This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22025D2102
Decision of the EEA Joint Committee No 167/2025 of 11 July 2025 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2025/2102]
Decisione del Comitato misto SEE n. 167/2025, dell'11 luglio 2025, che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell'accordo SEE [2025/2102]
Decisione del Comitato misto SEE n. 167/2025, dell'11 luglio 2025, che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell'accordo SEE [2025/2102]
GU L, 2025/2102, 6.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2102/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Gazzetta ufficiale |
IT Serie L |
|
2025/2102 |
6.11.2025 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. 167/2025
dell'11 luglio 2025
che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell'accordo SEE [2025/2102]
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo ("l'accordo SEE"), in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
|
(1) |
Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento (UE) 2025/115 della Commissione, del 21 gennaio 2025, che modifica gli allegati II e III del regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i livelli massimi di residui di fluxapyroxad, lambda-cialotrina, metalaxil e nicotina in o su determinati prodotti (1). |
|
(2) |
La presente decisione riguarda la legislazione relativa ai mangimi e ai prodotti alimentari. Tale legislazione non si applica al Liechtenstein fintanto che l'applicazione dell'accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato negli adattamenti settoriali dell'allegato I e nell'introduzione al capitolo XII dell'allegato II dell'accordo SEE. La presente decisione non si applica pertanto al Liechtenstein. |
|
(3) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza gli allegati I e II dell'accordo SEE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Nell'allegato I dell'accordo SEE, capo II, punto 40 (Regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio), è aggiunto il trattino seguente:
|
"- |
32025 R 0115: Regolamento (UE) 2025/115 della Commissione, del 21 gennaio 2025 (GU L, 2025/115, 22.1.2025)". |
Articolo 2
Nell'allegato II dell'accordo SEE, capo XII, punto 54zzy (Regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio), è aggiunto il trattino seguente:
|
"- |
32025 R 0115: Regolamento (UE) 2025/115 della Commissione, del 21 gennaio 2025 (GU L, 2025/115, 22.1.2025)". |
Articolo 3
Fa fede il testo del regolamento (UE) 2025/115 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicarsi nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Articolo 4
La presente decisione entra in vigore il 12 luglio 2025 purché siano state effettuate tutte le notifiche previste all'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE (2).
Articolo 5
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, l'11 luglio 2025.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Kristján Andri STEFÁNSSON
(1) GU L, 2025/115, 22.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/115/oj.
(2) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2102/oj
ISSN 1977-0707 (electronic edition)