1578

Regolamento (CEE) n. 1578/72 del Consiglio, del 20 luglio 1972, che stabilisce le norme generali per la fissazione dei prezzi di riferimento e per la determinazione dei prezzi d' offerta franco frontiera per il granturco ibrido destinato alla semina

Gazzetta ufficiale n. L 168 del 26/07/1972 pag. 0001 - 0002
edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 4 pag. 0225
edizione speciale danese: serie I capitolo 1972(III) pag. 0709
edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 4 pag. 0225
edizione speciale inglese: serie I capitolo 1972(III) pag. 0745
edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 8 pag. 0087
edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 6 pag. 0048
edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 6 pag. 0048


++++

( 1 ) GU N . L 246 DEL 5 . 11 . 1971 , PAG . 1 .

REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1578/72 DEL CONSIGLIO

DEL 20 LUGLIO 1972

CHE STABILISCE LE NORME GENERALI PER LA FISSAZIONE DEI PREZZI DI RIFERIMENTO E PER LA DETERMINAZIONE DEI PREZZI D'OFFERTA FRANCO FRONTIERA PER IL GRANTURCO IBRIDO DESTINATO ALLA SEMINA

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,

VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,

VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2358/71 DEL CONSIGLIO , DEL 26 OTTOBRE 1971 , RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DELLE SEMENTI ( 1 ) , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 6 , PARAGRAFO 4 ,

VISTA LA PROPOSTA DELLA COMMISSIONE ,

CONSIDERANDO CHE AI SENSI DELL'ARTICOLO 6 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2358/71 , UN PREZZO DI RIFERIMENTO VIENE FISSATO ANNUALMENTE PER CIASCUN TIPO DI GRANTURCO IBRIDO DESTINATO ALLA SEMINA ; CHE AI SENSI DELL'ARTICOLO 6 , PARAGRAFO 2 , DI DETTO REGOLAMENTO , VIENE STABILITO UN PREZZO D'OFFERTA FRANCO FRONTIERA PER OGNI PROVENIENZA ; CHE E NECESSARIO STABILIRE LE REGOLE GENERALI D'APPLICAZIONE DELLE SUDDETTE DISPOSIZIONI ;

CONSIDERANDO CHE IL GRANTURCO IBRIDO DESTINATO ALLA SEMINA PUO ESSERE IMPORTATO A DIVERSI STADI DI COMMERCIALIZZAZIONE O DI CONDIZIONAMENTO E CHE E OPPORTUNO DEFINIRE LO STADIO AL QUALE DEVONO RIFERIRSI I PREZZI DI RIFERIMENTO DEI DIVERSI TIPI IBRIDI ;

CONSIDERANDO CHE I PREZZI FRANCO FRONTIERA CHE COSTITUISCONO LA BASE PER LA FISSAZIONE DEI PREZZI DI RIFERIMENTO DEVONO CORRISPONDERE AD IMPORTAZIONI RAPPRESENTATIVE PER QUANTO RIGUARDA LA QUANTITA E LA QUALITA DEL PRODOTTO ;

CONSIDERANDO CHE ALL'ATTO DELL'IMPORTAZIONE IL PRODOTTO IMPORTATO PUO ESSERE PRESENTATO IN UNO STADIO DI COMMERCIALIZZAZIONE O DI CONDIZIONAMENTO DIVERSO DA QUELLO PRESO IN CONSIDERAZIONE PER LA FISSAZIONE DEL PREZZO DI RIFERIMENTO ; CHE E OPPORTUNO IN TAL CASO , PER RAGIONI DI COMPARABILITA , APPLICARE AL PREZZO D'OFFERTA FRANCO FRONTIERA DI DETTO PRODOTTO GLI AGGIUSTAMENTI NECESSARI ,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :

ARTICOLO 1

IL PREZZO DI RIFERIMENTO DI OGNI TIPO DI GRANTURCO IBRIDO DESTINATO ALLA SEMINA E FISSATO PER UN PRODOTTO CERTIFICATO UFFICIALMENTE , TRATTATO , CONDIZIONATO IN SACCHI DI 25 CHILOGRAMMI E FORMANTE OGGETTO DI VENDITA A CONDIZIONI DI PIENA CONCORRENZA TRA UN ACQUIRENTE E UN VENDITORE INDIPENDENTI L'UNO DALL'ALTRO .

ARTICOLO 2

IL LIVELLO DEI PREZZI DI RIFERIMENTO E FISSATO CONFORMEMENTE ALL'ARTICOLO 6 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2358/71 E PRENDENDO IN CONSIDERAZIONE SOLTANTO I PREZZI DELLE IMPORTAZIONI DAI PAESI TERZI , RAPPRESENTATIVE PER QUANTITA E QUALITA DEL PRODOTTO .

ARTICOLO 3

SE , ALL'ATTO DELL'IMPORTAZIONE , IL PRODOTTO IMPORTATO SI PRESENTA IN UNO STADIO DI COMMERCIALIZZAZIONE O DI CONDIZIONAMENTO DIVERSO DA QUELLO PRESO IN CONSIDERAZIONE PER LA FISSAZIONE DEL PREZZO DI RIFERIMENTO , IN PARTICOLARE SE SI TRATTA DI SEMENTI PRODOTTE NEL QUADRO DI UN CONTRATTO DI MOLTIPLICAZIONE STIPULATO TRA UN CENTRO SEMENTI O UN COSTITUTORE STABILITI NELLA COMUNITA E UN MOLTIPLICATORE STABILITO IN UN PAESE TERZO ESPORTATORE , SI PROCEDE AGLI AGGIUSTAMENTI NECESSARI DEL PREZZO D'OFFERTA FRANCO FRONTIERA DEL PRODOTTO IN QUESTIONE .

ARTICOLO 4

IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL TERZO GIORNO SUCCESSIVO ALLA PUBBLICAZIONE NELLA GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITA EUROPEE .

IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .

FATTO A BRUXELLES , ADDI 20 LUGLIO 1972 .

PER IL CONSIGLIO

IL PRESIDENTE

T . WESTERTERP

Top