Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0079

Regolamento di esecuzione (UE) 2022/79 della Commissione del 19 gennaio 2022 recante modalità di applicazione del regolamento (UE) 2021/1139 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la registrazione, la trasmissione e la presentazione dei dati di attuazione a livello di operazione

C/2022/166

GU L 13 del 20.1.2022, p. 24–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/79/oj

20.1.2022   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 13/24


REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2022/79 DELLA COMMISSIONE

del 19 gennaio 2022

recante modalità di applicazione del regolamento (UE) 2021/1139 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la registrazione, la trasmissione e la presentazione dei dati di attuazione a livello di operazione

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (UE) 2021/1139 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 luglio 2021, che istituisce il Fondo europeo per gli affari marittimi, la pesca e l'acquacoltura e che modifica il regolamento (UE) 2017/1004 (1), in particolare l'articolo 46, paragrafo 4,

considerando quanto segue:

(1)

L'articolo 46, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2021/1139 («regolamento FEAMPA») istituisce un quadro per la gestione concorrente imponendo alle autorità di gestione degli Stati membri di fornire alla Commissione i dati di attuazione pertinenti a livello di operazione. Tali dati dovrebbero includere le caratteristiche fondamentali di ciascun beneficiario e di ogni operazione sostenuta dal FEAMPA in regime di gestione concorrente. Questo obbligo integra quello stabilito all'articolo 42 del regolamento (UE) 2021/1060 del Parlamento europeo e del Consiglio (2) relativo alla trasmissione di dati cumulativi per ciascun programma.

(2)

Al fine di garantire la coerenza e la completezza dei dati, sia per le autorità di gestione che per la Commissione, è necessario stabilire un formato comune nonché specifiche tecniche e norme comuni per la presentazione di tali dati.

(3)

Le misure di cui al presente regolamento dovrebbero applicarsi tempestivamente, al fine di facilitare una registrazione coerente dei dati sin dall'inizio dell'attuazione del programma.

(4)

Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato del Fondo europeo per gli affari marittimi, la pesca e l'acquacoltura,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

Articolo 1

Oggetto

Il presente regolamento stabilisce le norme per la registrazione, la trasmissione e la presentazione dei dati di attuazione a livello di operazione di cui all'articolo 46, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2021/1139 («dati di attuazione»).

Articolo 2

Registrazione e trasmissione dei dati di attuazione

Le autorità di gestione registrano e trasmettono alla Commissione i dati di attuazione per ciascuna operazione sostenuta in regime di gestione concorrente secondo il formato di cui all'allegato I.

Articolo 3

Presentazione dei dati

Le autorità di gestione presentano i dati di attuazione di cui all'articolo 2 conformemente alle specifiche fornite nelle tabelle di cui all'allegato II.

Articolo 4

Entrata in vigore

Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il 19 gennaio 2022

Per la Commissione

La presidente

Ursula VON DER LEYEN


(1)   GU L 247 del 13.7.2021, pag. 1.

(2)  Regolamento (UE) 2021/1060 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 giugno 2021, recante le disposizioni comuni applicabili al Fondo europeo di sviluppo regionale, al Fondo sociale europeo Plus, al Fondo di coesione, al Fondo per una transizione giusta, al Fondo europeo per gli affari marittimi, la pesca e l'acquacoltura, e le regole finanziarie applicabili a tali fondi e al Fondo Asilo, migrazione e integrazione, al Fondo Sicurezza interna e allo Strumento di sostegno finanziario per la gestione delle frontiere e la politica dei visti (GU L 231 del 30.6.2021, pag. 159).


ALLEGATO I

FORMATO PER LA COMUNICAZIONE DEI DATI

Tabella 1

Descrizione dell'operazione

Campo

Contenuto del campo

Tipo di campo

Lunghezza del campo

Formato della conservazione

Osservazioni

Collegamento con l'allegato VII del RDC

01

CCI

Testo

15

 

Codice comune di identificazione del programma.

Non applicabile alla gestione diretta e indiretta.

 

02

Identificativo univoco dell'operazione (ID)

Testo

255

 

Richiesto per tutti gli interventi finanziati dal FEAMPA

Tabella 1, campo 13. Tabella 4, campo 6.

Tabella 5, campi 11, 12.

03

Descrizione dell'operazione

Testo

255

 

Richiesto per tutti gli interventi finanziati dal FEAMPA

 

04

Numero nel registro comune della flotta (CFR)

Testo lungo

63 999

 

Se pertinente.

Numero nel registro comune della flotta ai sensi del regolamento di esecuzione (UE) 2017/218 della Commissione (1)

una nave per operazione: numero CFR

più di una nave per operazione: numeri CFR in formato CSV (Character Separated Values). Come separatore si usa il punto e virgola «;».

Nessuno spazio, né virgolette.

 

05

Settore a cui contribuisce l'operazione

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 1 dell'allegato II.

Si può selezionare una sola opzione.

 

06

Obiettivo specifico

Testo

5

 

Gestione concorrente: cfr. nomenclatura nell'allegato II del regolamento FEAMPA.

Gestione diretta e indiretta: cfr. nomenclatura nel programma di lavoro adottato a norma dell'articolo 10 del regolamento FEAMPA.

 

07

Codice NUTS

Testo

5

 

Solo le versioni della classificazione NUTS valide nel periodo di programmazione, ossia classificazione NUTS 2021 o successiva. Cfr. regolamento delegato (UE) 2019/1755 della Commissione dell'8 agosto 2019 o https://ec.europa.eu/eurostat/web/nuts/background.

Nessuno spazio. NUTS 3 in automatico, NUTS 2 a livello nazionale, a seconda dei casi, se l'operazione riguarda una regione più estesa o l'intero Stato membro. «TCX1» per le operazioni in paesi terzi.

 

08

Nome del beneficiario

Testo

255

 

 

 

09

Codice del beneficiario

Testo

250

 

Codice univoco.

Gestione concorrente: sulla base del sistema nazionale di applicazione.

 

10

Tipo di beneficiario

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 2 dell'allegato II.

Si può selezionare una sola opzione.

 

11

Genere del beneficiario/della persona fisica

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 3 dell'allegato II.

Si può selezionare una sola opzione.

 

12

Numero di persone direttamente coinvolte nell'operazione

Numero

 

intero lungo

Sono esclusi i contraenti e le persone/i dipendenti che non partecipano direttamente all'operazione.

 

13

Numero di partner direttamente coinvolti nell'operazione

Numero

 

intero lungo

 

 

14

Partner capofila

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

15

Indicazione se l'operazione riguarda la pesca o l'acquacultura marittime, nelle acque interne o entrambe

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 5 dell'allegato II.

 

16

Stato di avanzamento dell'operazione

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 6 dell'allegato II.

Tabella 1, campo 13. Tabella 4, campo 6. Tabella 5, campi 11, 12.

Tabella 9, campi 11, 12, 13, 14.

17

Costo totale ammissibile (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

 

18

Costo pubblico totale ammissibile (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

Tabella 1, campo 8.

Tabella 4, campo 4.

19

Sostegno del FEAMPA (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

Tabella 1, campo 9.

20

Data di approvazione della domanda di sostegno

Data

 

gg/mm/aaaa

 

 

21

Importo totale delle spese ammissibili (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

 

22

Importo totale delle spese pubbliche ammissibili (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

Tabella 1, campo 11.

Tabella 4, campo 5.

23

Spese FEAMPA ammissibili (EUR)

Numero

 

doppio

Nessun simbolo di valuta.

 

24

Data del pagamento finale al beneficiario

Data

 

gg/mm/aaaa

 

 

25

Tipologia di intervento

Testo

2

 

Gestione concorrente: cfr. codici nell'allegato IV del regolamento FEAMPA.

Gestione diretta e indiretta: cfr. codici nella tabella 9 dell'allegato II.

Tabella 4, campo 3.

26

Tipologia di operazione

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 7 dell'allegato II.

 

27

Aumento della stazza lorda di un peschereccio a norma dell'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento FEAMPA

Numero

 

doppio

Stazza lorda aggiuntiva

Vuoto in caso di operazioni non connesse all'articolo 19, paragrafo 3.

 

28

Descrizione del segmento di flotta attinente al campo 27

Testo

255

 

Se del caso, descrizione del segmento o dei segmenti di flotta di origine della stazza lorda assegnata alla nave che beneficia dell'operazione, quale presentata nella relazione annuale di cui all'articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1380/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, in linea con gli orientamenti della Commissione COM(2014) 545.

 

29

Operazioni connesse alla piccola pesca costiera

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

30

Operazione connessa all'obbligo di sbarco

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

31

Operazione connessa ai cambiamenti climatici

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

32

Operazione connessa alla non discriminazione

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

33

Operazione connessa alla parità di genere

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

34

Operazione connessa ai diritti delle persone con disabilità

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 

35

Forma di sostegno

Testo

2

 

Cfr. codice nella tabella 8 dell'allegato II.

Si può selezionare una sola opzione.

 

36

Il beneficiario ha ricevuto già il sostegno del FEAMP/FEAMPA in passato?

Testo

2

 

Ne sono consentite solo 01 o 02.

Cfr. codice nella tabella 4 dell'allegato II.

 


Tabella 2

Indicatori applicabili all'operazione

Campo

Contenuto del campo

Tipo

Lunghezza

Formato

Osservazioni

Collegamento con l'allegato VII del RDC

1

CCI

Testo

15

 

Collegamento con la tabella I (attributo chiave)

 

2

Identificativo univoco dell'operazione (ID)

Testo

255

 

Collegamento con la tabella I (attributo chiave)

Tabella 1, campo 13. Tabella 4, campo 6.

Tabella 5, campi 11, 12.

37

Codice o codici dell'indicatore comune/degli indicatori comuni di risultato applicabile/i all'operazione (numero di righe appropriato)

Testo

6

 

Cfr. codici nella tabella 10 dell'allegato II

Tabella 9, campo 5.

38

Valore di riferimento

Numero

 

doppio

 

Tabella 9, campi 11, 13.

39

Risultato indicativo previsto dal beneficiario (una riga per ciascun indicatore)

Numero

 

doppio

 

Tabella 9, campo 12.

40

Risultato ex post (una riga per ciascun indicatore)

Numero

 

doppio

Il valore risultante dopo il completamento del progetto.

Tabella 9, campo 14.


(1)  Regolamento di esecuzione (UE) 2017/218 della Commissione, del 6 febbraio 2017, relativo al registro della flotta peschereccia dell'Unione (GU L 34 del 9.2.2017, pag. 9).


ALLEGATO II

PRESENTAZIONE DEI DATI DI ATTUAZIONE

Tabella 1

Settore cui a contribuisce l'operazione (allegato I, tabella 1, campo 5)

Codice

Descrizione

01

Pesca

02

Acquacoltura

03

Trasformazione

04

Turismo

05

Ambiente

06

Marittimo (escluse la pesca e l'acquacoltura)

07

Integrato/multisettoriale

08

Altro


Tabella 2

Tipo di beneficiario  (1) (allegato I, tabella 1, campo 10)

Codice

Descrizione

01

OP – Organizzazione di produttori

02

AOP – Associazione di organizzazioni di produttori

03

IBO – Organizzazione interprofessionale

04

Impresa privata – micro

05

Impresa privata –– PMI (piccola o media impresa)

06

Impresa privata – grande

07

Organismo pubblico

08

Centro di ricerca/università/scienziati

09

Organizzazione non governativa (ONG)/associazione

10

Istituto di istruzione

11

GAL – Gruppo di azione locale

12

Enti privi di personalità giuridica

13

Organizzazione internazionale

14

Organi e agenzie della Commissione

15

Persone fisiche

16

Altro


Tabella 3

Genere del beneficiario/persona fisica (allegato I, tabella 1, campo 11)

Codice

Descrizione

01

Persona fisica – maschio

02

Persona fisica – femmina

03

Persona fisica — genere non definito

04

Più di una persona fisica, famiglia

05

Più di una persona fisica, prevalentemente maschi

06

Più di una persona fisica, prevalentemente femmine

07

N/P. (in caso di persone giuridiche)


Tabella 4

Codici per campi Sì/No (allegato I, tabella 1, campi 29-34 e 36)

Codice

Descrizione

01

02

No


Tabella 5

Indicazione se l'operazione riguarda la pesca o l'acquacultura marittime, nelle acque interne o entrambe (allegato I, tabella 1, campo 15)

Codice

Descrizione

01

Marittima

02

Interna

03

Entrambe

04

N/D


Tabella 6

Stato di avanzamento dell'operazione (allegato I, tabella 1, campo 16)

Codice

Descrizione

00

Operazione selezionata

01

Operazione interrotta/abbandonata a seguito dell'attuazione parziale

02

Operazione in corso di attuazione

03

Operazione eseguita integralmente (ma per la quale non tutte le spese sono state necessariamente pagate al beneficiario)

04

Operazione completata


Tabella 7

Tipologia di operazione (allegato I, tabella 1, campo 26)

Codice

Descrizione

01

Investimenti nella riduzione del consumo di energia e nell'efficienza energetica

02

Investimenti in sistemi di energia rinnovabile

03

Investimenti in apparecchiature di produzione a bordo

04

Investimenti a bordo per migliorare la navigazione o il controllo del motore

05

Investimenti in infrastrutture fisiche nei porti di pesca esistenti o nei luoghi di sbarco nuovi o esistenti

06

Primo acquisto di un peschereccio

07

Investimenti per migliorare la tracciabilità

08

Preparazione e attuazione dei piani di produzione e di marketing da parte delle organizzazioni di produttori

09

Attività di marketing

10

Servizi di consulenza

11

Investimenti a sostegno dello sviluppo delle imprese (sviluppo di strategie, amministrazione, attrezzature)

12

Altre attività di diversificazione delle imprese che non riguardano la pesca, l'acquacoltura o l'innovazione

13

Regimi assicurativi

14

Formazione per migliorare le competenze e sviluppare il capitale umano

15

Eventi

16

Sensibilizzazione, comunicazione al grande pubblico

17

Sviluppo delle capacità

18

Sviluppo dell'innovazione di marketing

19

Sviluppo dell'innovazione di processo

20

Sviluppo dell'innovazione di prodotto

21

Studi e ricerca

22

Condivisione delle conoscenze

23

Cooperazione

24

Ripristino della continuità ecologica dei fiumi

25

Ripopolamento di specie acquatiche

26

Recupero e/o smaltimento dei rifiuti marini

27

Servizi ambientali

28

Investimenti specifici per migliorare gli habitat acquatici e la biodiversità

29

Cessazione definitiva delle attività di pesca

30

Cessazione temporanea delle attività di pesca

31

Compensazione

32

Investimenti produttivi per l'acquacoltura sostenibile

33

Selettività degli attrezzi per ridurre le catture accidentali

34

Modifica degli attrezzi per ridurre al minimo l'impatto sugli habitat

35

Selettività degli attrezzi in relazione a specie in via di estinzione, minacciate e protette

36

Uso delle catture indesiderate

37

Gestione e monitoraggio delle zone Natura 2000 (operazioni teoriche)

38

Investimenti nel ripristino delle zone Natura 2000

39

Gestione e monitoraggio delle aree marine protette (operazioni teoriche)

40

Investimenti per il ripristino di zone marine protette

41

Riduzione e prevenzione dell'inquinamento/contaminazione

42

Consumo idrico e miglioramento della qualità dell'acqua

43

Investimenti per il controllo e l'applicazione delle norme da parte delle autorità pubbliche

44

Investimenti per il controllo e l'applicazione delle norme da parte delle imprese private

45

Coordinamento delle osservazioni

46

Raccolta di dati

47

Investimenti in tecnologie dell'informazione — hardware

48

Investimenti in tecnologie dell'informazione — software

49

Sviluppo e manutenzione delle tecnologie dell'informazione

50

Raccolta e diffusione dei dati

51

Controlli

52

Investimenti nel benessere degli animali

53

Qualità degli alimenti e sicurezza igienica

54

Investimenti in dispositivi di sicurezza

55

Investimenti nelle condizioni di lavoro

56

Progetti pilota

57

Sviluppo socioculturale

58

Governance

59

Animazione e sviluppo delle capacità

60

Attività preparatorie

61

Gestione

62

Assistenza nell'ambito della gestione diretta

63

Valutazione

64

Altro (sociale)

65

Altro (ambientale)

66

Altro (economico)


Tabella 8

Forma di sostegno (allegato I, tabella 1, campo 35)

Codice

Descrizione

01

Sovvenzioni

02

Strumenti finanziari

03

Combinazione di sovvenzioni e strumenti finanziari

04

Premi

05

Appalti (gestione diretta)


Tabella 9

Tipi di intervento per il sostegno in regime di gestione diretta e indiretta (allegato I, tabella 1, campo 25)

Codice

Descrizione

17

Governance internazionale degli oceani

18

Politica marittima

19

Consulenza scientifica

20

Controllo ed esecuzione

21

Contributi volontari a organizzazioni internazionali

22

Misure di conservazione

23

Consigli consultivi

24

Comunicazione

25

Informazioni sul mercato


Tabella 10

Indicatori comuni di risultato (allegato I, tabella 2, campo 37)

Codice

Descrizione

Unità di misura

CR01

Nuova capacità produttiva

tonnellate/anno

CR02

Produzione acquicola mantenuta

tonnellate/anno

CR03

Imprese create

numero di entità

CR04

Imprese con un aumento di fatturato

numero di entità

CR05.1

Capacità delle navi ritirate

stazza lorda

CR05.2

Capacità delle navi ritirate

kW

CR06

Posti di lavoro creati

numero di persone

CR07

Posti di lavoro mantenuti

numero di persone

CR08

Persone beneficiarie

numero di persone

CR09.1

Area oggetto di operazioni che contribuiscono a un buono stato ecologico nonché di protezione, conservazione e ripristino della biodiversità e degli ecosistemi

km2

CR09.2

Area oggetto di operazioni che contribuiscono a un buono stato ecologico nonché di protezione, conservazione e ripristino della biodiversità e degli ecosistemi

km2

CR10

Azioni che contribuiscono a un buono stato ecologico, compresi il ripristino e la conservazione della natura, la protezione degli ecosistemi, la biodiversità, la salute e il benessere degli animali

numero di azioni

CR11

Entità che promuovono la sostenibilità sociale

numero di entità

CR12

Efficacia del sistema di «raccolta, gestione e uso dei dati»

scala: elevata, media, bassa

CR13

Attività di cooperazione tra portatori di interesse

numero di azioni

CR14

Innovazioni rese possibili

numero di nuovi prodotti, servizi, processi, modelli imprenditoriali o metodi

CR15

Mezzi di controllo installati o migliorati

numero di mezzi

CR16

Entità che beneficiano di attività di promozione e informazione

numero di entità

CR17

Entità che migliorano l'efficienza delle risorse nella produzione e/o nella trasformazione

numero di entità

CR18.1

Consumo di energia che comporta una riduzione delle emissioni di CO2

kWh/tonnellata

CR18.2

Consumo di energia che comporta una riduzione delle emissioni di CO2

litri/h

CR19

Azioni volte a migliorare la capacità di governance

numero di azioni

CR20

Investimenti indotti

EUR

CR21

Serie di dati e consulenze messe a disposizione

numero

CR22

Uso di piattaforme di dati e d'informazione

numero di visualizzazioni


(1)  Il partner capofila, se un'operazione ha più beneficiari.


Top