Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21995D0302(10)

    Decisione del Comitato misto SEE n. 10/95, del 27 gennaio 1995 che modifica l'allegato XVII (Proprietà intellettuale) dell'accordo SEE

    GU L 47 del 2.3.1995, p. 30–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/10(2)/oj

    21995D0302(10)

    Decisione del Comitato misto SEE n. 10/95, del 27 gennaio 1995 che modifica l'allegato XVII (Proprietà intellettuale) dell'accordo SEE

    Gazzetta ufficiale n. L 047 del 02/03/1995 pag. 0030 - 0030


    DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. 10/95 del 27 gennaio 1995 che modifica l'allegato XVII (Proprietà intellettuale) dell'accordo SEE

    IL COMITATO MISTO SEE,

    visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, adeguato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in appresso denominato « l'accordo », in particolare l'articolo 98,

    considerando che l'allegato XVII dell'accordo è stato modificato dalla decisione n. 7/94 del Comitato misto SEE, del 21 marzo 1994, che modifica il protocollo 47 ed alcuni allegati dell'accordo SEE (1);

    considerando che occorre integrare nell'accordo la decisione 94/373/CE del Consiglio, del 27 giugno 1994, concernente l'estensione della tutela giuridica delle topografie di prodotti a semiconduttori alle persone degli Stati Uniti d'America (2),

    DECIDE:

    Articolo 1

    Dopo il punto 3 e) (Decisione 94/4/CE del Consiglio) dell'allegato XVII dell'accordo è aggiunta la lettera f) seguente:

    « f) 394 D 0373: Decisione 94/373/CE del Consiglio, del 27 giugno 1994, concernente l'estensione della tutela giuridica delle topografie di prodotti a semiconduttori alle persone degli Stati Uniti d'America (GU n. L 170 del 5. 7. 1994, pag. 34). »

    Articolo 2

    I testi della decisione 94/373/CE in lingua islandese e norvegese allegati alle rispettive versioni linguistiche della presente decisione fanno fede.

    Articolo 3

    La presente decisione entra in vigore il 1° febbraio 1995, a condizione che siano pervenute al Comitato misto SEE tutte le notifiche di cui all'articolo 103, paragrafo 1 dell'accordo.

    Articolo 4

    La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

    Fatto a Bruxelles, il 27 gennaio 1995.

    Per il Comitato misto SEE Il presidente G. J. L. AVERY

    Top