Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0564

    Regolamento delegato (UE) 2022/564 della Commissione del 19 novembre 2021 che modifica il regolamento (UE) n. 347/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda l’elenco unionale dei progetti di interesse comune

    C/2021/8409

    GU L 109 del 8.4.2022, p. 14–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/564/oj

    8.4.2022   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    L 109/14


    REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2022/564 DELLA COMMISSIONE

    del 19 novembre 2021

    che modifica il regolamento (UE) n. 347/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda l’elenco unionale dei progetti di interesse comune

    LA COMMISSIONE EUROPEA,

    visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,

    visto il regolamento (UE) n. 347/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 aprile 2013, sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti (CE) n. 713/2009, (CE) n. 714/2009 (1) e (CE) n. 715/2009, in particolare l’articolo 3, paragrafo 4,

    considerando quanto segue:

    (1)

    Il regolamento (UE) n. 347/2013 stabilisce un quadro per l’individuazione, la pianificazione e l’attuazione dei progetti di interesse comune («PIC») necessari a realizzare i nove corridoi geografici strategici prioritari per le infrastrutture energetiche individuati nei settori dell’energia elettrica, del gas e del petrolio e le tre aree prioritarie di rilevanza unionale per le infrastrutture energetiche nel campo delle reti intelligenti, delle autostrade elettriche e delle reti di trasporto del biossido di carbonio.

    (2)

    L’elenco dei PIC è stabilito ogni due anni. L’ultimo elenco è stato stabilito nel 2019 ed è entrato in vigore nel 2020. È pertanto necessario sostituirlo.

    (3)

    I progetti proposti ai fini dell’inserimento nell’elenco unionale sono stati valutati dai gruppi regionali di cui all’articolo 3 del regolamento (UE) n. 347/2013, i quali hanno confermato che detti progetti soddisfano i criteri di cui all’articolo 4 del medesimo regolamento.

    (4)

    I progetti di elenchi regionali dei PIC sono stati concordati dai gruppi regionali in riunioni tecniche. Alla luce degli obiettivi dell’Unione in materia di clima e dell’obiettivo della neutralità in termini di emissioni di carbonio, il gruppo regionale per il settore del petrolio ha convenuto di non presentare un progetto di elenco dei PIC del proprio settore da includere nell’elenco unionale. In seguito ai pareri formulati il 27 ottobre dall’Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell’energia (Agency for the Cooperation of Energy Regulators, ACER) circa la coerenza nell’applicazione dei criteri e nell’analisi dei costi-benefici tra le varie regioni, gli organi decisionali dei gruppi regionali hanno adottato gli elenchi regionali il 9 novembre. A norma dell’articolo 3, paragrafo 3, lettera a), del regolamento (UE) n. 347/2013, prima di adottare gli elenchi regionali, tutte le proposte di progetto sono state approvate dagli Stati membri interessati dai progetti stessi.

    (5)

    Le organizzazioni che rappresentano le parti interessate, tra cui produttori, gestori dei sistemi di distribuzione, fornitori, organizzazioni di tutela dei consumatori e dell’ambiente, sono state consultate in merito ai progetti proposti ai fini dell’inserimento nell’elenco unionale.

    (6)

    È opportuno elencare i progetti di interesse comune secondo le priorità strategiche relative alle infrastrutture energetiche transeuropee nell’ordine di cui all’allegato I del regolamento (UE) n. 347/2013.

    (7)

    I progetti di interesse comune dovrebbero essere elencati come progetti a sé stanti o parti di un cluster di vari PIC, in quanto interdipendenti o (potenzialmente) concorrenziali.

    (8)

    L’elenco unionale contiene progetti in fasi di sviluppo diverse, tra cui: fattibilità preliminare, fattibilità, rilascio delle autorizzazioni e costruzione. Per i progetti di interesse comune in una fase iniziale di sviluppo possono essere necessari studi che ne dimostrino la sostenibilità economica e tecnica e la conformità alla legislazione dell’Unione, nella fattispecie la legislazione ambientale. In tale contesto è opportuno identificare, valutare ed evitare o attenuare adeguatamente il potenziale impatto negativo sull’ambiente.

    (9)

    L’inserimento dei progetti nell’elenco unionale non pregiudica l’esito dei pertinenti procedimenti di valutazione d’impatto ambientale e di rilascio delle autorizzazioni.

    (10)

    È pertanto opportuno modificare di conseguenza il regolamento (UE) n. 347/2013,

    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

    Articolo 1

    L’allegato VII del regolamento (UE) n. 347/2013 è modificato conformemente all’allegato del presente regolamento.

    Articolo 2

    Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

    Fatto a Bruxelles, il 19 novembre 2021

    Per la Commissione

    La presidente

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  GU L 115 del 25.4.2013, pag. 39.


    ALLEGATO

    L’allegato VII del regolamento (UE) n. 347/2013 è sostituito dal seguente:

    «ALLEGATO VII

    ELENCO UNIONALE DEI PROGETTI DI INTERESSE COMUNE (“ELENCO UNIONALE”),

    di cui all’articolo 3, paragrafo 4

    A.   PRINCIPI APPLICATI NELLA STESURA DELL’ELENCO UNIONALE

    (1)   Cluster di progetti di interesse comune (PIC)

    Alcuni PIC formano un cluster a causa della loro natura interdipendente e concorrenziale o potenzialmente tale. Sono istituiti i seguenti tipi:

    a)

    cluster di PIC interdipendenti, definito “cluster X che comprende i seguenti PIC”; raggruppa i PIC necessari ad affrontare una strozzatura comune a diversi paesi e la cui realizzazione simultanea crea sinergie. In questa fattispecie, per conseguire benefici a livello unionale è necessario che siano realizzati tutti i PIC;

    b)

    cluster di PIC potenzialmente concorrenziali, definito “cluster X che comprende uno o più dei seguenti PIC”; rispecchia l’incertezza circa l’entità della strozzatura comune a più paesi. In questa fattispecie non è necessario che siano realizzati tutti i PIC inclusi nel cluster. È il mercato che determina se devono essere realizzati tutti, alcuni o un unico PIC, posto che siano in possesso delle dovute approvazioni a livello di pianificazione, autorizzazione e conformità regolamentare. Il numero di PIC necessari, anche in termini di fabbisogno di capacità, è valutato nuovamente nel successivo processo di individuazione dei PIC, e

    c)

    cluster di PIC concorrenziali, definito “cluster X che comprende uno dei seguenti PIC”; affronta la stessa strozzatura, la cui entità è tuttavia più chiara rispetto al caso del cluster di PIC potenzialmente concorrenziali e perciò la realizzazione di un solo PIC funge allo scopo. È il mercato che determina quale PIC deve essere realizzato, posto che siano in possesso delle dovute approvazioni a livello di pianificazione, autorizzazione e conformità regolamentare. Se del caso, il numero di PIC necessari è valutato nuovamente nel successivo processo di individuazione dei PIC.

    Tutti i PIC beneficiano degli stessi diritti e rispettano gli stessi obblighi sanciti dal regolamento (UE) n. 347/2013.

    (2)   Trattamento delle sottostazioni e delle stazioni di compressione

    Le sottostazioni e le stazioni back-to-back per l’energia elettrica nonché le stazioni di compressione per il gas sono ritenute parte dei PIC se ubicate geograficamente lungo le linee di trasmissione/trasporto. Le sottostazioni, le stazioni back-to-back e le stazioni di compressione sono considerate PIC a sé stanti e figurano esplicitamente nell’elenco unionale se la loro ubicazione geografica è diversa dalle linee di trasmissione/trasporto. Esse beneficiano degli stessi diritti e rispettano gli stessi obblighi sanciti dal regolamento (UE) n. 347/2013.

    (3)   Progetti non più considerati PIC e progetti entrati a far parte di altri PIC

    a)

    Diversi progetti inclusi negli elenchi unionali istituiti dai regolamenti delegati (UE) n. 1391/2013, (UE) 2016/89, (UE) 2018/540 e (UE) 2020/389 non sono più considerati PIC per uno o più dei seguenti motivi:

    il progetto è già stato messo in servizio o sarà messo in servizio entro marzo 2022, e quindi non beneficia delle disposizioni del regolamento (UE) n. 347/2013;

    in base a nuovi dati il progetto non soddisfa i criteri generali;

    il promotore non ha ripresentato il progetto al processo di selezione per il presente elenco unionale;

    uno Stato membro il cui territorio è interessato dal progetto non ha concesso la sua approvazione; oppure

    nel processo di selezione il progetto ha ricevuto un punteggio inferiore rispetto ad altri PIC candidati.

    Tali progetti (tranne quelli già messi in servizio o che lo saranno entro marzo 2022) possono essere considerati atti a figurare nel prossimo elenco unionale se vengono meno i motivi dell’esclusione dall’attuale elenco.

    Tali progetti non sono PIC ma per motivi di trasparenza e di chiarezza sono elencati con il loro numero PIC originario nell’allegato VII, punto C, come “Progetti non più considerati PIC”.

    b)

    Inoltre, alcuni progetti inclusi negli elenchi unionali istituiti dai regolamenti delegati (UE) n. 1391/2013 e (UE) 2016/89 durante il loro processo di attuazione sono diventati parte integrante di altri (cluster di) PIC.

    Tali progetti non sono più considerati PIC indipendenti, ma per motivi di trasparenza e di chiarezza sono elencati con il loro numero PIC originario nell’allegato VII, punto C, come “Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC”.

    B.   ELENCO UNIONALE DEI PROGETTI DI INTERESSE COMUNE

    (1)   Corridoio prioritario “Rete offshore nei mari del Nord” (Northern Seas offshore grid, “NSOG”)

    N.

    Definizione

    1.6

    Interconnessione Francia — Irlanda fra La Martyre (FR) e Great Island o Knockraha (IE) [attualmente denominata “Celtic Interconnector”]

    1.19

    Uno o più hub nel Mare del Nord collegato/i mediante interconnettori ai paesi affacciati sul Mare del Nord (Danimarca, Germania, Paesi Bassi) [attualmente denominato “North Sea Wind Power Hub”]

    1.21

    Hub per idrogeno verde con sistema di accumulo ad aria compressa (“Green Hydrogen Hub Compressed Air Storage”, DK)

    (2)   Corridoio prioritario “Interconnessioni di energia elettrica nord-sud nell’Europa occidentale” (“NSI West Electricity”)

    N.

    Definizione

    2.4

    Interconnessione fra Codrongianos (IT), Lucciana (Corsica, FR) e Suvereto (IT) [attualmente denominata “SACOI 3”]

    2.7

    Interconnessione fra l’Aquitania (FR) e i Paesi baschi (ES) [attualmente denominata “Golfo di Biscaglia”]

    2.9

    Linea interna fra Osterath e Philippsburg (DE) per aumentare la capacità alle frontiere occidentali [attualmente denominata “Ultranet”]

    2.10

    Linea interna fra Brunsbüttel/Wilster e Grοβgartach/Bergrheinfeld-West (DE) per aumentare la capacità alle frontiere settentrionali e meridionali [attualmente denominata “Suedlink”]

    2.14

    Interconnessione fra Thusis/Sils (CH) e Verderio Inferiore (IT) [attualmente denominata “Greenconnector”]

    2.16

    Cluster di linee interne in Portogallo, che comprende i seguenti PIC:

    2.16.1

    Linea interna fra Pedralva e Sobrado (PT), precedentemente Pedralva e Alfena (PT)

    2.16.3

    Linea interna fra Vieira do Minho, Ribeira de Pena e Feira (PT), precedentemente Frades B, Ribeira de Pena e Feira (PT)

    2.17

    Interconnessione Portogallo — Spagna fra Beariz — Fontefría (ES), Fontefría (ES) — Ponte de Lima (PT) (già Vila Fria/Viana do Castelo) e Ponte de Lima — Vila Nova de Famalicão (PT) (già Vila do Conde) (PT), che comprende le sottostazioni di Beariz (ES), Fontefría (ES) e Ponte de Lima (PT)

    2.18

    Aumento della capacità di stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio a Kaunertal, Tirolo (AT)

    2.23

    Linee interne alla frontiera belga settentrionale fra Zandvliet e Lillo-Liefkenshoek (BE) e fra Liefkenshoek e Mercator, che comprende una sottostazione a Lillo (BE) [attualmente denominate “BRABO II + III”]

    2.27

    2.27.1

    Interconnessione fra l’Aragona (ES) e i Pirenei atlantici (FR) [attualmente denominata “Pyrenean crossing 2”]

    2.27.2

    Interconnessione fra la Navarra (ES) e le Landes (FR) [attualmente denominata “Pyrenean crossing 1”]

    2.28

    2.28.2

    Stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio, Navaleo (ES)

    2.28.5

    Depurazione – Stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio, Velilla del Río Carrión (ES)

    2.29

    Centrale idroelettrica, Silvermines (IE)

    2.30

    Stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio, Riedl (DE)

    2.31

    Cluster di linee interne in Germania, che comprende i seguenti PIC:

    2.31.1

    Linea interna tra Emden-est e Osterath per aumentare la capacità dalla Germania settentrionale alla Renania

    2.31.2

    Linee interne tra Heide-ovest e Polsum per aumentare la capacità dalla Germania settentrionale alla regione della Ruhr

    2.31.3

    Linee interne tra Wilhelmshaven e Uentrop per aumentare la capacità dalla Germania settentrionale alla regione della Ruhr

    2.32

    Interconnessione fra Lonny (FR) e Gramme (BE)

    2.33

    Interconnessione fra la Sicilia (IT) e la Tunisia (TU) [attualmente denominata “ELMED”] (N. 3.27 nel quarto elenco dei PIC)

    (3)   Corridoio prioritario “Interconnessioni di energia elettrica nord-sud nell’Europa centrorientale e sudorientale” (“NSI East Electricity”)

    N.

    Definizione

    3.1

    Cluster Austria — Germania, che comprende i seguenti PIC:

    3.1.1

    Interconnessione fra St. Peter (AT) e l’Isar (DE)

    3.1.2

    Linea interna fra St. Peter e Tauern (AT)

    3.1.4

    Linea interna fra il Tirolo occidentale e Zell-Ziller (AT)

    3.10

    Cluster Israele — Cipro — Grecia [attualmente denominato “Interconnettore EUROASIA”], che comprende i seguenti PIC:

    3.10.1

    Interconnessione fra Hadera (IL) e Kofinou (CY)

    3.10.2

    Interconnessione fra Kofinou (CY) e Korakia, Creta (EL)

    3.11

    Cluster di linee interne in Cechia, che comprende i seguenti PIC:

    3.11.1

    Linea interna fra Vernerov e Vitkov (CZ)

    3.11.2

    Linea interna fra Vitkov e Prestice (CZ)

    3.11.3

    Linea interna fra Prestice e Kocin (CZ)

    3.11.4

    Linea interna fra Kocin e Mirovka (CZ)

    3.12

    Linea interna in Germania fra Wolmirstedt e l’Isar per aumentare la capacità di trasmissione interna nord-sud [attualmente denominata SuedOstLink]

    3.14

    Potenziamenti interni in Polonia [parte del cluster attualmente denominato “GerPol Power Bridge”], che comprendono i seguenti PIC:

    3.14.2

    Linea interna fra Krajnik e Baczyna (PL)

    3.14.3

    Linea interna fra Mikułowa e Świebodzice (PL)

    3.14.4

    Linea interna fra Baczyna e Plewiska (PL)

    3.22

    Cluster Romania — Serbia [attualmente denominato “Mid Continental East Corridor”], che comprende i seguenti PIC:

    3.22.1

    Interconnessione fra Resita (RO) e Pancevo (RS)

    3.22.2

    Linea interna fra Portile de Fier e Resita (RO)

    3.22.3

    Linea interna fra Resita e Timisoara/Sacalaz (RO)

    3.22.4

    Linea interna fra Arad e Timisoara/Sacalaz (RO)

     

     

    3.24

    Stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio ad Amfilochia (EL)

    3.28

    Linea interna in Austria tra Lienz e Obersielach

    (4)   Corridoio prioritario “Piano di interconnessione del mercato energetico del Baltico” (Baltic Energy Market Interconnection Plan, “BEMIP energia elettrica”)

    N.

    Definizione

    4.4

    4.4.2

    Linea interna fra Ekhyddan e Nybro/Hemsjö (SE)

    4.5

    4.5.2

    Linea interna fra Stanisławów e Ostrołęka (PL)

    4.6

    Stoccaggio di energia elettrica mediante pompaggio in Estonia

    4.8

    Integrazione e sincronizzazione del sistema elettrico degli Stati baltici con le reti europee, che comprendono i seguenti PIC:

    4.8.1

    Interconnessione fra Tartu (EE) e Valmiera (LV)

    4.8.2

    Linea interna fra Balti e Tartu (EE)

    4.8.3

    Interconnessione fra Tsirguliina (EE) e Valmiera (LV)

    4.8.4

    Linea interna fra Viru e Tsirguliina (EE)

    4.8.7

    Linea interna fra Paide e Sindi (EE)

    4.8.8

    Linea interna fra Vilnius e Neris (LT)

    4.8.9

    Ulteriori aspetti infrastrutturali della sincronizzazione del sistema elettrico degli Stati baltici con la rete continentale europea

    4.8.10

    Interconnessione fra Lituania e Polonia [attualmente denominata “Harmony Link”]

    4.8.13

    Nuova sottostazione da 330 kV a Mūša (LT)

    4.8.14

    Linea interna fra Bitenai e KHAE (LT)

    4.8.15

    Nuova sottostazione da 330 kV a Darbėnai (LT)

    4.8.16

    Linea interna fra Darbėnai e Bitenai (LT)

    4.8.18

    Linea interna fra Dunowo e Żydowo Kierzkowo (PL)

    4.8.19

    Linea interna fra Piła Krzewina e Żydowo Kierzkowo (PL)

    4.8.20

    Linea interna fra Krajnik e Morzyczyn (PL)

    4.8.21

    Linea interna fra Morzyczyn-Dunowo-Słupsk-Żarnowiec (PL)

    4.8.22

    Linea interna fra Żarnowiec-Danzica/Danzica Przyjaźń-Danzica Błonia (PL)

    4.8.23

    Condensatori sincroni che forniscono inerzia, stabilità della tensione e della frequenza e potenza di corto circuito in Lituania, Lettonia ed Estonia

    4.10

    Cluster Finlandia — Svezia [attualmente denominato “Terza interconnessione Finlandia — Svezia”], che comprende i seguenti PIC:

    4.10.1

    Interconnessione tra la Finlandia settentrionale e la Svezia settentrionale

    4.10.2

    Linea interna fra Keminmaa e Pyhänselkä (FI)

    4.11

    Interconnessione tra Lettonia e Svezia via Gotland [attualmente denominata “LaSGo Link”]

    (5)   Corridoio prioritario “Interconnessioni del gas nord-sud nell’Europa occidentale” (“NSI West Gas”)

    N.

    Definizione

    5.19

    Connessione di Malta alla rete europea del gas — gasdotto di interconnessione con l’Italia (Gela)

    (6)   Corridoio prioritario “Interconnessioni del gas nord-sud nell’Europa centrorientale e sudorientale” (“NSI East Gas”)

    N.

    Definizione

    6.2

    6.2.13

    Sviluppo e potenziamento della capacità di trasporto dell’interconnettore Slovacchia — Ungheria

    6.8

    Cluster di infrastrutture che consentono lo sviluppo e il potenziamento dell’hub del gas balcanico, che comprende i seguenti PIC:

    6.8.1

    Interconnessione Grecia — Bulgaria [attualmente denominata “IGB”] fra Komotini (EL) e Stara Zagora (BG) e stazione di compressione a Kipi (EL)

    6.8.2

    Ripristino, ammodernamento e ampliamento del sistema di trasporto bulgaro

    6.8.3

    PIC Interconnessione gasiera Bulgaria — Serbia [attualmente denominata “IBS”]

    6.20

    Cluster per aumentare la capacità di stoccaggio nell’Europa sudorientale, che comprende uno o più dei seguenti PIC:

    6.20.2

    Ampliamento del deposito sotterraneo di gas di Chiren (BG)

    6.20.3

    Deposito sotterraneo di gas a sud di Kavala e stazione di misura e regolazione (EL)

    e uno dei seguenti PIC:

    6.20.4

    Progetto “Depomures” in Romania

    6.20.7

    Deposito sotterraneo di gas di Bilciuresti

    6.24

    Aumento della capacità di trasporto tra Romania e Ungheria (attualmente denominato “ROHU/BRUA”) per consentire una capacità bidirezionale di 4,4 miliardi di m3 annui, comprese nuove risorse provenienti dal Mar Nero:

    6.24.4

    ROHU/BRUA – 2a fase, comprendente:

    ampliamento della capacità di trasporto in Romania verso l’Ungheria, da Recas a Horia, fino a 4,4 miliardi di m3 annui e ampliamento delle stazioni di compressione a Podisor, Bibesti e Jupa

    gasdotto sponde del Mar Nero — Podișor (RO), per trasportare il gas del Mar Nero

    inversione del flusso tra Romania e Ungheria: tratto ungherese, 2a fase, stazione di compressione a Csanádpalota (HU)

    6.26

    6.26.1

    Cluster Croazia — Slovenia a Rogatec, comprendente:

    interconnessione Croazia — Slovenia (Lučko — Zabok - Rogatec)

    stazione di compressione a Kidričevo, 2a fase dell’ammodernamento (SI)

    ammodernamento dell’interconnessione a Rogatec

    6.27

    GNL a Danzica (PL)

    (7)   Corridoio prioritario “Corridoio meridionale del gas” (Southern Gas Corridor, “SGC”)

    N.

    Definizione

    7.3

    Cluster di infrastrutture per portare nuovo gas da giacimenti di gas del Mediterraneo orientale, che comprende:

    7.3.1

    Gasdotto dai giacimenti di gas del Mediterraneo orientale alla Grecia continentale via Cipro e Creta [attualmente denominato “EastMed Pipeline”], con stazione di misura e regolazione a Megalopoli

    e in subordine i seguenti PIC:

    7.3.3

    Gasdotto offshore dalla Grecia all’Italia [attualmente denominato “Gasdotto Poseidon”]

    7.3.4

    Potenziamento delle capacità di trasporto interno in Italia, comprendente il potenziamento delle capacità di trasporto interno sud-nord [attualmente denominato “Adriatica Line”] e quello delle capacità di trasporto interno in Puglia (gasdotto Matagiola-Massafra)

    7.5

    Sviluppo di infrastrutture per il gas a Cipro [attualmente denominato “Cipro Gas2EU”]

    (8)   Corridoio prioritario “Piano di interconnessione del mercato energetico del Baltico (gas)” (Baltic Energy Market Interconnection Plan, “BEMIP gas”)

    N.

    Definizione

    8.2

    Cluster per l’ammodernamento delle infrastrutture nella regione del mar Baltico orientale, che comprende i seguenti PIC:

    8.2.1

    Potenziamento dell’interconnessione Lettonia — Lituania

    8.2.4

    Potenziamento del deposito sotterraneo di gas di Inčukalns (LV)

    8.3

    Cluster di infrastrutture, che comprende i seguenti PIC [attualmente denominato “Baltic Pipe”]:

    8.3.1

    Potenziamento dell’interconnessione Nybro — Polonia/Danimarca

    8.3.2

    Interconnessione Polonia-Danimarca

    (9)   Corridoio prioritario “Connessioni di approvvigionamento del petrolio nell’Europa centrorientale” (Oil Supply Connections, “OSC”)

    Non sono stati presentati progetti nel settore del petrolio per l’elenco dei progetti di interesse comune.

    (10)   Area tematica prioritaria “Sviluppo di reti intelligenti”

    N.

    Definizione

    10.4

    ACON (Again COnnected Networks) (CZ, SK): promuove l’integrazione dei mercati dell’energia elettrica della Repubblica ceca e della Repubblica slovacca, migliorando l’efficienza delle reti di distribuzione e aumentando nel contempo la capacità transfrontaliera a livello dei gestori dei sistemi di distribuzione.

    10.7

    Danube InGrid (HU, SK): migliora il coordinamento transfrontaliero nella gestione della rete elettrica, concentrandosi su modalità più intelligenti di raccolta e scambio dei dati

    10.10

    Carmen (HU, RO): migliora l’efficienza di gestione della rete di distribuzione e la qualità dei servizi e consente la sicurezza dei flussi di energia elettrica da nuove fonti rinnovabili.

    10.11

    Gabreta (CZ, DE): migliora l’ottimizzazione del sistema recuperando e scambiando informazioni in tempo reale, migliorando la misurazione e il monitoraggio della rete e aumentando la flessibilità e la capacità di hosting per accogliere energia generata da fonti rinnovabili.

    10.12

    Green Switch (AT, HR, SI): ottimizza l’utilizzo delle infrastrutture esistenti e integra efficacemente le nuove tecnologie per aumentare la capacità di hosting, integrare efficacemente i nuovi carichi e migliorare la qualità e la sicurezza dell’approvvigionamento.

    (11)   Area tematica prioritaria “Autostrade elettriche”

    A nessun progetto è stata assegnata anche una seconda etichetta per definirlo progetto di interesse comune appartenente all’area “autostrade elettriche”.

    (12)   Area tematica prioritaria “Rete transfrontaliera per il trasporto di biossido di carbonio”

    N.

    Definizione

    12.3

    CO2 TransPorts è volto alla creazione di infrastrutture che agevolino la cattura, il trasporto e lo stoccaggio su larga scala di CO2 da Rotterdam, Anversa e dai porti gestiti da North Sea Port.

    12.4

    Northern Lights è un progetto commerciale per il trasporto transfrontaliero di CO2 che collega diverse iniziative europee di cattura (Regno Unito, Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Francia, Svezia) e provvede al trasporto per nave del CO2 catturato fino a un sito di stoccaggio sulla piattaforma continentale norvegese

    12.5

    Il progetto Athos propone un’infrastruttura per trasportare CO2 dalle zone industriali dei Paesi Bassi ed è disposto a ricevere ulteriore CO2 da altre fonti, ad esempio l’Irlanda e la Germania. L’idea è sviluppare una struttura transfrontaliera, interoperabile e ad accesso aperto per il trasporto di grandi volumi.

    12.7

    Aramis è un progetto transfrontaliero per trasporto e stoccaggio di CO2 (prelevato dagli emettitori nell’entroterra della zona portuale di Rotterdam e stoccato sulla piattaforma continentale dei Paesi Bassi)

    12.8

    Dartagnan è un hub multimodale per l’esportazione di CO2 da Dunkerque e dal suo entroterra (emettitori del polo industriale nella zona di Dunkerque, Francia, con stoccaggio, ove disponibile, nei territori del Mare del Nord)

    12.9

    Polonia - Interconnettore CCS UE (emettitori del polo industriale attorno a Danzica, Polonia, con stoccaggio, ove disponibile, nei territori del Mare del Nord)

    C.   ELENCHI DEI PROGETTI “NON PIÙ CONSIDERATI PIC” E DEI PROGETTI “CHE SONO ORA PARTE INTEGRANTE DI ALTRI PIC”

    (1)   Corridoio prioritario “Rete offshore nei mari del Nord” (Northern Seas offshore grid, “NSOG”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    1.1.1

    1.1.2

    1.1.3

    1.2

    1.3.1

    1.3.2

    1.4.1

    1.4.2

    1.4.3

    1.5

    1.7.1

    1.7.2

    1.7.3

    1.7.4

    1.7.5

    1.8

    1.9.1

    1.9.2

    1.9.3

    1.9.4

    1.9.5

    1.9.6

    1.10.1

    1.10.2

    1.11.1

    1.11.2

    1.11.3

    1.11.4

    1.12.1

    1.12.2

    1.12.3

    1.12.4

    1.12.5

    1.13

    1.14

    1.15

    1.16

    1.17

    1.18

    1.20

    (2)   Corridoio prioritario “Interconnessioni di energia elettrica nord-sud nell’Europa occidentale” (“NSI West Electricity”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    2.1

    2.2.1

    2.2.2

    2.2.3

    2.3.1

    2.3.2

    2.5.1

    2.5.2

    2.6

    2.8

    2.11.1

    2.11.2

    2.11.3

    2.12

    2.13.1

    2.13.2

    2.14

    2.15.1

    2.15.2

    2.15.3

    2.15.4

    2.16.2

    2.19

    2.20

    2.21

    2.22

    2.24

    2.25.1

    2.25.2

    2.26

    2.28.3

    2.28.4.


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    2.1

    3.1.4

    (3)   Corridoio prioritario “Interconnessioni di energia elettrica nord-sud nell’Europa centrorientale e sudorientale” (“NSI East Electricity”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    3.1.3

    3.2.1

    3.2.3

    3.3

    3.4

    3.5.1

    3.5.2

    3.6.1

    3.6.2

    3.7

    3.8

    3.9

    3.11.5

    3.13

    3.14.1

    3.15.1

    3.15.2

    3.16

    3.17

    3.18.1

    3.18.2

    3.19.2

    3.19.3

    3.20.1

    3.20.2

    3.21

    3.23

    3.25

    3.26


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    3.27

    2.33

    (4)   Corridoio prioritario “Piano di interconnessione del mercato energetico del Baltico” (Baltic Energy Market Interconnection Plan, “BEMIP energia elettrica”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    4.1

    4.2

    4.4.1

    4.5.1

    4.5.3

    4.5.4

    4.5.5

    4.7

    4.8.6

    4.8.11

    4.8.12

    4.8.17


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    4.3

    4.8.9

    4.9

    4.8.9

    (5)   Corridoio prioritario “Interconnessioni del gas nord-sud nell’Europa occidentale” (“NSI West Gas”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    5.1.1

    5.1.2

    5.1.3

    5.2

    5.3

    5.4.1

    5.4.2

    5.5.1

    5.5.2

    5.6

    5.7.1

    5.7.2

    5.9

    5.12

    5.13

    5.14

    5.15.1

    5.15.2

    5.15.3

    5.15.4

    5.15.5

    5.16

    5.17.1

    5.17.2

    5.18

    5.20

    5.21


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    5.8.1

    5.5.2

    5.8.2

    5.5.2

    (6)   Corridoio prioritario “Interconnessioni del gas nord-sud nell’Europa centrorientale e sudorientale” (“NSI East Gas”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    6.2.1

    6.2.2

    6.3

    6.5.1

    6.5.3

    6.5.4

    6.5.5

    6.7

    6.8.3

    6.9.1

    6.9.2

    6.9.3

    6.11

    6.12

    6.16

    6.17

    6.19

    6.20.1

    6.20.5

    6.20.6

    6.21

    6.22.1

    6.22.2

    6.23

    6.24.1

    6.25.2


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    6.1.1

    6.2.10

    6.1.2

    6.2.11

    6.1.3

    6.2.11

    6.1.4

    6.2.11

    6.1.5

    6.2.11

    6.1.6

    6.2.11

    6.1.7

    6.2.11

    6.1.8

    6.2.2

    6.1.9

    6.2.11

    6.1.10

    6.2.2

    6.1.11

    6.2.2

    6.1.12

    6.2.12

    6.2.3

    6.2.2

    6.2.4

    6.2.2

    6.2.5

    6.2.2

    6.2.6

    6.2.2

    6.2.7

    6.2.2

    6.2.8

    6.2.2

    6.2.9

    6.2.2

    6.5.2

    6.5.6

    6.6

    6.26.1

    6.8.4

    6.25.4

    6.13.1

    6.24.4

    6.13.2

    6.24.4

    6.13.3

    6.24.4

    6.14

    6.24.1

    6.15.1

    6.24.10

    6.15.2

    6.24.10

    6.18

    7.3.4

    6.24.2

    6.24.1

    6.24.3

    6.24.1

    6.24.5

    6.24.4

    6.24.6

    6.24.4

    6.24.7

    6.24.4

    6.24.8

    6.24.4

    6.24.9

    6.24.4

    6.25.3

    6.24.10

    6.26.2

    6.26.1

    6.26.3

    6.26.1

    6.26.4

    6.26.1

    6.26.5

    6.26.1

    6.26.6

    6.26.1

    (7)   Corridoio prioritario “Corridoio meridionale del gas” (Southern Gas Corridor, “SGC”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    7.1.1

    7.1.2

    7.1.3

    7.1.5

    7.1.7

    7.2.1

    7.2.2

    7.2.3

    7.4.1

    7.4.2


    Progetti che sono ora parte integrante di altri PIC

    Numero PIC originario del progetto

    Numero del PIC in cui il progetto è ora integrato

    7.1.6

    7.1.3

    7.1.4

    7.3.3

    7.3.2

    7.5

    (8)   Corridoio prioritario “Piano di interconnessione del mercato energetico del Baltico (gas)” (Baltic Energy Market Interconnection Plan, “BEMIP gas”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    8.1.2.1

    8.1.2.2

    8.1.2.3

    8.1.2.4

    8.2.3

    8.4

    8.5

    8.6

    8.8

    (9)   Corridoio prioritario “Connessioni di approvvigionamento del petrolio nell’Europa centrorientale” (Oil Supply Connections, “OSC”)

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    9.1

    9.2

    9.3

    9.4

    9.5

    9.6

    (10)   Area tematica prioritaria “Sviluppo di reti intelligenti”

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    10.1

    10.2

    10.3

    10.5

    10.6

    10.8

    10.9

    (11)   Area tematica prioritaria “Autostrade elettriche”

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    1.3

    1.5

    1.6

    1.7

    1.8

    1.10

    1.14

    1.15

    1.16

    1.20

    2.13

    (12)   Area tematica prioritaria “Rete transfrontaliera per il trasporto di biossido di carbonio”

    Numero PIC dei progetti non più considerati PIC

    12.1

    12.2

    12.6

    »

    Top