This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0045
Decision of the EEA Joint Committee No 45/2007 of 27 April 2007 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 45/2007, del 27 aprile 2007 , che modifica l'allegato XXII (Diritto societario) dell'accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 45/2007, del 27 aprile 2007 , che modifica l'allegato XXII (Diritto societario) dell'accordo SEE
GU L 209 del 9.8.2007, p. 82–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
9.8.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 209/82 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
n. 45/2007
del 27 aprile 2007
che modifica l'allegato XXII (Diritto societario) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo (di seguito «l'accordo»), in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato XXII dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 160/2006 dell'8 dicembre 2006 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell'accordo il regolamento (CE) n. 1329/2006 della Commissione, dell'8 settembre 2006, che modifica il regolamento (CE) n. 1725/2003 che adotta taluni principi contabili internazionali conformemente al regolamento (CE) n. 1606/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, per quanto riguarda le interpretazioni dell'International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) 8 e 9 (2), |
DECIDE:
Articolo 1
Al punto 10ba [regolamento (CE) n. 1725/2003 della Commissione] dell'allegato XXII dell'accordo è aggiunto il seguente trattino:
«— |
32006 R 1329: regolamento (CE) n. 1329/2006 della Commissione, dell'8 settembre 2006 (GU L 247 del 9.9.2006, pag. 3).» |
Articolo 2
I testi del regolamento (CE) n. 1329/2006 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il ventesimo giorno successivo all’adozione, a condizione che tutte le notificazioni previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 27 aprile 2007.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 89 del 29.3.2007, pag. 38.
(2) GU L 247 del 9.9.2006, pag. 3.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.