Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0094

Decisione del Comitato misto SEE n. 94/2012, del 30 aprile 2012 , che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE

GU L 248 del 13.9.2012, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/94(2)/oj

13.9.2012   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

L 248/32


DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE

N. 94/2012

del 30 aprile 2012

che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE

IL COMITATO MISTO SEE,

visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,

considerando quanto segue:

(1)

L’allegato XI dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 54/2012 del 30 marzo 2012 (1).

(2)

Occorre integrare nell’accordo la decisione 2009/766/CE della Commissione, del 16 ottobre 2009, relativa all’armonizzazione delle bande di frequenze 900 MHz e 1 800 MHz per i sistemi terrestri in grado di fornire servizi di comunicazioni elettroniche paneuropee nella Comunità (2),

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

Dopo il punto 1 (direttiva 87/372/CEE del Consiglio) dell’allegato XI dell’accordo è aggiunto il seguente punto:

«1a.

32009 D 0766: Decisione 2009/766/CE della Commissione, del 16 ottobre 2009, relativa all’armonizzazione delle bande di frequenze 900 MHz e 1 800 MHz per i sistemi terrestri in grado di fornire servizi di comunicazioni elettroniche paneuropee nella Comunità (GU L 274 del 20.10.2009, pag. 32).

Ai fini dell’accordo, le disposizioni della decisione si intendono adattate come in appresso:

la presente decisione si applica al Liechtenstein a decorrere dal 2018.»

Articolo 2

I testi della decisione 2009/766/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.

Articolo 3

La presente decisione entra in vigore il 1o maggio 2012, a condizione che tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).

Articolo 4

La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

Fatto a Bruxelles, il 30 aprile 2012

Per il Comitato misto SEE

Il presidente ff

Gianluca GRIPPA


(1)  GU L 207 del 2.8.2012, pag. 34.

(2)  GU L 274 del 20.10.2009, pag. 32.

(3)  Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.


Top